Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ITF & KIV 80 - 400
Venturi systems
Manual
Betriebsanleitung
Manuel de service
Instruccciones de funcionamiento
Podręcznik użytkownika
Kezelői kézikönyv
Brugsanvisning

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ITF 80 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kongskilde ITF 80

  • Page 1 ITF & KIV 80 - 400 Venturi systems Manual Betriebsanleitung Manuel de service Instruccciones de funcionamiento Podręcznik użytkownika Kezelői kézikönyv Brugsanvisning...
  • Page 2: Warning Notes

    Check the venturi / air return unit for internal wear regu- larly, especially in the beginning after installation, to get This manual applies to the Kongskilde ITF venturies an overview of the wear. Also check for leaks on the and KIV air return units.
  • Page 3 1. Install the entire pipe system, complete from suc- NB - When changing the pipe layout or replacing the tion points or funnels to static / rotating separator or clamps, Kongskilde recommends using bolt clamps, cyclone. as they ensure better fixation and tightness than quick clamps.
  • Page 4 The following transitions should be used after the ITF: Pipe transitions are available in different lengths. Long pipe transitions should always be chosen between the ITF and the subsequent piping. Kongskilde offers the following long transitions: Tabel C Overgang OK100 / OK160...
  • Page 5 Principle sketch for adjustable inline venturi (ITF) and return air unit (KIV) Blower inlet BLOWER Flow direction of return air to blower Material Perforated pipe Adjustable telescopic pipe Material outlet Material inlet 60 cm A. Measuring point ITF venturi KIV air return unit Location of ITF adjusting screws ITF telescopic pipe...
  • Page 6 Installation of ITF Properly mounted ITF Telescopic pipe Do not use bends closer than 1 meter from the ITF Telescopic pipe Min. 1 meter Min. 1 meter Do not extend the ITF's outlet pipe with the same pipe diameter, but increase the diameter of the pipe in accordan- ce with tables B and C.
  • Page 7 Ursache zu untersuchen. Suchen Sie sich bitte im Diese Betriebsanleitung gilt für die ITF Venturi- und KIV Zweifelsfall bei sämtlichen Reparatur- und Wartungs- Air Return Systeme von Kongskilde. arbeiten fachkundige Unterstützung. Zielgruppe dieser Betriebsanleitung sind Bediener (Elektroinstallateure) sowie Wartungs- und Servicemit- Sorgen Sie dafür, dass die Venturi- / Air Return Einheit...
  • Page 8 Sie den seitlichen Anschluss am KIV Air Return mit dem Gebläseeintritt (sofern ein Air Return im Sys- oder bei dem Austausch von Kupplungen empfiehlt tem installiert ist). Kongskilde den Einsatz von Schraubkupplungen, da diese eine bessere Befestigung und Dichtheit gewähr- leisten, als Schnellverschlusskupplungen.
  • Page 9 Nach dem ITF sollten folgende Übergänge einge- setzt werden: Rohrübergänge sind in verschiedenen Längen erhält- lich. Zwischen dem ITF und der nachfolgenden Rohr- leitung sollten stets lange Übergänge gewählt werden. Kongskilde bietet die folgenden langen Übergänge an: Tabelle C Übergang OK100 / OK160 OK160 / OK200...
  • Page 10 Prinzipzeichnung der justierbaren Inline Venturi (ITF) und Air Return Einheit (KIV) Gebläseeintrit GEBLÄSE Strömungsrichtung der Rückluft zum Gebläse Material Luft Perforiertes Rohr Justierbares Teleskoprohr Materialaustritt Materialeintritt 60 cm A. Messstelle ITF Venturi KIV Air Return Einheit Position der ITF Stellschraube ITF Teleskoprohr...
  • Page 11 Montage des ITF Ordnungsgemäß montiertes ITF. Teleskoprohr Innerhalb eines Meterabstandes vor/nach dem ITF dürfen keine Bögen zum Einsatz kommen. Teleskoprohr Min. 1 meter Min. 1 meter Verlängern Sie das ITF-Austrittsrohr nicht mit Rohren gleichen Durchmessers. Vergrößern Sie stattdessen den Rohrdurchmesser gemäß den Tabellen B und C. Unmittelbar vor einem Bogen darf kein Übergang montiert werden. Teleskoprohr Montage des ITF und des KIV Ordnungsgemäß...
  • Page 12: Installation Et Réglage

    Le présent manuel s’applique aux systèmes Venturi ITF Attention aux blessures au niveau des yeux. Si le ma- et aux unités de retour d’air KIV Kongskilde. tériau transporté contient de petites particules, celles-ci Le groupe cible du présent manuel sont les exploitants, peuvent être éliminées par soufflage à...
  • Page 13 KIV à l’entrée du ventilateur NB - En cas de modification de la disposition des (si l’unité de retour d’air est installée dans le sys- tuyaux ou de remplacement des colliers, Kongskilde tème). recommande d’utiliser des boulons de blocage, car ils assurent une meilleure fixation et un meilleur serrage 3.
  • Page 14 : Les transitions des tuyaux sont disponibles dans diffé- rentes longueurs. Les transitions longues des tuyaux doivent toujours être choisies entre l’ITF et la tuyauterie subséquente. Kongskilde offre les longues transitions suivantes : Tablea C Transition OK100 / OK160...
  • Page 15 Schéma de principe sketch pour le système Venturi en ligne réglable (ITF) et l’unité de retour d’air (KIV) Entrée du ventilateur VENTILATEUR Sens du flux du retour d’air vers le ventilateur Matériel Tuyau perforé Tuyua téléscopique réglable Sortie de matériel Entrée de matériel 60 cm A.
  • Page 16 Installation de ITF ITF monté correctement. Tuyua téléscopique N’utilisez pas de coudes à moins d’un mètre depuis l’ITF. Tuyua téléscopique Min. 1 meter Min. 1 meter Ne prolongez pas le tuyau de sortie de l’ITF avec le même diamètre, mais augmentez le diamètre du tuyau selon les tableaux B et C.
  • Page 17: Indicaciones De Advertencia

    Este manual es aplicable a los sistemas Venturi y las Cuidado con las lesiones en los ojos. Si hay partículas unidades de retorno de aire KIV de Kongskilde. pequeñas en el material que se transporta, pueden sa- Este manual se dirige a los operarios, los instaladores lir expulsadas a través de las tuberías junto con el aire...
  • Page 18 Nota: al cambiar el diseño de la tubería o reemplazar 2. Conecte la salida del ventilador a la entrada situa- las abrazaderas, Kongskilde recomienda utilizar abra- da en el lateral del venturi ITF y conecte la cone- zaderas de perno, ya que aseguran una mejor fijación xión lateral de la unidad de retorno de aire KIV a la...
  • Page 19 ITF: Las transiciones de tubería están disponibles en dis- tintas longitudes. Siempre se tienen que elegir transi- ciones largas de tubería entre el ITF y las tuberías su- cesivas. Kongskilde ofrece las siguientes transiciones largas: Tabla C Transiciones OK100 / OK160...
  • Page 20 Diagrama de funcionamiento del Venturi ajustable de línea (ITF) y la unidad de retorno de aire (KIV) Entrada del ventilador VENTILADOR Dirección del caudal del aire de retorno al ventilador Material Aire Tubo perforado Tubo telescópico ajustable Salida de material Entrada de material 60 cm A.
  • Page 21 Instalación del ITF ITF bien montado. Tubo telescópico No utilice codos a menos de 1 metro del ITF. Tubo telescópico Min. 1 metro Min. 1 metro No extienda el tubo de salida del ITF con el mismo diámetro de tubo, sino aumente el diámetro de tubo de conformidad con las tablas B y C.
  • Page 22: Montaż I Regulacja

    Upewnić się, że dysza Venturiego/jednostka powrotu Niniejsza instrukcja ma zastosowanie do zestawów powietrza jest zabezpieczona przed upadkiem i prze- dysz Venturiego Kongskilde ITF i jednostek powrotu wróceniem się. powietrza KIV. Uważać na obrażenia oczu. Jeżeli w transportowanym Grupę...
  • Page 23 2. Podłączyć wylot dmuchawy do wlotu po stronie Uwaga. W przypadku zmiany układu rur lub wymiany dyszy Venturiego ITF i podłączyć złącze boczne obejm firma Kongskilde zaleca używanie obejm skrę- canych, ponieważ zapewniają one lepsze mocowanie i jednostki powrotu powietrza KIV do wlotu dmucha- wy (jeżeli w systemie zamontowana jest jednostka...
  • Page 24 Tabela A Typ dyszy Venturiego ITF OK100* OK160 OK200 FK250 FK300 FK350 FK400 MultiAir typ FC 2080 3.400 3.400 3.200 FC 2110 3.800 3.800 3.600 3.600 FC 2190 4.200 4.200 4.000 4.000 FC 2220 4.700 4.700 4.400 4.400 FC 4370 2.900 2.900 2.800...
  • Page 25 Schemat ideowy regulowanej dyszy Venturiego (ITF) montowanej w linii i jednostki powrotu powietrza (KIV) Wlot dmuchawy DMUCHAWA Kierunek przepływu powrotu powietrza do dmuchawy Material Powietr Regulowana rura Rura perforowana teleskopowa Wylot materiału Wlot materiału 60 cm A. Punkt pomiaru ITF dysza KIV jednostek powrotu powietrza Położenie śrub regulacyjnych...
  • Page 26 Montaż ITF Prawidłowo zamontowana ITF. Rura teleskopowa Nie stosować łuków w odległości mniejszej niż 1 metr od ITF. Rura teleskopowa Min. 1 meter Min. 1 meter Nie przedłużać rury wylotowej ITF za pomocą rury o takiej samej średnicy, ale zwiększyć średnicę rury zgodnie z tabelami B i C.
  • Page 27 Óvakodjon a szemsérülésektől. Ha kis részecskék Ez a kézikönyv a Kongskilde ITF venturi és KIV le- vannak a szállított anyagban, azok kifúvódhatnak vegővisszavezető egységekre vonatkozik. a csövezésből a szállító levegővel együtt. A jelen kézikönyv a kezelők, (villany) szerelők, va- Ezért a levegőkivezetés közelében viseljen...
  • Page 28 Megjegyzés: Amikor módosítja a csőelrendezést vagy 2. Csatlakoztassa a fúvó kivezetőnyílását a kicseréli a szorítókat, a Kongskilde csavaros bilincsek bevezetőnyíláshoz az ITF venturi oldalán, és használatát javasolja, mivel azok jobb rögzítést és csatlakoztassa a KIV levegővisszavezető- szorítást biztosítanak, mint a gyorsszorítók.
  • Page 29 Ø600 A következő átmeneteket kell használni az ITF után: A csőátmenetek különböző hosszúságokban érhetők el. Az ITF és a rákövetkező csövezés között mindig hosszú csőátmeneteket kell választani. A Kongskilde a következő hosszú csőátmeneteket kínálja: C táblázat Átmenet OK100 / OK160...
  • Page 30 Állítható inline venturi (ITF) és levegővisszavezető-egység (KIV) elvi vázlata Fúvó bevezetőnyílás FÚVÓ Fúvóhoz visszatérő levegő áramlási iránya Anyag Levegő Perforált cső Állítható teleszkópos cső Anyag kivezetőnyílás Anyag bevezetőnyílás 60 cm A. Mérési pont KIV levegővisszavezető ITF venturi ITF-beállítócsavarok helye ITF teleszkópos cső...
  • Page 31 ITF felszerelése Helyesen összeszerelt ITF. Teleszkópos cső Az ITF egységtől számított 1 méteren belül ne használjon íveket. Teleszkópos cső Min. 1 meter Min. 1 meter Az ITF kivezető csövét ne hosszabbítsa meg ugyanazzal a csőátmérővel, hanem növelje meg a cső átmérőjét a B. és C.
  • Page 32 Brug derfor beskyttelsesbrille i nærheden af luftafgangen. Denne brugsanvisning er beregnet for Kongskilde Kontroller venturi / returluft enhed for indvendigt slid ITF venturier og KIV returluft enheder.
  • Page 33 NB - Ved ændring af rørlayoutet eller udskiftning af koblingerne, anbefaler Kongskilde at anvende bolt- koblinger, da de sikrer bedre fiksering og tæthed end Hvis der benyttes en blæser med variabelt omdrej- lynkoblinger.
  • Page 34 ITF400 Ø600 Følgende overgange bør anvendes efter ITF´en: Rør overgange fåes i forskellige længder. Der bør altid vælges rør overgange i lang udførelse mellem ITF og den følgende rørføring. Kongskilde tilbyder følgende lange overgange: Tabel C Overgang OK100 / OK160...
  • Page 35 Princip skitse for justerbar inline venturi (ITF) og returluft enhed (KIV) Blæser indgang BLÆSER Flow retning af returluft til blæser Materiale Luft Perforeret rør Justerbart teleskoprør Materiale afgang Materiale indgang 60 cm A. Målepunkt ITF venturi KIV returluft enhed Placering af ITF justeringsskruer ITF teleskoprør...
  • Page 36 Installation af ITF Korrekt monteret ITF Teleskoprør Brug ikke bøjninger tættere end 1 meter fra ITF´en Teleskoprør Min. 1 meter Min. 1 meter Forlæng ikke ITF´ens afgangsrør med samme rørdiameter, men forøg diameter af rør i h.t. tabel B og C. Brug ikke overgang umiddelbart før bøjning.
  • Page 37 EC Declaration of Conformity Kongskilde Industries A/S, DK-4180 Sorø - Denmark, hereby declares that: Kongskilde venturies / air return units type ITF and KIV Are produced in conformity with the following EC-directives and regulations: Machinery Directive 2006/42/EC • Kongskilde Industries A/S Sorø...
  • Page 40 121 222 018 You can always find the latest version of the manuals at 01.07.2022 www.kongskilde-industries.com Kongskilde Industries A/S Skælskørvej 64 DK - 4180 Sorø Tel. +45 72 17 60 00 mail@kongskilde-industries.com www.kongskilde-industries.com...