Eberg MIR Instruction Manual

Ultrasonic humidifier
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instrukcja obsługi
Instruction manual
ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA
ULTRASONIC HUMIDIFIER
MIR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MIR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eberg MIR

  • Page 1 Instrukcja obsługi Instruction manual ULTRADŹWIĘKOWY NAWILŻACZ POWIETRZA ULTRASONIC HUMIDIFIER...
  • Page 2: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania drobnych zmian w konstrukcji produktu bez wcześniejszego powiadomienia, chyba że zmiany te mają istotny wpływ na bezpieczeństwo, wydajność i funkcje produktu. • Uzupełniać wodę, wlewając ją bezpośrednio do zbiornika wody po zdjęciu górnej pokrywy z dyszą www.eberg.eu...
  • Page 3: Budowa Urządzenia

    Aby zminimalizować ten efekt zaleca się przefiltrowanie wody przed wlaniem jej do zbiornika urządzenia. II. BUDOWA URZĄDZENIA Dysza Kolumna dyszy Zbiornik wody Wskaźnik poziomu wody Zbiornik na olejki zapachowe Filtr odkamieniający Korek zbiornika wody Membrana Wylot powietrza Pływak Podstawa www.eberg.eu...
  • Page 4: Obsługa Urządzenia

    Gdy zapas wody w zbiorniku zostanie wyczerpany, nawilżacz wyłączy się automatycznie. Napełnianie zbiornika na wodę • Przed rozpoczęciem procesu dolewania wody odłącz urządzenie od zasilania. • Aby wlać wodę do zbiornika podnieś go odłączając od podstawy urządzenia, obróć zbiornik i odkręć korek. www.eberg.eu...
  • Page 5 Włóż nowy filtr w to samo miejsce. • Zamotuj ponownie zbiornik wody na swoim miejscu, zamotuj kolumnę dyszy wraz z dyszą w górnej części urządzenia. Uwaga! Urządzenie oryginalnie wyposażone jest w jeden filtr odkamieniający. Filtr na wymianę należy kupić oddzielnie. www.eberg.eu...
  • Page 6: Czyszczenie I Konserwacja

    Nieprzyjemny zapach podczas Pierwsze uruchomienie Wylej wodę, wypłucz pracy nawilżacza nawilżacza. zbiornik, wlej czystą wodę. W zbiorniku znajduje się Wylej wodę, wyczyść i brudna woda. wysusz zbiornik, pozostaw do przewietrzenia przez minimum 12h. Następnie wlej czysta wodę. www.eberg.eu...
  • Page 7: Specyfikacja Techniczna

    Sortowanie takich odpadów umożliwia odzyskiwanie materiałów, z których te urządzenia są wykonane, co skutkuje znaczącą oszczędnością energii i zasobów. Tak określone wymogi dotyczące utylizacji są oznaczone etykietą przekreślonego pojemnika na odpady umieszczoną na urządzeniu. www.eberg.eu...
  • Page 8: Safety Information

    Top up the water by pouring it directly into the water tank after removing the top cover with the mist outlet nozzle. The device should be turned off while refilling water. • Before connecting the machine, make sure the tank filler cap is tightened securely to avoid water www.eberg.eu...
  • Page 9: Construction Of The Device

    To minimize this effect, it is recommended to filter the water before pouring it into the tank of the device. II. CONSTRUCTION OF THE DEVICE Mist nozzle Mist nozzle base Water tank Window level Aroma container Ceramic filter Water tank cap Membrane Wind outlet Float Base www.eberg.eu...
  • Page 10: Display And Control Panel

    To pour water into the tank, lift it disconnecting it from the base of the device, turn the tank over and unscrew the cap. • Only pour water into the tank. Do not pour more water than the maximum level marked on the tank. www.eberg.eu...
  • Page 11 Put the new filter in the same place. • Place the water tank back in its place, fix the nozzle column with the nozzle on top of the device. Attention! The device is originally equipped with one descaling filter. The replacement filter must be purchased separately. www.eberg.eu...
  • Page 12: Cleaning And Maintenance

    If you find that there is no water, no steam is coming out of the much water in the tank. fill the tank. If you find that the nozzle. water level in the tank is too high, please drain some water. www.eberg.eu...
  • Page 13: Technical Specification

    Sorting such waste allows the materials from which these devices are made to be recovered, resulting in significant energy and resource savings. Such disposal requirements are marked with the label of the crossed waste container placed on the device. www.eberg.eu...
  • Page 14 GWARANCJA 1. Produkty objęte są gwarancją producenta w okresie 24-miesięcy licząc od dnia sprzedaży 2. W przypadku naprawy gwarancyjnej urządzenia objętego gwarancją, okres gwarancji ulega wydłużeniu o okres naprawy urządzenia liczony w pełnych dniach. 3. Gwarancją objęte są ukryte wady produkcyjne wyrobów. 4.
  • Page 15: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA Nazwa urządzenia: Pieczęć punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy: Model: Nr fabr. / nr silnika: Nr rachunku / faktury: Data sprzedaży: Dane zgłaszającego reklamację: Nazwa i adres firmy: Telefon kontaktowy: Osoba do kontaktu: Adnotacje o przebiegu napraw Wykonał serwis Data zgłoszenia Data naprawy Uszkodzenie...
  • Page 16 Kokotów 703 32-002 Kokotów biuro@eberg.eu tel. + 48 513 677 545 www.eberg.eu...

Table of Contents