Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Villager
Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB)
BRUSH CUTTER
Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ BC1900 S
Original instructions manual

Advertisement

loading

Summary of Contents for Villager BC900 S

  • Page 1 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) BRUSH CUTTER Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ BC1900 S Original instructions manual...
  • Page 2 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) Thank you for your confidence in purchasing our Villager brush cutter. Brush cutters are suitable for use because their power source gives them mobility on a large area. Villager brush...
  • Page 3: Safety Instructions

    Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) SAFETY INSTRUCTIONS:  Always ensure that your hair is Before starting please note the following: tied safely to avoid any risk of This brushcutter should only be used for contact with moving parts.
  • Page 4 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) Read, understand and observe all warnings Read this instruction manual and observe all warnings and safety advice. Wear head protection, hearing protection and eye protection when using this device. Use protective gloves when using this device.
  • Page 5 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) MAIN PARTS OF BRUSHCUTTER : 1. Fuel tank - 2 stroke mixture. 2. Stop control switch 3. Carburettor / air filter. 4. Handlebar 5. Anti-vibration support. 6. Throttle control lever.
  • Page 6 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) The safety guard must be secured to the support, near the gear case, with the four FITTING THE NYLON HEAD screws and two plates provided. HARNESS : The harness provided has foam hip protection.
  • Page 7: Before Starting

    Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) FITTING THE 3 TOOTH BLADE The cutting heads rotate at high-speed. Objects can be projected at very high speed so, to avoid serious injury or damage to persons or property, great care should be exercised at all times.
  • Page 8: Engine Starting

    Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) When you hang the trimmer and let him sparks or lights and with the engine down, it should fall freely for 10 cm switched off. Never smoke or use a above the ground-swinging freely.
  • Page 9 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) 2. To make carburetor ready to work Press button 4 with your hand . With gently press fuel pump your index finger press the button 3. (1) several (2-3) times until the fuel Press button 2.
  • Page 10: Using The Brushcutter

    Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) After the two first hours of work, check that all nuts and screws are securely fastened and tighten if necessary. USING THE BRUSHCUTTER Which setting to use with each cutting...
  • Page 11 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) unsightly weeds and tall grass in those hard-to-reach areas - along fences, walls, foundations and around trees. It can also All safety systems and parts of be used for scalping to remove vegetation...
  • Page 12: Maintenance

    Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) It is also recommended that, after a few the machine in its original packing hours of work, the machine be allowed to material safe storage idle at low rpm’s for a few minutes to transportation.
  • Page 13 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) Bad quality cut Area too overgrown or thick for the available engine power. Take smaller quantities with each pass of the cutting head. Wrapped debris on the cutting. Stop the machine and clear the obstruction as previously instructed.
  • Page 14 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GB) Model BC900S BC1250S BC1900S Engine 2 - stroke air cooled Cylinder 32,6 cm 42,7 cm 51,7 cm displacement 0,9 kW 1,25 kW 1,4 kW Power (1,2 HP) (1,7 HP) (1,9 HP)
  • Page 15: Declaration Of Conformity

    LwA 110 dB(A) The responsible person authorized to compile the technical documentation: Zvonko Gavrilov, at the company Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Place / date: Ljubljana, 07.06.2018 The person authorized to make a statement on behalf of the manufacturer...
  • Page 16 LwA 110 dB(A) The responsible person authorized to compile the technical documentation: Zvonko Gavrilov, at the company Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Place / date: Ljubljana, 07.06.2018 The person authorized to make a statement on behalf of the manufacturer...
  • Page 17 LwA 110 dB(A) The responsible person authorized to compile the technical documentation: Zvonko Gavrilov, at the company Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Place / date: Ljubljana, 07.06.2018 The person authorized to make a statement on behalf of the manufacturer...
  • Page 18 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) MOTORNI TRIMERI Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S Originalno upustvo za upotrebu...
  • Page 19 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) Hvala na poverenju pri kupovini našeg Villager motornog trimera. Motorni trimeri su pogodni za korišćenje jer im izvor napajanja omogućava mobilnost na velikom prostoru. Villager motorni trimeri opremljeni dvotaktnim motorima koji poseduju pumpicu za gorivo, tako da je startovanje olakšano.
  • Page 20 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) ne bi došla u kontakt sa pokretnim UPUTSTVO ZA BEZBEDNO delovima. KORIŠĆENJE  NIKADA nemojte koristiti druga sredstva za sečenje osim onih koja je propisao Pre pokretanja obratite pažnju na proizvodjač, i koristite samo rezervne...
  • Page 21 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) Pročitajte, shvatite i sledite sva upozorenja Pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i sledite sva upozorenja i bezbednosne instrukcije. Nosite zaštitu za glavu, zaštitu sluha i zaštitu za oči kada koristite ovaj uredjaj.
  • Page 22 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) GLAVNI DELOVI TRIMERA : 1. Rezervoar za gorivo – Mešavina za dvotaktne motore. 2. Stop prekidač 3. Karburator / filter za vazduh 4. Rukohvat 5. Antivibracioni sistem. 6. Ručica kontrole gasa.
  • Page 23 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) Štitnik mora biti pričvršćen uz kućište zupčanika, pomoću 4 vijka i 2 podloške REMEN: MONTAŽA GLAVE SA REZNOM NITI Remen ima penastu bočnu zaštitu. Mora biti korišćen sa kaišem na levom ramenu i sa bočnom zaštitom na desnoj strani.
  • Page 24 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) poklopac rezne glave, malo povucite reznu preporučio proizvodjač. Obezbedite da su nit da bi poklopac lepo legao. rezne glave uvek u odličnom stanju bez udubljenja, polomljenih ili deformisanih zuba koji mogu izazvati stetu na uredjaju MONTAŽA TROKRAKOG NOZA...
  • Page 25 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) koristiti mobilni telefon dok izvodite ovu operaciju. Dobro protresite mešavinu u kanisteru i rezervoaru pre upotrebe. Da bi napunili rezervoar odvijte poklopac rezervoara koristeći levak sipajte mesavinu (gorivo) u rezervoar. Pazite da ne prospete mešavinu ili ne poprskate...
  • Page 26 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) startera dok ne osetite otpor pri sprezanju. 6. Povucite ručicu poteznog startera otsečno 4 do 5 puta - dok motor ne startuje. Crveno dugme ce se vratiti na svoju originalnu poziciju kada je poluga gasa u upotrebi.
  • Page 27 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) 1. Kada koristite glavu sa reznom niti: levo, da bi pokošeni delovi ostali na levoj Štitnik mora biti korišćen sa oba dela strani za kasnije sakupljanje. postavljena na svoja mesta; (glavni deo Pokušajte da ne zahvatite kamenje,...
  • Page 28 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) Držite trimer pod laganim nagibom PRAVILNA UPOTREBA TROKRAKOG NOŽA direktno ispred sebe, tako da se donja strana glave sa reznom niti nalazi iznad Svi sigurnosni sistemi i delovi zemlje i nit pogadja pravo mesto reza.
  • Page 29 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) Takodje se preporučuje da se posle nekoliko sati rada - uredjaj pusti da radi u praznom hodu na malom broju obrtaja nekoliko minuta da bi se motor ohladio. ODRŽAVANJE I SKLADIŠTENJE NAKON ODRŽAVANJE...
  • Page 30 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) Ima vode u smeši. Ispraznite, a zatim veličinu otkosa (pravite veći broj očistite sistem snabdevanje otkosa sa manjim zahvatima rastinja). gorivom. Zakačeni ostaci rastinja na reznoj glavi. Filter vazduha je zaprljan. Očistite filter Zaustavite motor i otklonite smetnju vazduha.
  • Page 31 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS) BC900S BC1250S BC1900S Model Tip motora 2-taktni, vazdušno hladjeni Zapremina 32,6 cm 42,7 cm 51,7 cm motora 0,9 kW 1,25 kW 1,4 kW Snaga / (1,2 Ks) (1,7 Ks) (1,9 Ks) br.obrtaja...
  • Page 32 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS)
  • Page 33 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS)
  • Page 34 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (RS)
  • Page 35 LwA 103,9 dB(A) Garantovani nivo buke LwA 110 dB(A) Odgovorna osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mesto / datum: Ljubljana, 07.06.2018 Ogovorna osoba za sastavljanje tehničke dokumentacije Zvonko Gavrilov...
  • Page 36 LwA 103,3 dB(A) Garantovani nivo buke LwA 110 dB(A) Odgovorna osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mesto / datum: Ljubljana, 07.06.2018 Ogovorna osoba za sastavljanje tehničke dokumentacije Zvonko Gavrilov...
  • Page 37 LwA 108,6 dB(A) Garantovani nivo buke LwA 110 dB(A) Odgovorna osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mesto / datum: Ljubljana, 07.06.2018 Ogovorna osoba za sastavljanje tehničke dokumentacije Zvonko Gavrilov...
  • Page 38 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) ΒΟΎΡΤΣΑ CUTTER ΒΕΝΖΙΝΗΣ Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S Τις αρχικές οδηγίες χρήσης...
  • Page 39 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) Σας ευχαριστούμε για την εμπιστοσύνη που αγοράσατε το χορτοκοπτικό Villager. Τα χορτοκοπτικά είναι κατάλληλα για χρήση επειδή η δική τους πηγή ενέργειας τούς εξασφαλίζει την κινητικότητα σε μεγάλη περιοχή. Τα χορτοκοπτικά Villager είναι...
  • Page 40 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΑΣΦΑΛΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ προστατευτικές μπότες με αντιολισθητική σόλα και ατσαλένια προστασία για τα δάχτυλα, κράνος, γάντια. Πάντα Πριν από την εκκίνηση του μηχανήματος χρησιμοποιείτε προστατευτικά γυαλιά ή προσέξτε τα ακόλουθα: προστατευτικό...
  • Page 41 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) Διαβάστε, κατανοήστε και ακολουθήστε όλες τις προειδοποιήσεις Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης και ακολουθήστε όλες τις προειδοποιήσεις και συμβουλές ασφαλείας Φορέστε την προστασία για το κεφάλι σας, την προστασία ακοής και την προστασία των ματιών σας, κατά τη χρήση...
  • Page 42 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΧΟΡΤΟΚΟΠΤΙΚΟΥ : 1. Ρεζερβουάρ καυσίμου – Μείγμα για δίχρονους κινητήρες. 2. Διακόπτης στοπ 3. Καρμπυρατέρ / φίλτρο αέρα 4. Λαβή 5. Αντικραδασμικό σύστημα 6. Μοχλός ελέγχου γκαζιού. 7. Άξονας μετάδοσης...
  • Page 43 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) Στερεώστε τον πρφυλακτήρα στο κιβώτιο ταχύτητας με 4 βίδες και 2 ροδέλες ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΕΦΑΛΗΣ ΜΕ ΝΗΜΑ ΙΜΑΝΤΑΣ : ΚΟΠΗΣ Ο ιμάντας έχει αφρώδες προστατευτικό για τον γοφό. Πρέπει να χρησιμοποιείται με τη ζώνη...
  • Page 44 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) τραβήξτε τις μέσω των οπών. Τοποθέτοντας συνιστά ο κατασκευαστής. Εξασφαλίστε ότι οι πίσω το κάλυμμα κοπτικής κεφαλής, τραβήξτε κοπτικές κεφαλές είναι πάντα σε καλή λίγο το νήμα κοπής έτσι ώστε να στερεωθεί...
  • Page 45 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) Ο γάντζος για το κρέμασμα του χορτοκοπτικού εκτός λειτουργίας. Επίσης, αποφύγετε να πρέπει να είναι μια παλάμη κάτω από το γοφό καπνίζετε και να χρησιμοποιείτε το κινητό. σας. Ανακατέψτε καλά το μείγμα στο μπιτόνι πριν...
  • Page 46 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) αντλία καυσίμων (1) έτσι ώστε να φτάσει το Πατήστε το κουμπί 4. Με το δείκτη καύσιμο στο καρμπυρατέρ. τραβήξτε το κουμπί 3. Πατήστε το κουμπί 2. Αφήστε τη λαβή και πατήστε το διακόπτη...
  • Page 47 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) Μετά από τις πρώτες δύο ώρες λειτουργίας ελέγξτε αν όλες οι βίδες και τα παξιμάδια είναι καλά σφιγμένα και αν χρειαστεί ξαναβιδώστε τα. Κρατάτε πάντα σταθερή και ισορροπημένη ΧΡΗΣΗ ΧΟΡΤΟΚΟΠΤΙΚΟΥ...
  • Page 48 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) ΔΙΑΦΟΡΟΙ ΤΡΟΠΟΙ ΚΟΠΗΣ: έδαφος. Κατά την κοπή αυτή το νήμα κοπτικής Αν το μηχάνημα είναι σωστά κεφαλής πρέπει να έχει κλίση περίπου 30 συναρμολογημένο με τον προφυλακτήρα και μοίρες προς τα αριστερά. Με τη ρύθμιση της...
  • Page 49 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) συναρμολόγηση, την επιδιόρθωση ή κατά τη Αντικαταστήστε το αν είναι χαλασμένο ή αν διαδικασία καθαρισμού. έχουν συσσωρευθεί βρομιές πάνω του. Ρυθμίστε το διακόπτη ανάφλεξης σε θέση ”STOP” . ΣΑΣΜΑΝ (ΚΙΒΩΤΙΟ ΤΑΧΥΤΗΤΩΝ) Το...
  • Page 50 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) ρεζερβουάρ προτού ξαναχρησιμοποιήσετε το μηχάνημα. Μη χρησιμοποιείτε το ίδιο μείγμα πάνω από ένα μήνα (αλλάξτε το μετά). ΤΥΧΟΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ Ανεπαρκής ισχύς ή σταμάτημα του κινητήρα Ελέγξτε το ρεζερβουάρ καυσίμου να μην...
  • Page 51 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) Τεχνικά στοιχ BC900S BC1250S BC1900S Μοντέλο Τύπος κινητήρα δίχρονος, αερόψυκτος Κυβισμός 32,6 cm 42,7 cm 51,7 cm 0,9 kW 1,25 kW 1,4 kW Ισχύς (1,2 HP) (1,7 HP) (1,9 HP) 6500 σαλ...
  • Page 52 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) Δήλωση Συμμόρφωσης Σύμφωνα με τη Μηχανική Οδηγία 2006/42/EΚ από τις 17 Μάιου 2006, Παράρτημα II A Περιγραφή του μηχανήματος : ΒΟΎΡΤΣΑ CUTTER ΒΕΝΖΙΝΗΣ BC 900 S Υπό την απόλυτη ευθύνη, δηλώνουμε ότι το παρόν προϊόν έχει σχεδιαστεί και...
  • Page 53 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) Δήλωση Συμμόρφωσης Σύμφωνα με τη Μηχανική Οδηγία 2006/42/EΚ από τις 17 Μάιου 2006, Παράρτημα II A Περιγραφή του μηχανήματος : ΒΟΎΡΤΣΑ CUTTER ΒΕΝΖΙΝΗΣ BC 1250 S Υπό την απόλυτη ευθύνη, δηλώνουμε ότι το παρόν προϊόν έχει σχεδιαστεί και...
  • Page 54 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (GR) Δήλωση Συμμόρφωσης Σύμφωνα με τη Μηχανική Οδηγία 2006/42/EΚ από τις 17 Μάιου 2006, Παράρτημα II A Περιγραφή του μηχανήματος : ΒΟΎΡΤΣΑ CUTTER ΒΕΝΖΙΝΗΣ BC 1900 S Υπό την απόλυτη ευθύνη, δηλώνουμε ότι το παρόν προϊόν έχει σχεδιαστεί και...
  • Page 55 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) МОТОРНИ ТРИМЕРИ Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S Оригинални упатства за употреба...
  • Page 56 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) Ви благодариме на довербата при купување на нашиот Villager моторен тример. Моторните тримери се погодни за користење бидејќи изворот на напојување им овозможува мобилност на голем простор. Villager моторните тримери...
  • Page 57 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK)  Секогаш носете соодветна УПАТСТВО ЗА БЕБЕДНО заштитнаоблека. Ова подразбира КОРИСТЕЊЕ заштитни кондури или чизми со ѓон кој не се лизга и со челична плочка над Пред почеток со работа обрнете...
  • Page 58 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) Прочитајте ги, разберете ги и следете ги сите предупредувања. Прочитајте го ова упатство за употреба и следете ги сите предупредувања и безбедносни инструкции. Носете заштита за глава, заштита за слух и...
  • Page 59 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) ГЛАВНИ ДЕЛОВИ НА ТРИМЕРОТ : 1. Резервоар за гориво – Meшавина за двотакни мотори. 2. Стоп прекинувач 3. Kaрбуратор / филтер за воздух 4. Ракохфат 5. Aнтивибрационен систем 6. Рачка за контрола на гасот...
  • Page 60 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) Штитникот мора да биде прицврстен со МОНТАЖА НА ГЛАВА СО РЕЗНА НИТ куќиштетео на запчаникот, со помош на 4 штрафа и 2 подлошки. РЕМЕН Ременот има пенаста бочна заштит. Мора да се користи со каиш на левото...
  • Page 61 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) резната глава, малку повлечете го конецот за да капакот добро налегне. Немојте да користите други глави со МОНТАЖА НА ТРОКРАКИОТ НОЖ рез на нит и / или трокрак нож освен...
  • Page 62 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) искористена за 3 недели од кога е направена. Бензинот и маслото мора прво да бидат помешани а потоа да се сипат во резервоарот. За најдобри резултати додајте го маслото во канистер со...
  • Page 63 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) 2. За да карбураторот биде спремен за работа полека притиснете ја пумпицата за гориво (priming button) неколку (2-3) пати додека горивото не дојде до карбураторот. 4. Притиснете го со дланка копчето 4.
  • Page 64 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) извлекувајте конопот во цела 2. Кога се користи трокракиот нож: должина. Извадете го малиот црн држач на Ако дојде до прегревање сечивото (со штравцигер) и (“пресисување”) на моторот, исклучете користете го само главниот штитник.
  • Page 65 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) Обидете се да не потфатите камења, Ниско косење: грутки, мали парчиња дрва или слично Држете го тримерот под благ нагиб ѓто може да биде сокриено во тревата . дирекно пред себе, така да долната...
  • Page 66 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) Кога го користите трокракиот нож – работи во празен од на мал број вртежи избегнете ја опасноста од сериозни неколку минути за да се олади моторот. поврдеи, ао усвојување на добри...
  • Page 67 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) ОРДЖУВАЊЕ И СКЛАДИРАЊЕ ПОСЛЕ УПОТРЕБА МОЖНИ ПРОБЛЕМИ После употребата детално исчистете го Губење на сила или запирање на тримерот.Исчистете го од трева и други моторот. нечистотии и проверете да не има...
  • Page 68 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) BC900S BC1250S BC1900S Mодел Тип на 2-тактен, воздушно ладење моторот Зафатнина на 32,6 cm 42,7 cm 51,7 cm моторот 0,9 kW 1,25 kW 1,4 kW Сила / Бр. На (1,2 Ks)
  • Page 69 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) ИЗЈАВА ЗА СООБРАЗНОСТ Според Машинската директива 2006/42/EC oд 17 Maj 2006, Aнекс II A Oпис на машината : Бензински тример BC 900 S Изјавуваме под целосна одговорност дека споменатиот производ е...
  • Page 70 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) ИЗЈАВА ЗА СООБРАЗНОСТ Според Машинската директива 2006/42/EC oд 17 Maj 2006, Aнекс II A Oпис на машината : Бензински тример BC 1250 S Изјавуваме под целосна одговорност дека споменатиот производ е...
  • Page 71 Villager Villager BC900 S/Villager BC1250 S/ Villager BC1900 S (MK) ИЗЈАВА ЗА СООБРАЗНОСТ Според Машинската директива 2006/42/EC oд 17 Maj 2006, Aнекс II A Oпис на машината : Бензински тример BC 1900 S Изјавуваме под целосна одговорност дека споменатиот производ е...

This manual is also suitable for:

Bc1250 sBc1900 s