Page 3
ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE 安装说明 STEP 1 (P1) (P2) Push the casters (P1) into each end of the wheelbase (P2). Poussez fermement les roulettes (P1) dans le cadre (P2). Empuje las ruedas (P1) firmemente en el marco (P2). 用力将脚轮...
Page 4
STEP 2 (P3) (P4) Insert the gas cylinder (P3) into the wheelbase (P2) and then remove the cap of the gas cylinder (P3). Finally, slide the gas cylinder sleeve (P4) over the gas cylinder (P3). Insérez la bouteille de gaz (P3) dans le cadre (P2), retirez le bouchon de la bouteille de gaz (P3), et mettez le couvercle en plastique (P4) sur la bouteille de gaz.
Page 5
STEP 3 M8*19mm (P5) (P6) Attach the tilt mechanism (P6) to the bottom of the seatbase (P5). Montez le châssis (P6) sur le coussin (P5). Monte el chasis (P6) en el cojín (P5). 将底盘 (P6) 安装到坐垫 (P5)上。...
Page 6
STEP 4 Insert the gas cylinder into the socket of the tilt mechanism. Montez le cadre du support sur le châssis. Monte el marco del soporte en el chasis. 将脚架安装到底盘上。...
Page 7
STEP 5 (P7) M8*32mm Attach the backrest (P7) to the seatbase (P5) with the screws (A) and the Allen wrench (E). Fixer le dossier (P7) au siège (P5), à l'aide des vis (A) et de la clé à ergots (E). Fije el respaldo (P7) al asiento (P5), utilizando tornillos (A) y una llave inglesa (E).
Page 8
STEP 6 (P8) M5*12mm X2 Install P8 with the screws (C) and then place the covers (D) over the screws. Fixez (P8) au dossier avec la vis (C), puis mettez le couvercle (D) sur le trou rond. Fije (P8) al respaldo con el tornillo (C) y luego coloque la tapa (D) en el agujero redondo. 用螺丝(C)安装部件P8,再将盖子(D)装在圆孔上。...
Need help?
Do you have a question about the PYTHON II ERK-GC08-BU and is the answer not in the manual?
Questions and answers