Download Print this page

Advertisement

Quick Links

RDNS127E1T
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2018.06.25
2097
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
2699
612
1/53

Advertisement

loading

Summary of Contents for Forte RDNS127E1T

  • Page 1 RDNS127E1T Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno RONDINO • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 3 Colli Colli Colli Colli Colli Colli Code -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 -0006 129713 2092x544x15 129714 2092x573x15 129716 1618x419x15 129715 2092x513x15 324475 1575x527x15 324477 1078x527x15 324476 1575x527x15 324478 1078x527x15 324474 1575x420x22 35952 1078x420x22 52758 361x80x15 52754 1575x60x15 52755 1575x60x15 52756 1078x60x15 52757 1078x60x15...
  • Page 4 S70969 S71113 S34722 S30211 Ø8x28 Ø8x50 S30212 S3eeee-N S30129 S30106 Ø15x12 Ø3,5x25 Ø3.5x15 120x S31298 S30111 S34702 S32892 Ø4x15 Ø6,3x13 S37526 S30577 S33396 S36165 S36628 S38390 Ø10x50, Ø5x60 S33441 S31347-N S37084 S36906 L=475 L=1070 Colli - 0001 Colli - 0001 S34705 S34710 L - 1970...
  • Page 5 S36499 S30129 S34701 S30102 S36165 Ø3,5x25 Ø4x14 Ø6,3x13 S36331 S36333 S36335 S36332 S36334 S36336 5/53...
  • Page 6 - SK - VÁŽENÝ ZÁKAZNÍK. koristiti delikatne i meke tkanine, ukoliko treba, lako 72 h ovlažene vodom ili čistilnim sredstvom namenjenom za Po úplnom zmontovaní a položení nábytku z dielov vo čišćenje nameštaja vysokom lesku odstráňte ochrannú fóliu. V prípade, kedy sú v priebehu montáže takéto diely vzájomne spájané, - RO - STIMATE CLIENT.
  • Page 7 S34722 S30106 S33396 S34702 S30129 S36165 129713 7/53...
  • Page 8 S30111 28 mm S70969 S37526 52755 50 mm 52754 S71113 S3eeee-N 324476 8/53...
  • Page 9 S34702 52754 324476 52755 S30111 180° S30211 324476 9/53...
  • Page 10 129713 324476 S30577 10/53...
  • Page 11 01972 III. S31347-N III. S30111 324476 11/53...
  • Page 12 S34710 129716 S30212 129716 S30106 S70969 180° S33396 S30106 S33396 129716 12/53...
  • Page 13 129716 S31347-N S30111 13/53...
  • Page 14 S31347-N S30111 III. III. 04904 14/53...
  • Page 15 S34705 16 mm S34702 129715 S30129 S36165 S34722 129715 S30106 S33396 15/53...
  • Page 16 129715 III. S31347-N S30111 16/53...
  • Page 17 S3eeee-N S30211 324474 17/53...
  • Page 18 324474 S31347-N S30111 18/53...
  • Page 19 S34722 S36165 S30129 S33396 S30106 19/53...
  • Page 20 52758 S70969 S3eeee-N 324475 20/53...
  • Page 21 S31347-N S30111 324475 52758 21/53...
  • Page 22 52757 S30111 S70969 52756 S37526 S3eeee-N 324478 22/53...
  • Page 23 52757 324478 52756 S30111 S34702 23/53...
  • Page 24 324478 S30577 52756 52757 24/53...
  • Page 25 S31347-N S30111 III. III. III. 04904 25/53...
  • Page 26 S34722 S30106 S33396 S30129 129714 S36165 S34702 26/53...
  • Page 27 129714 S31347-N S30111 27/53...
  • Page 28 S3eeee-N 35952 S3eeee-N 324477 28/53...
  • Page 29 S31347-N S30111 324477 35952 29/53...
  • Page 30 S30106 30/53...
  • Page 31 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Page 32 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 33 S36819 S36333 S31298 S36819 33/53...
  • Page 34 S31298 S36818 S30106 34/53...
  • Page 35 S30106 35/53...
  • Page 36 15 kg 15 kg 15 kg 10 kg 15 kg S37084 S36906 36/53...
  • Page 37 62638 62639 62639 62640 62639 62639 62638 521081 521081 521081 521081 521081 521081 37/53...
  • Page 38 62638 62639 62640 62639 62638 62637 S31298 S33441 38/53...
  • Page 39 III. S37315 S37316 S31298 S31298 S37315 39/53...
  • Page 40 S31298 S31298 40/53...
  • Page 41 S30102 S30102 S36335 S36334 S34701 S36331 41/53...
  • Page 42 S34701 S34701 S38390 42/53...
  • Page 43 43/53...
  • Page 44 44/53...
  • Page 45 S31298 62638 62637 62639 62640 62638 62639 45/53...
  • Page 46 III. S37315 S31298 S37315 S31298 S37315 46/53...
  • Page 47 S31298 S31298 47/53...
  • Page 48 S34701 S36332 S30102 S36336 48/53...
  • Page 49 S34701 S38390 49/53...
  • Page 50 50/53...
  • Page 51 51/53...
  • Page 52 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 53 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.