Table of Contents
  • Consigne de Sécurité
  • Caractéristiques Techniques
  • Utilisation de L'appareil
  • Nettoyage et Entretien
  • Safety Instructions
  • Instrucciones de Seguridad
  • Especificaciones Técnicas
  • Uso del Dispositivo
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Technische Spezifikationen
  • Verwendung des Gerätes
  • Reinigung und Wartung
  • Fehlerbehebung
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Specifiche Tecniche
  • Pulizia E Manutenzione
  • Instruções de Segurança
  • Especificações Técnicas
  • Utilização Do Dispositivo
  • Limpeza E Manutenção
  • Technische Specificaties
  • Gebruik Van Het Apparaat
  • Schoonmaak en Onderhoud

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Notice d'utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /
Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence :
DOH135
Aspirateur robot
Robot vacuum cleaner/ Robot Aspirador/ Saugroboter/ Aspirapolvere robot/
Aspirador robot/ Robotstofzuigers
Version : v.1.1
www.livoo.fr

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Livoo DOH135

  • Page 1 Notice d’utilisation User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOH135 Aspirateur robot Robot vacuum cleaner/ Robot Aspirador/ Saugroboter/ Aspirapolvere robot/ Aspirador robot/ Robotstofzuigers Version : v.1.1 www.livoo.fr...
  • Page 2 Figure 2 Figure 1 Figure 4 Figure 3 Figure 5 www.livoo.fr...
  • Page 3 Figure 7 Figure 6 Figure 9 Figure 8 Figure 10 www.livoo.fr...
  • Page 4: Consigne De Sécurité

    L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
  • Page 5 9. Ne jamais aspirer de produits liquides ni de substances toxiques, des détergents, de l’essence ou des produits dangereux ou inflammables. Vous risqueriez d’endommager sérieusement votre appareil. 10. Pendant l’utilisation, ne laissez pas votre appareil absorber de la boue ou de la poudre (plâtre). Le filtre www.livoo.fr...
  • Page 6 8 ans. 13. Ne pas utiliser l’appareil sur une partie du corps d’une personne ou d’un animal. 14. Assurez-vous de ne jamais encombrer les zones de prises d’air. 15. Garder l’aspirateur et le câble loin des surfaces chaudes. www.livoo.fr...
  • Page 7 ! Ne pas utiliser d’autres filtres que ceux recommandés par le fabricant. 23. Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer des poussières nocives pour la santé. (poussières classes L, M, H). 24. Ne pas toucher les parties sous tension dans l’appareil. www.livoo.fr...
  • Page 8 Ramassez uniquement les cendres froides. 32. Le récipient à poussière doit être vidé et nettoyé avant et après chaque utilisation . 33. N'utilisez pas de sacs à poussière en papier ou de sacs conçus pour des matériaux inflammables similaires. www.livoo.fr...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Puissance sonore maximale : 67 dB Capacité réservoir : 500ML Caractéristiques techniques Adaptateur - ERP Raison sociale et adresse du fabricant DELTA - 1 rue Foch – 67450 Mundolsheim – France Référence du modèle HP12U-0502000-CEU Tension d’entrée 100-240 V www.livoo.fr...
  • Page 10: Utilisation De L'appareil

    Mettez en place les deux brosses latérales (cf Figure 3). Appuyez jusqu’à ce qu’elles soient bien fixées. Pour les retirer, tirez-les simplement vers le haut (cf Figure 7). Mettez en place les bandes velcro autocollante sous l’appareil (cf Figure 5). Positionnez la lingette www.livoo.fr...
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    (Figure 8). Nettoyez ensuite les roues à l’aide d’une brosse souple humide. Pour nettoyez la lingette, retirez-la et nettoyez-là avec du savon et de l’eau tiède. Séchez-la puis remettez-la en place. Problèmes et solutions Problèmes Raisons Solutions L’appareil n’aspire pas Le réservoir est plein. Nettoyez le réservoir et le filtre. www.livoo.fr...
  • Page 12: Safety Instructions

    Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
  • Page 13 8. Do not use this vacuum cleaner to suck up pins, threads, cement, plaster, or quite different material of construction or decoration. 9. Never suck up liquid products nor toxic matter, cleaners, gasoline (essence) or dangerous product or flammable products. You would risk to damage seriously your device. www.livoo.fr...
  • Page 14 14. Make sure to block never the zones of air inlets. 15. Keep the appliance away from heating surface 16. Never use the adaptor electric cable to raise, transport or disconnect the device. 17. Ensure that the appliance is unplugged before cleaning. www.livoo.fr...
  • Page 15 25. Do not pull on the cable to unplug the appliance. 26. Do not let clothes or hairs etc get involved in appliance brush or wheels, it can cause damage and personal injury. 27. Do not stand or seat on the appliance, do not put heavy object on it. www.livoo.fr...
  • Page 16 36. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: • staff kitchen areas in shops, offices and other working environments • farm houses • by clients in hotels, motels and other residential type environments www.livoo.fr...
  • Page 17: Technical Specifications

    Identifies an electronic device incorporating one or more transformers and electronic circuits that converts electrical power into one or more power outputs Energy efficiency logo from the American DOE. Drawing of the device Figure 1 Upper cover Base Led display Right wheel bumper Left wheel www.livoo.fr...
  • Page 18: Use Of The Device

    Press the on/off button for a few seconds, the indicator light goes out and the appliance switches off Cleaning and maintenance Before cleaning the appliance, make sure it is switched off. Cleaning the suction inlet and side brushes www.livoo.fr...
  • Page 19 Gracias por haber elegido un producto Livoo! Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida www.livoo.fr...
  • Page 20: Instrucciones De Seguridad

    Usted decide. Aproveche esta libertad para disfrutar de momentos de bienestar en su vida diaria. Por eso innovamos constantemente y creamos productos inteligentes, con chispa y, sobre todo, asequibles. Descubre toda nuestra colección en nuestra página web www.livoo.fr. Livoo, tu compañero diario hasta las redes sociales! @livoo_officiel...
  • Page 21 11. Este aparato lo pueden usar niños desde los 8 años y personas con capacidad física, psíquica o sensorial reducida, o quienes no tengan conocimiento y experiencia necesarios, si se les www.livoo.fr...
  • Page 22 18. El aparato no está diseñado para funcionar con un temporizador externo ni con un sistema de control remoto independiente. 19. Antes de utilizar el aspirador, verifique si el filtro está instalado correctamente. 20. No utilice el aparato para un uso distinto al previsto www.livoo.fr...
  • Page 23 27. No se ponga de pie ni se siente sobre el aparato, no le coloque objetos pesados encima. 28. ADVERTENCIA: Para recargar la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación extraíble HP12U-0502000-CEU suministrada con este aparato. 29. Si el aparato pasa por encima del cable de alimentación, puede correr peligro. www.livoo.fr...
  • Page 24: Especificaciones Técnicas

    • entornos tipo alojamiento Especificaciones técnicas Voltaje: 5 V 2 A 9.8 W Salida: 5 V 2 A 10 W Batería de litio de 1800 mAh, 7,4 V Batería Li-01: 18650(4S1P) (4ICR19/66) Fecha de producción: 5/12/2022 www.livoo.fr...
  • Page 25 Logotipo de eficiencia energética del American DOE. Diagrama del dispositivo Figura 1 Cubierta superior Base Pantalla LED Rueda derecha parachoques Rueda izquierda Interruptor de alimentación Sensor de descenso Cable de carga Sensor de descenso Rueda principal www.livoo.fr...
  • Page 26: Uso Del Dispositivo

    Abra la tapa del aspirador y retire el depósito del polvo. Abra la tapa del depósito y retire el filtro. Vacíe el depósito, opérelo bajo el agua y séquelo. Golpee el filtro para eliminar el polvo. Sustituya el filtro, la cubierta y el depósito. www.livoo.fr...
  • Page 27 Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
  • Page 28 Livoo, Ihr täglicher Begleiter in den sozialen Netzwerken! @livoo_officiel @Livoo @Livoo Sicherheitshinweise Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die Gebrauchsanweisung vor dem ersten Gebrauch gut zu lesen und bewahren Sie sie für einen späteren Gebrauch auf. Eine Fehlbedienung des Gerätes oder ein unsachgemäßer Gebrauch kann Schaden anfügen oder den Benützer verletzen.
  • Page 29 10. Achten Sie darauf, dass Ihr Staubsauger während des Gebrauchs keinen Lehm oder Pulver (Gipsstaub) einsaugt. Der Filter des Staubsaugers könnte verstopfen und eine Überhitzung des Motors verursachen. Falls solche Kleinstpartikel eingesaugt wurden, reinigen Sie bitte die Filter und den Staubbehälter gründlich. www.livoo.fr...
  • Page 30 Bereiche der Lufteinlässe blockieren. 15. Halten Sie das Gerät von Heizflächen entfernt. 16. Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um das Gerät anzuheben, zu bewegen oder aus der Steckdose zu ziehen. 17. Stellen Sie vor der Reinigung sicher, dass der Netzstecker abgezogen ist. www.livoo.fr...
  • Page 31 (Staubklassen L, M, H). 24. Berühren Sie keine innenliegenden, stromführenden Geräteteile 25. Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Gerätestecker aus der Steckdose zu ziehen. 26. Achten Sie darauf, dass sich keine Kleidung oder Haare usw. in der Gerätebürste oder den Rädern www.livoo.fr...
  • Page 32 Steckdose im Netzteil entsorgt werden. 34. Verwenden Sie keine Papierstaubsäcke oder Säcke für ähnliche brennbare Materialien. 35. Dieses Gerät ist für den Haushaltsgebrauch und ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt, z. B.: • in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen www.livoo.fr...
  • Page 33: Technische Spezifikationen

    10 W Durchschnittlicher Wirkungsgrad im aktiven 79,493% Modus Wirkungsgrad bei geringer Last (10 %) in % Stromverbrauch bei Nicht-Last in W 0,06 W 0.06 W Logo Beschreibung Schutzklasse II. Verwendung nur im Innenbereich gestattet. Kurzschlussfest durch Sicherheitstransformator | Konverter www.livoo.fr...
  • Page 34: Verwendung Des Gerätes

    Wenn die Kontrollanzeige erlischt, ist das Gerät ausgeschaltet. Wenn die Kontrollanzeige der Taste zweimal hintereinander im Abstand von 2 s blinkt, ist die Batterie schwach. Wenn die Kontrollanzeige der Taste dreimal hintereinander im Abstand von 2 s blinkt, ist die Saugvorrichtung blockiert. www.livoo.fr...
  • Page 35: Reinigung Und Wartung

    Zum Reinigen des Wischtuchs, nehmen Sie es ab und reinigen es mit Seife und warmem Wasser. Trocknen Sie es und setzen Sie es wieder ein. Fehlerbehebung Problem Ursache Abhilfe Das Gerät saugt nicht Der Staubbehälter ist voll. Reinigen Sie den Staubbehälter und den Filter. www.livoo.fr...
  • Page 36: Istruzioni Di Sicurezza

    Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
  • Page 37 6. Non utilizzare l’apparecchio se le mani sono bagnate, per evitare di causare danni o scosse elettriche. 7. Non utilizzare l’apparecchio per aspirare oggetti incandescenti o taglienti (estremità di sigarette, fiammiferi accesi, cenere calda, chiodi). Non aspirare oggetti con una temperatura superiore a > 40 °C. www.livoo.fr...
  • Page 38 I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non devono essere effettuate da bambini senza supervisione. 12. Tenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni. www.livoo.fr...
  • Page 39 21. Utilizzare solo gli accessori e le parti di ricambio forniti dal produttore o dal suo agente di assistenza autorizzato. 22. Non utilizzare l’apparecchio se il filtro non è installato! Non utilizzare altri filtri ad eccezione di quelli (filtro antincendio) montati sull’apparecchio dal produttore. www.livoo.fr...
  • Page 40 32. Il contenitore della polvere deve essere svuotato e pulito prima e dopo ogni utilizzo. 33. Non utilizzare sacchetti di carta per la polvere o sacchetti per materiali infiammabili simili. 34. Se i pin della parte della spina sono danneggiati, la spina dell'alimentatore deve essere scartata. www.livoo.fr...
  • Page 41: Specifiche Tecniche

    Tensione di uscita Corrente di uscita Potenza di uscita 10 W Efficienza media in modalità attiva 79,493% Efficienza a basso carico (10%) Consumo di energia a vuoto 0.06 W Logo Descrizione Logo classe di isolamento II. Logo solo uso interno. www.livoo.fr...
  • Page 42 La spia sul pulsante lampeggia due volte di seguito con un intervallo di 2s, la batteria è scarica. La spia sul pulsante lampeggia tre volte di seguito con un intervallo di 2 secondi, l’aspirazione è bloccata. La spia del pulsante lampeggia quattro volte di seguito con un intervallo di 2 secondi, una delle spazzole è bloccata. www.livoo.fr...
  • Page 43: Pulizia E Manutenzione

    La direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti domestici. Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che www.livoo.fr...
  • Page 44: Instruções De Segurança

    A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
  • Page 45 Você arriscaria danificar seriamente o seu dispositivo. 10. Não permita que o seu aspirador de pó absorva lama ou gesso durante o uso. O filtro do aspirador pode ficar obstruído e provocar o aquecimento do www.livoo.fr...
  • Page 46 14. Verifique se as áreas de entrada do ar estão bloqueadas. 15. Mantenha o aparelho distante da superfície de calor 16. Nunca utilize o cabo elétrico do adaptador para levantar, transportar ou desconectar o dispositivo. 17. Verifique se o aparelho está desconectado antes de limpar. www.livoo.fr...
  • Page 47 26. Não deixe roupas ou cabelos etc. se envolverem na escova ou rodas do aparelho, isso pode causar danos e lesão pessoal. 27. Não fique parado ou sentado no aparelho, não coloque objeto pesado nele. 28. ADVERTÊNCIA: Para os propósitos de recarregamento da bateria, utilize apenas a www.livoo.fr...
  • Page 48 35. Este aparelho é destinado para uso doméstico e aplicações similares como: • áreas de cozinha conjunta em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho • fazendas • por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial • ambientes de quarto e café da manhã www.livoo.fr...
  • Page 49: Especificações Técnicas

    Identifica um dispositivo eletrónico incorporando um ou mais transformadores e circuitos eletrónicos que converte a energia elétrica em uma ou mais saídas de energia O logotipo de eficiência de energia do DOE americano. Diagrama do dispositivo Figura 1 Tampa superior Base Tela do Led Roda direita www.livoo.fr...
  • Page 50: Utilização Do Dispositivo

    Limpar a entrada de sucção e as escovas laterais Limpe a entrada de sucção com um pano macio e humedecido (Figura 6). Remova as escovas laterais e limpe-as manualmente (Figura 7). Limpar o recipiente de poeira e filtro (Figura 10) www.livoo.fr...
  • Page 51 Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
  • Page 52 Je vindt onze hele collectie op onze site www.livoo.fr Livoo, je dagelijkse partner, ook op de netwerken. @livoo_officiel @Livoo @Livoo Veiligheidsvoorschriften Lees de volgende instructies zorgvuldig door vóór u het apparaat gebruikt en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Verkeerd gebruik van het apparaat kan schade aan het apparaat of letsel aan de gebruiker veroorzaken.
  • Page 53 Als deze kleine deeltjes zijn geabsorbeerd, reinig dan de filters en stofcontainer grondig. 11. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan www.livoo.fr...
  • Page 54 17. Zorg ervoor dat het apparaat is losgekoppeld voordat u het schoonmaakt. 18. Het apparaat is niet bedoeld om te worden bediend door middel van een externe timer of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem. 19. Controleer alvorens de stofzuiger te gebruiken of het filter goed is gemonteerd. www.livoo.fr...
  • Page 55 27. Ga niet op het apparaat staan of zitten, plaats er geen zwaar voorwerp op. 28. WAARSCHUWING: Gebruik voor het opladen van de batterij alleen de afneembare voedingseenheid HP12U-0502000-CEU die bij dit apparaat is geleverd. www.livoo.fr...
  • Page 56: Technische Specificaties

    • woontype omgevingen bed and breakfast type omgevingen • Technische specificaties Spanning: 5 V 2A 9,8 W Uitgang: 5 V 2 A 10 W 1800 mAh, 7,4 V lithium batterij Li-01 batterij: 18650 (4S1P) (4ICR19/66) www.livoo.fr...
  • Page 57 Identificeert een elektronisch apparaat met een of meer transformatoren en elektronische schakelingen dat elektrisch vermogen omzet in een of meer vermogensuitgangen Energie-efficiëntie logo van het Amerikaanse DOE. Schema van het apparaat Figuur 1 Bovenklep Basis Led-display Rechterwiel Bumper Linkerwiel www.livoo.fr...
  • Page 58: Gebruik Van Het Apparaat

    Voordat u het apparaat schoonmaakt, moet u ervoor zorgen dat het is uitgeschakeld. Reinigen van de zuiginlaat en zijborstels Reinig de zuiginlaat met een zachte, bevochtigde doek (afbeelding 6). Verwijder de zijborstels en maak ze handmatig schoon (afbeelding 7). www.livoo.fr...
  • Page 59 De tank is vol. Reinig de tank en het filter. De borstelharen van een borstel Het filter is vuil of slecht Vervang het filter correct zijn gebogen. gepositioneerd. Het apparaat start niet De borstel heeft zijn Vervang de borstel. slijtagelimiet overschreden. www.livoo.fr...
  • Page 60 Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE •...

This manual is also suitable for:

Bp 61071

Table of Contents