Table of Contents
  • Precautions a Prendre
  • Informations Concernant L'environnement
  • Pièces de Rechange
  • Service Information
  • Precauciones de Seguridad
  • Piezas de Repuesto
  • Ec Declaración de Conformidad
  • Precauções de Segurança
  • Peças de Substituição
  • Precauzioni Per la Sicurezza
  • Informazioni DI Carattere Ambientale
  • Parti DI Ricambio
  • Biztonsági Intézkedések
  • CzęśCI Zamienne
  • Náhradní Díly
  • Náhradné Diely
  • Varnostna Navodila
  • Nadomestni Deli
  • Rezervni Dijelovi
  • Atsarginės Dalys
  • Меры Предосторожности
  • Запасные Части
  • Rezerves Daļas
  • EK Atbilstības Deklarācija
  • Piese de Schimb
  • Declaraţie de Conformitate CE
  • Προφυλάξεις Ασφάλειας
  • Güvenlik Önlemleri
  • Yedek Parçalar

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
GB Original Instructions
DE Originalanleitung
FR Instructions d'origine
NL Oorspronkelijke instructies
Originalinstrukser
NO
FI Alkuperäiset ohjeet
SE Originalinstruktioner
Originale instruktioner
DK
ES Instrucciones originales
PT Instruções Originais
IT Istruzioni originali
HU
Eredeti Utasítás
®
Turbo Lite 330/350
PL Oryginalne Instrukcje
CZ Originální pokyny
SK Pôvodné pokyny
SI
HR
LT Pagrindinės instrukcijos
RU Исходные инструкции
EE Algsed juhised
LV Sākotnējās instrukcijas
RO
GR
TR Orijinal Talimatlar
Turbo 400
Originalna navodila
Originalne upute
Instrucţiuni originale
Αρχικές οδηγίες

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Turbo Lite 330 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Flymo Turbo Lite 330

  • Page 1 ® Turbo Lite 330/350 Turbo 400 GB Original Instructions PL Oryginalne Instrukcje DE Originalanleitung CZ Originální pokyny FR Instructions d’origine SK Pôvodné pokyny NL Oorspronkelijke instructies Originalna navodila Originalinstrukser Originalne upute FI Alkuperäiset ohjeet LT Pagrindinės instrukcijos SE Originalinstruktioner RU Исходные инструкции...
  • Page 2 IMPORTANT INFORMATION DŮLEŽITÁ INFORMACE Read before use and retain for future Než začnete stroj používat, přečtěte si pozorně reference tento návod a uschovejte jej pro další použití v budoucnu WICHTIGE INFORMATION Bitte vor dem Benutzen des Gerätes DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE durchlesen und gut aufbewahren Pred použitím si prečítajte nasledovné...
  • Page 3 9. Schraubenschlüssel/ 8. Chevilles de fixation x 2 9. Moersleutel/ 10.Cutting height spacers Reinigungswerkzeug 9. Raclette schraapinstrument (Turbo Lite 330 - 1 fitted 10.Schnitthöhen- 10.Rondelles de réglage 10.Snijhoogte- to lawnmower & 2 in loose Distanzscheiben (Turbo (Turbo Lite 330 - 1...
  • Page 4 (Turbo Lite 330 – 1 10.Vágómagasság-beállítók 8. Upevňovací kolík x 2 - 1 asennettu instalado en el cortacésped (Turbo Lite 330 - 1 db be 9. Kľúč/škrabka ruohonleikkuriin ja 2 y 2 en paquete de piezas van szerelve, 2 db a 10.Sekacie medzerníky...
  • Page 5 9. Uzgrieþòatslçga/skrâpis 10.Αποστάτες ύψους κοπής određivanje visine reza 10.Ограничители высоты 10.Griešanas augstuma (Turbo Lite 330 - 1 trave (Turbo Lite 330 - 1 резания (Turbo Lite 330 – 1 atstarpinātāji (Turbo τοποθετημένος στο montiran na kosilicu i 2 u установлен на...
  • Page 6 D1 Turbo Lite 330 0 - 3 Turbo Lite 350/Turbo 400 0 - 4 Turbo Lite 330 Turbo Lite 350/Turbo 400...
  • Page 7 GB DO NOT use liquids for cleaning. PT N O use líquidos para limpar. RU НЕ используйте жидкости для DE Zur Reinigung KEINE NON usare liquidi per la pulizia. очистки. Flüssigkeiten verwenden. HU NE használjon folyadékokat EE ÄRGE kasutage puhastamiseks FR NE PAS utiliser de produit liquide tisztításra.
  • Page 8: Safety Precautions

    Use in the area only Flymo replacement cable. 10. Always wind cable carefully, avoiding kinking. 11. Never carry the product by the cable. Beware of sharp blades - remove plug from 12.
  • Page 9: Service Recommendations

    SAFETY PRECAUTIONS 9. Switch off before pushing the product over you are sure that the entire product is in a safe surfaces other than grass. operating condition. 10. Never operate the product with damaged guards or if the product starts to vibrate abnormally. Check without guards in place.
  • Page 10: Replacement Parts

    Replacement Parts Blade Reference no. FLY007 Part no. 511835790 Reference no. FLY008 Part no. 512733490 Reference no. FLY048 Part no. 511864790 EC DECLARATION OF CONFORMITY Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Declare under our sole responsibility that the product(s) Designation......Lawnmower Designation of Type(s)...TL300, TL350, TL400 Identification of Series...See Product Rating Label Year of Construction....See Product Rating Label...
  • Page 11 Sonn- und Feiertagen. Bitte beachten Sie außerdem mögliche zusätzliche örtliche Vorschriften. Wechselspannungsnetz anschließen. 14. Flymo-Produkte sind gemäß EN60335 schutzisoliert. Es Allgemeines darf unter keinen Umständen eine Erdleitung irgendwo 1. Dieses Produkt ist nicht dafür ausgelegt, von Personen am Produkt angeschlossen werden.
  • Page 12 Sicherheitsmaßnahmen einer Beschädigung überprüft und bei Bedarf die wieder auf den Boden gestellt wird. entsprechenden Reparaturarbeiten ausgeführt werden. 14.Einen Rasenmäher niemals anheben oder tragen, wenn er 4. Abgenutzte oder beschädigte Messer müssen noch läuft oder noch an die Stromversorgung angeschlossen ist. zusammen mit ihren Befestigungen als ganze Sätze 15.Den Stecker aus der Steckdose ziehen ausgewechselt werden, um das Gleichgewicht...
  • Page 13 Umweltinformation Husqvarna UK Ltd. stellt Produkte unter einem Umweltmanagementsystem (ISO 14001) her. Hierbei werden Das Symbol auf dem Produkt bzw. auf der Fertigungsverfahren angewandt, welche es ermöglichen, T eile Produktverpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht auf eine umweltfreundliche Weise (soweit dies durchführbar ist) als Hausmüll behandelt werden darf.
  • Page 14: Precautions A Prendre

    12. Ne tirez jamais sur le câble pour le débrancher. lame. 13. N’utilisez l’appareil qu’en courant alternatif comme indiqué sur l’étiquette d’identification du produit. 14. Les appareils Flymo sont antichoc, conformément à la norme EN60335. Ne jamais mettre à la terre Dans l’ensemble aucune partie de l’appareil 1.
  • Page 15 Precautions a Prendre Utilisation 15. Enlevez la prise du réseau 1. Utilisez la tondeuse dans la lumière du jour ou quand avant de manipuler la lame (s’assurer que la lame il y a un bon éclairage artificiel. est à l’arr t complet) 2.
  • Page 16: Informations Concernant L'environnement

    Informations Concernant L’environnement Les articles Husqvarna UK Ltd. sont fabriqués conformément à un Système de Gestion de Le symbole sur le produit ou sur son emballage l’Environnement (ISO 14001) qui utilise, autant que indique que ce produit ne doit pas tre traité comme possible, des composants fabriqués dans le respect de déchet ménager.
  • Page 17 13. Sluit alleen op AC-netvoeding aan zoals op het etiket wordt vermeld. De voedingskabel uit de buurt van het mes 14. De producten van Flymo zijn dubbel ge soleerd houden. conform EN60335. Er mag onder geen beding aarding worden aangesloten op enig onderdeel van dit product.
  • Page 18 Veiligheidsvoorschriften in het maaigebied staan. voordat u een verstopping vrijmaakt 3. G ebruik uw grasmaaier, indien mogelijk, niet op nat gras. voordat u de maaier inspecteert of schoonmaakt of 4. Let steeds op uw voeten wanneer u hellingen maait aan de machine gaat werken en draag anti-slip schoeisel.
  • Page 19 Reserveonderdelen Snijblad Referentienummer. FLY007 Onderdeelnummer. 511835790 Referentienummer. FLY008 Onderdeelnummer. 512733490 Referentienummer. FLY048 Onderdeelnummer. 511864790 EC CONFORMITEITSVERKLARING Husqvarna AB, S-561 82, Huskvarna, Sweden Verklaren op eigen verantwoording dat het(de) product(en) Benaming......Lawnmower Grasmaaier Typebenaming(en)....TL330, TL350, TL400 Identificatie van serie ..... Zie Productlabel Bouwjaar .......
  • Page 20 SIKKERHET Hvis denne gressklipperen ikke blir brukt riktig, kan den være farlig Gressklipperen kan forårsake alvorlig skade på brukeren og andre. Advarslene må tas alvorlig og sikkerhetsreglene må følges nøye slik at det sørges for rimelig sikkerhet og effektivitet når klipperen er i bruk. Brukeren har ansvaret for å ta hensyn til advarslene og følge sikkerhetsanvisningene i denne bruksanvisning og de som finnes på...
  • Page 21 SIKKERHET 4. Skift ut kniver som er slitt eller skadet, sammen før du lar gressklipperen være uten tilsyn, uansett med festeanordningene som hele sett for å tidsrom beholde balansen. før du fjerner en blokkering Bruk før du kontrollerer, gjør ren eller arbeider på 1.
  • Page 22 Miljøinformasjon Husqvarna UK Ltd. produseres i henhold til et miljøhåndteringssystem (Environmental Management Symbolet på produktet eller på produktets System) (ISO 14001) som benytter, hvor det er praktisk innpakning angir at dette produktet bør muligens ikke bli mulig, komponenter som er fremstilt på en måte som tar behandlet som husholdningsavfall.
  • Page 23 12. Älä koskaan irrota tulppaa pistorasiasta johdosta vetämällä. 13. Kytke laite vain tuotekilven ilmoittaman jännitteen Pidä verkkojohto poissa terän läheisyydestä. mukaiseen verkkoon. 14. Flymo-tuotteissa on EN60335-määräysten mukainen kaksoiseristys. Mitään laitteen osia ei saa missään tapauksessa liittää maattoliittimeen. Yleistä Johdot Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu fyysisiltä tai henkisiltä...
  • Page 24 Varotoimenpiteet 2. Älä leikkaa ruohoa muiden, etenkään lasten tai 15. Irrota pistoke virtalähteestä eläinten ollessa leikkausalueella. ennen kuin kosket terää (varmista, että terä ei 3. Mikäli mahdollista, vältä käyttämästä liiku). ruohonleikkuria märällä nurmella. jos jätät leikkurin yksikseen, edes vähäksi aikaa 4.
  • Page 25 Ympäristötietoa Husqvarna UK Ltd. n toutteet on valmistettu ISO 14001-ympäristöjärjestelmän mukaisesti. Tuotteet on Tuotteessa tai pakkauksessa oleva - merkki valmistettu mahdollisimman ympäristöystävällisistä tarkoittaa, että tätä tuotetta ei voi hävittää osista Husqvarna OY n toimintaohjeiden mukaisesti. talousjätteiden tavoin. Sen sijaan se täytyy viedä Tuotteet voidaan hävittää...
  • Page 26 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Underlåtelse att bruka denna gräsklippare enligt beskrivningen kan vara farligt Gräsklipparen kan allvarligt skada användare eller andra personer. Varningar och säkerhetsanvisningar måste följas för säkert och effektivt bruk av denna gräsklippare. Användaren ansvarar för att varningar och säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning och på gräsklipparen följes. Förklaring av symbolerna på...
  • Page 27: Service Information

    SÄKERHETSFÖRESKRIFTER fullgott artificiellt ljus. 15. Bryt strömmen 2. Använd inte gräsklipparen när andra personer, innan du nuddar klingan (se till att den har speciellt barn, befinner sig i det område som ska stannat fullständigt) klippas. innan du lämnar gräsklipparen utan tillsyn under 3.
  • Page 28 Miljöinformation Husqvarna produkter för användning utomhus tillverkas enligt ett miljöstyrningssystem (ISO 14001) Symbolen på produkten eller dess förpackning där vi, när så är praktiskt möjligt, använder indikerar att denna produkt ej kan hantera som komponenter som tillverkas enligt företagets metoder hushållsavfall.
  • Page 29 Generelt med de tekniske specifikationer. 1. Dette produkt er ikke beregnet til brug af personer 15. Flymo-produkter er dobbeltisolerede ifølge (herunder børn) med begrænsede fysiske, EN60335. Der må under ingen omstændigheder sansemæssige eller mentale evner eller mangel på...
  • Page 30 SIKKERHEDSREGLER kontrolleres for tegn på slid eller beskadigelse, og 15. Tag stikket ud af kontakten der foretages reparation efter behov. før bladet berøres (sørg for, at bladet er standset 4. Slidte eller beskadigede knive skal skiftes ud fuldstændigt) sammen med deres beslag sætvis for at bevare før du efterlader plæneklipperen uden opsyn, selv balancen.
  • Page 31 Miljømæssige Oplysninge Husqvarna UK Ltd. er fremstillet i henhold til et miljøstyringssystem (ISO 14001), der, hvor det er Symbolet på produktet eller emballagen angiver, at praktisk muligt, anvender komponenter, som fremstilles dette produkt ikke må behandles som almindeligt på den mest ansvarlige vis miljømæssigt, i husholdningsaffald.
  • Page 32: Precauciones De Seguridad

    14. Los productos Flymo tienen doble aislamiento una persona responsable de su seguridad les según la normativa EN60335. No se deberá bajo ofrezca supervisión o instrucción. Se deberá...
  • Page 33 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD huesos, alambres y escombros que la hoja pudiera 14. Nunca levantar o llevar la segadora mientras lanzar. opera o está aún conectada al suministro 3. Antes de usar la máquina y después de golpearla eléctrico. accidentalmente, comprobar si hay señal de 15.
  • Page 34: Piezas De Repuesto

    Información Ecológoca Husqvarna UK Ltd. fabrica sus productos bajo el Sistema de G estión Ambiental (ISO 14001) utilizando siempre que El símbolo en el producto o en su envase indica que sea práctico hacerlo, componentes fabricados de la forma no se puede tratar este producto como desperdicio más responsable con el medio ambiente, según los doméstico.
  • Page 35: Precauções De Segurança

    13. Utilize apenas uma tensão de alimentação de CA como está indicado no rótulo das especificações do produto. 14. Os produtos Flymo possuem isolamento duplo, em Em geral conformidade com a norma EN60335. Em 1. Este produto não pode ser utilizado por pessoas circunstância alguma deve ligar uma terra a...
  • Page 36: Peças De Substituição

    PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA danos e repare-os se for necessário. relva em funcionamento ou ainda ligada à electricidade. uando substituir as lâminas substiua também 15. Desligue a ficha da tomada as outras peças que lhe pertencem. antes de tocar na lâmina (certifique-se de que a Utilização lâmina se imobilizou completamente) 1.
  • Page 37 Informação Amvienta Os produtos Husqvarna UK Ltd. são fabricados ao abrigo de um Sistema de Gestão Ambiental (ISO 14001) O símbolo existente no produto ou na respectiva usando, sempre que possível, componentes fabricados embalagem indica que o produto não pode ser tratado da maneira mais responsável para com o ambiente, de como lixo doméstico.
  • Page 38: Precauzioni Per La Sicurezza

    12. Non scollegare mai le spine tirando il cavo. lama. 13. Il voltaggio deve corrispondere a quella indicata sull’etichetta del prodotto. 14. I prodotti Flymo dispongono di doppio isolamento conforme alla normativa EN60335. Non eseguire per nessun motivo un collegamento a terra su una Generalità...
  • Page 39 PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA per mantenere il corretto equilibrio della macchina. prima di toccare la lama (controllare che la lama Modalità d’uso sia completamente ferma) 1. Usare il tosaerba solo durante il giorno o con una prima di lasciare il tosaerba incustodito per un buona illuminazione artificiale.
  • Page 40: Informazioni Di Carattere Ambientale

    Informazioni di Carattere Ambientale I prodotti Husqvarna Outdoor sono fabbricati in base alle norme ISO 14001 per la gestione e tutela dell’ambiente, Il simbolo che appare sul prodotto o sulla utilizzando laddove possibile prodotti non inquinanti, nel confezione indica che il prodotto non può essere pieno rispetto delle procedure e in considerazione della smaltito come rifiuti domestici.
  • Page 41: Biztonsági Intézkedések

    és ismeretekkel, kivéve, ha a 14. A Flymo termékek kettıs szigeteléssel biztonságukért felelòs személy felügyeli vagy rendelkeznek a EN60335 brit szabvány alapján. irányítja a termék használatát. A gyermekeket Tilos a termék bármi részének földelése...
  • Page 42 Szervizelési javaslatok Minden Flymo-termék egyedülálló módon azonosítható egy ezüst és fekete termékminòsítò címkével. Javasoljuk az Ön által vásárolt termék legalább évente egyszeri, de hivatásos alkalmazás esetén még többszöri szervizelését.
  • Page 43 Környezetvédelmi Információk Az Husqvarna szabadtéri termékeket (Husqvarna UK Ltd.) az ISO 14001 Környezetgazdálkodási Rendszer Ez a szimbólum a terméken vagy a elòírásainak megfelelòen gyártják, és amennyire az csomagolásán azt jelzi, hogy ezt a terméket nem megvalósítható, az alkatrészeket a vállalati eljárások szabad háztartási hulladékként kezelni.
  • Page 44 Wskazówki ogólne zgodne z podanym na tabliczce znamionowej. 1. Ten produkt nie jest przeznaczony do użytku przez 14. Wyroby Flymo są podwójnie izolowane według normy osoby (w tym dzieci) o obniżonych zdolnościach EN60335. Nie należy w żadnym wypadku podłączać psychomotorycznych, czuciowych lub umysłowych uziemienia do jakiejkolwiek części wyrobu.
  • Page 45: Części Zamienne

    Znaki bezpieczeństwa na urządzeniu muszą być widoczne i utrzymywane w czystości. W razie ich uszkodzenia lub utraty należy je wymienić lub uzupełnić w autoryzowanym punkcie serwisowym Firma Flymo w ramach stałego unowocześniana swoich produktów zastrzega sobie prawo do zmian konstrukcyjnych i danych technicznych.
  • Page 46 Informacje z Zakresu Ochrony Środowiska Produkty firmy Husqvarna do stosowania na zewnątrz pomieszczeń zostały wytworzone z zachowaniem Symbol na produkcie lub jego opakowaniu wymogów Systemu Gospodarki Ekologicznej oznacza, że po utracie wartości użytkowej dany wyrób (Environmental Management System) (ISO 14001) przy nie może być...
  • Page 47 13. Sekačku připojujte pouze k takovému síťovému napětí, které odpovídá jmenovité hodnotě vyznačené na výrobním štítku. 14. Výrobky Flymo mají dvojí izolaci podle normy Všeobecné pokyny EN60335. Zemnění by nemělo být za žádných 1. Tento produkt není určen k použití osobami okolností...
  • Page 48 žádným zp sobem tato práva neomezuje. schváleny firmou Husqvarna UK Ltd. a nebo pokud bylo Záruka nezahrnuje vady zp sobené následujícími zařízení jakýmkoli zp sobem modifikováno. CZ - TECHNICKÁ DATA Turbo Lite 330 Turbo Lite 350 Turbo 400 Motor elektrický...
  • Page 49: Náhradní Díly

    Informace Týkající se Životního Prostředí Výrobky Husqvarna UK Ltd. jsou vyráběny v souladu s ídícím systémem pro životní prostředí (ISO 14001), z díl , Tento symbol na výrobku nebo na obalu znamená, které jsou, pokud je to možné, vyráběny zp sobem co že s výrobkem nelze nakládat jako s odpadem nejšetrnějším k životnímu prostředí, podle výrobních postup domácnosti.
  • Page 50 čepeľami. 13. Prístroj je dovolené pripájať iba na striedavý prúd o napätí, ktoré je uvedené na štítku. 14. Výrobky firmy Flymo sú dvojnásobne bezpečnostne napojené na EN60335. Za žiadnych okolností nesmie byť uzemnenie napojené ku Všeobecné pokyny žiadnej časti tohoto výrobku.
  • Page 51 BEZPECNOSTNE PREDPISY dobrého umelého osvetlenia. pred ponechaním kosačky bez dozoru na 2. Nekoste, ak sú ľudia (najmä deti, alebo zvieratá) akúkoľvek dobu na kosenej ploche. pred čistením upchatia 3. Ak je to možné vyhnite sa používaniu kosačky na pred kontrolou, čistením, alebo prácou na mokrej tráve.
  • Page 52: Náhradné Diely

    Informácie Ohľadne Ochrany Životného Prostredia Výrobky firmy Husqvarna sú vyrobené na základe Riadiaceho systému ochrany životného prostredia Symbol na výrobku alebo na jeho obale (ISO 14001), ktorý využíva (tam, kde je to využteľné) označuje, že výrobok sa nesmie považovať za komponenty vyrobené...
  • Page 53: Varnostna Navodila

    13. Uporabljajte samo električno napetost navedeno na napisni tablici. 14. Proizvodi Flymo so v skladu z Britanskim standardom EN60335 dvojno izolirani. Kabel za Napajalni kabel varujte pred stikom z ozemljitev ne sme biti povezan z nobenim delom rezilom.
  • Page 54 VARNOSTNA NAVODILA 4. Posebno pazite na pobočjih in obujte nedrsečo preden pregledujete, čistite ali delate na napravi. obutev. če pri delu zadanete na trd predmet. Prenehajte 5. Kosite prečno po pobočju, nikoli navzdol in z delom in se prepričajte, da je kosilnica še varna navzgor.
  • Page 55: Nadomestni Deli

    Ekološki Podatki Husqvarna proizvodi za zunanje okolje so izdelani v skladu z Sistemom ekološkega upravljanja (ISO Znak na produktu ali na njegovi embalaži 14001). Kadar je to mogoče, se uporabljajo sestavni označuje, da se s tem produktom ne sme ravnati kot deli, izdelani na kar najbolj ekološko odgovoren z gospodinjskimi odpadki.
  • Page 56 što ga namotate i spremite. Ne oštećen. popravljajte oštećeni kabel, zamijenite ga novime. Šiljci se nastavljaju vrtjeti nakon što je Koristite samo Flymo zamijenski kabel. motor isključen. 10.Uvijek namotavajte kabel pažljivo, izbjegavajući čvorove. 11.Nikada ne nosite proizvod držeći kabel.
  • Page 57 MJERE OPREZA Upotreba prije provjeravanja, čišćenja ili popravljanja 1. Koristite proizvod samo pri dnevnom svjetlu ili aparata dobrom umjetnom osvjetljenju. ako pogodite nešto. Ne koristite vaš obrezivač 2. Nemojte raditi dok su ljudi, posebice djeca ili ljubimci dok niste sigurni da je cijeli obrezivač u sigurnom u blizini.
  • Page 58: Rezervni Dijelovi

    OKOLIŠNE INFORMACIJE Husqvarna proizvodi za vanjsku upotrebu proizvode se pod Sustavom za upravljanje okolišem (ISO Simbol na proizvodu ili njegovoj ambalaži 14001), koristeći, gdje je moguće, komponente indicira da se s tim proizvodom ne smije postupati proizvedene u mjeri najsigurnijoj za okoliš, prema kao s otpadom iz kućanstva.
  • Page 59 11. Niekada netraukite gaminio naudojantis laidu. 12. Netraukite laido, norėdami ištraukti kištuką, 13. Naudokite tiktai kintamos srovės maitinimo šaltinį, parodytą ant gaminio klasės etiketės. 14. Flymo gaminiai yra dvigubai apsaugoti pagal Bendra EN60335. Jokiais būdais negalima prijungti 1. Šis produktas nėra skirtas naudoti asmenims įžeminimą...
  • Page 60 Saugumas kartu su jų pritvirtinimų rinkiniu, taip išlaikant visiškai sustojo) pusiausvyrą. - paliekant įrenginį be priežiūros bet kuriam laiko Naudojimas tarpui 1. Naudokite gaminį tiktai dienos šviesoje, arba, - pašalinant blokavimą esant geram dirbtiniam apšvietimui. - prieš tikrinant, valant, ar dirbant įrenginyje 2.
  • Page 61: Atsarginės Dalys

    Aplinkos informacija Husqvarna UK Ltd produktai gaminami laikantis Simbolis ant gaminio, ar ant jo pakuotės, parodo, aplinkos vadybos sistemos (ISO 14001) reikalavimų, kad jis negali būti traktuojamas kaip buitinė atlieka. naudojant, kur tinka, komponentus, pagamintus Vietoj to jis bus perduotas į reikiamą surinkimo vietą ekologiškiausiu būdu pagal kompanijos nuostatus ir elektros įrangos perdirbimui.
  • Page 62: Меры Предосторожности

    случаев, когда они находятся под надзором лица, характеристиками изделия. ответственного за их безопасность или получают 14. Изделия Flymo имеют двойную изоляцию по указания, касающиеся работы с изделием, от этого стандарту EN60335. Ни при каких лица. Дети должны находится под надзором, для...
  • Page 63 Меры предосторожности квали ицированные специалисты должны заменить Всегда проверяйте, чтобы обе руки находились в его во избежание несчастных случаев. рабочем положении перед тем, как поставить Подготовка к работе газонокосилку на землю. 1. При работе с газонокосилкой всегда носите крепкие 14. Никогда не поднимайте или не несите Вашу ботинки...
  • Page 64: Запасные Части

    Ин ормация по охране окружающей среды Изделия компании Husqvarna UK Ltd изготавливаются администрацией, чтобы получить ин ормацию об согласно стандарту Система мер по охране окружающей утилизации. среды (ISO 14001). Это значит, что там, где это Символ на изделии или на упаковке показывает, практически...
  • Page 65 Üldine näidatud vahelduvvoolu pinget. 1. Seda toodet ei tohiks kasutada isikud (sh lapsed), 14. Flymo tooted on vastavalt EN60335-le kelle füüsilised, aistingu- või vaimsed võimed on kahekordse isolatsiooniga. Mitte mingil juhul ei piiratud või kellel pole piisavalt kogemusi ja teadmisi tohi maandust ühendada mõne toote osaga.
  • Page 66 Ohutus märke, ning parandage nagu vaja. või vooluvõrku ühendatud masinat. 4. Tasakaalu säilitamiseks asendage kahjustatud või 15. Eemaldage pistik vooluvõrgust kulunud lõiketerad koos nende kinnititega enne tera puudutamist (veenduge, et tera on (komplektina). täielikult peatunud) Kasutamine enne toote mingiks ajaks järelvalveta jätmist 1.
  • Page 67 Keskkonnateave Husqvarna UK Ltd tooteid valmistatakse kooskõlas keskkonnajuhtimissüsteemiga (ISO Tootel või pakendil olev sümbol viitab sellele, et 14001), kasutades seal, kus on otstarbekas, antud toodet ei tohi käsitleda olmejäätmetena. keskkonna suhtes võimalikult vastutustundlikul viisil See tuleb viia hoopis elektriliste ja elektrooniliste toodetud osi, lähtudes ettevõtte toimimisest ning seadmete ümber töötlemiseks mõeldud pidades silmas toote eluea lõpus selle...
  • Page 68 Vispārīgi jautājumi kāds norādīts uz izstrādājuma datu uzlīmes. 1. Šo izstrādājumu nav paredzēts lietot personām 14. Flymo izstrādājumi ir divkārši izolēti saskaņā ar (ieskaitot bērnus), kurām ir ierobežotas fiziskās, EN60335. Nekādā gadījumā nedrīkst pievienot sensorās vai garīgās spējas un trūkst pieredzes un zemējuma kabeli nevienai izstrādājuma daļai.
  • Page 69: Rezerves Daļas

    Drošība 3. Pirms mašīnas izmantošanas un pēc visa veida kad tas darbojas vai ir pieslēgts elektropadevei. triecieniem pārbaudiet, vai nav manāmas diluma 15. Atvienojiet kontaktdakšu no elektropadeves vai bojājumu pēdas, un, ja nepieciešams salabojiet. pirms pieskaraties asmeņiem (pārliecinieties, vai 4. Nodilušus vai bojātus asmeņus nomainiet kopā ar asmeņu darbība ir pilnībā...
  • Page 70: Ek Atbilstības Deklarācija

    Vides informācija Uzņēmuma Husqvarna UK Ltd izstrādājumi ir izgatavoti saskaņā ar vides pārvaldības sistēmu (ISO Šis simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma 14001), pēc iespējas izmantojot sastāvdaļas, kas norāda, ka ar šo izstrādājumu nedrīkst rīkoties kā ar izgatavotas videi nekaitīgā veidā atbilstoši mājsaimniecības atkritumiem.
  • Page 71 în care au fost supravegheate tensiunea indicată pe plăcuţa indicatoare a produsului. sau au beneficiat de instrucţiuni referitoare la 14. Produsele Flymo au izolaţie dublă conform utilizarea produsului de către persoana responsabilă EN60335. n nici un caz nu conectaţi cu siguranţa lor.
  • Page 72 Siguranţa timpul utilizării produsului. Nu operaţi unealta în când este în funcţiune sau este încă alimentat cu piciorul gol sau dacă purtaţi sandale deschise energie electrică. 2. Asiguraţi-vă că gazonul este lipsit de beţe, pietre, 15. Deconectaţi alimentarea cu energie electrică oase, sârme și reziduuri acestea pot fi proiectate de lamă.
  • Page 73: Piese De Schimb

    Informaţii privind mediul Produsele Husqvarna UK Ltd. sunt fabricate conform sistemului de management al mediului (ISO 14001) Simbolul de pe produs sau de pe ambalajul său folosind, pe cât posibil, componente fabricate într-un indică faptul că este posibil ca acest produs să nu mod responsabil în ceea ce priveşte protecţia poată...
  • Page 74: Προφυλάξεις Ασφάλειας

    Προφυλάξεις Ασφάλειας Εάν δεν χρησιµοποιείται κατάλληλα, τη συσκευή σας µπορεί να είναι επικίνδυνο Τη συσκευή σας µπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυµατισµό στο χειριστή και σε άλλους, οι προειδοποιήσεις και οι οδηγίες ασφάλειας πρέπει να ακολουθηθούν για να εξασφαλίσουν τη λογική ασφάλεια και αποδοτικότητα στη χρησιµοποίηση της...
  • Page 75 Προφυλάξεις Ασφάλειας Προετοιµασία που βρίσκεται αντίθετα από τον χειριστή. Πάντα να ταν χρησιµοποιείτε τη συσκευή σας να φοράτε βεβαι νεστε ότι και τα δύο χέρια βρίσκονται στη θέση πάντα στιβαρά υποδήµατα και µακρύ παντελόνι. λειτουργίας πριν επιστρέψετε τη συσκευή στο έδαφος. Μην...
  • Page 76 Περιβαλλοντικές Πληροφορίες Τα προϊόντα της Husqvarna UK Ltd κατασκευά ονται σύμφωνα με ένα Σύστημα Περιβαλλοντικής Το σύµβολο στη συσκευή ή στη συσκευασία του ιαχείρισης (ISO 14001) με τη χρήση, όπου αυτό είναι δείχνει ότι αυτή η συσκευή δεν µπορεί να επεξεργαστεί πρακτικά...
  • Page 77: Güvenlik Önlemleri

    Güvenlik Önlemleri Do ru kullanılmadı ı takdirde bu ürün tehlikeli olabilir Bu ürün, kullanıcısına ve başkalarına ciddi bedensel zarar verecek kapasitede olup, ürünün kullanımı sırasında makul düzeyde güvenlik ve verim sa lanması için uyarıların ve güvenlik talimatlarının izlenmesi şarttır. Kullanıcı, bu elkitabında ürün hakkında verilen uyarıları...
  • Page 78: Yedek Parçalar

    Güvenlik Önlemleri 2. Yakınlarda başkaları, özellikle çocuklar, varsa bırakmadan önce çalıştırmaktan kaçının. Bir engeli temizlemeden önce 3. Ürününüzü mümkün mertebe ıslak çimenlerde Alet üzerinde kontrol, temizlik veya çalışma çalıştırmaktan kaçının. yapmadan önce 4. Yokuşlarda aya ınızın kaymamasına ayrıca dikkat şebekeden fişi ayırın. E er ürün anormal edin ve kaymayan ayakkabı...
  • Page 79 Çevreye İlişkin Bilgiler Husqvarna UK Ltd ürünleri, şirket prosedürlerine uygun olarak ve ürünün ömrünü tamamladı ında geri Ürünün ya da ambalajının üzerindeki sembolü, bu dönüşüm potansiyeli ile, çevreye karşı azami ürüne evlerden çıkan ola an atık madde muamelesi sorumluluk bilinci içinde üretilen bileşenler yapılamayaca ını...
  • Page 80 Tel - (061) 133 70 68, Fax -(061) 133 70 68 SLOVENSKA Husqvarna Slovakia s.r.o., Borova Sihot 211, 033 01 Lipt. Hradok Tel 044 522 14 19, Fax 044 522 14 18, www.flymo-partner.sk SOUTH AFRICA Outdoor Products South Africa (Pty) Ltd - t/a Husqvarna...

This manual is also suitable for:

Turbo lite 350Turbo 400

Table of Contents