Intex Quickfill Plus AP620D Owner's Manual

Intex Quickfill Plus AP620D Owner's Manual

Internal pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 7
INTEX
®
Модел AP620D 220V – 240V~ 50Hz 80W
Модел AP620DP 220V – 240V~ 50Hz 90W
ПРОЧЕТЕТЕ И СЛЕДВАЙТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ, ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ТОЗИ ПРОДУКТ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• НИКОГА НЕ СЛАГАЙТЕ БЕБЕ ДА СПИ ВЪРХУ ВЪЗДУШЕН МАТРАК.
• Никога не допирайте запалими вещества до надуваемия въздушен матрак, КАТО АЕРОЗОЛИ, ПРОДУКТИ
ЗА ПОПРАВКА НА ГУМИ, тъй като може да експлодира.
• Това не е играчка. Децата не бива да се оставят без надзор, когато ползват въздушния матрак.
• Дръжте торбата за съхранение (ако е включена) далеч от бебета и деца. Чантата за съхранение не е
играчка. Когато не се ползва, сгъвайте чантата и я поставяйте извън обсега на деца.
• Не ходете, не заставайте, не подскачайте на въздушния матрак и не го използвайте като трамплин.
• Само за домашна употреба. Само за употреба на закрито. Не използвайте в и около вода. Това не е лодка.
• Не поставяйте леглото близо до стълбища, врати, остри ръбове или чупливи предмети. Осигурете
достатъчно пространство между матрака и други предмети, за да избегнете заклещване.
• Уверете се, че повърхността е плоска, гладка, равномерна и без остри предмети, които биха могли да
пробият матрака.
• Дръжте домашните животни далеч от въздушния матрак. Домашните животни биха могли да пробият
повърхността на матрака.
• Избягвайте да спите на ръба на въздушния матрак. Ръбовете осигуряват по-малко поддръжка от средата
на матрака.
• Не оставяйте помпата да работи по-дълго от 5 минути. Изключете я и я оставете даизстине за 15 минути.
• Изключвайте помпата, когато не я използвате.
• Не препречвайте отвора за въздух и не поставяйте никакви предмети в него.
• Захранващият кабел не може да се смени. Ако кабелът бъде повреден, уредът трябва да се изхвърли.
• За да се намали риска от токов удар, не излагайте помпата на дъжд. Съхранявайте я на закрито.
• Този уред не е предвиден за използване от лица (вкл.деца) с намалени физически, сетивни или психически
възможности, или от такива с липса на опит и знания, освен ако не са получили указания и не се намират
под наблюдението на лице, носещо отговорност за тяхната безопасност.
• Децата трябва да бъдат под наблюдение, за да е сигурно, че няма да си играят с уреда.
СПАЗВАЙТЕ ТЕЗИ ПРАВИЛА И ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ, ЗА ДА ПРЕДОТВРАТИТЕ ПОВРЕДИ, ТОКОВ
УДАР, ИЗГАРЯНИЯ ИЛИ ДРУГИ ТРАВМИ.
ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ
(17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP BULGARIAN 4.875" X 7.25" 06/29/2022
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
Вътрешна помпа Quickfill
ВАЖНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Страница 1
®
Plus
17
IO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Quickfill Plus AP620D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Intex Quickfill Plus AP620D

  • Page 1 (17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP BULGARIAN 4.875” X 7.25” 06/29/2022 INTEX РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ® ® Вътрешна помпа Quickfill Plus Модел AP620D 220V – 240V~ 50Hz 80W Модел AP620DP 220V – 240V~ 50Hz 90W ВАЖНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРОЧЕТЕТЕ И СЛЕДВАЙТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ, ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА ТОЗИ ПРОДУКТ...
  • Page 2 ЗАБЕЛЕЖКА: Картинките са дадени само и единствено за информация. Може да не отразява действителния продукт. Не е според мащаба в действителност. Поради нашата политика на непрекъснато продуктово усъвършенстване, Intex си запазва правото да променя спецификациите и външния вид, което може да е причината за...
  • Page 3 (17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP BULGARIAN 4.875” X 7.25” 06/29/2022 НАПЪЛВАНЕ С ВЪЗДУХ 1. Отворете капака на отделението за кабела и отстранете кабела. Не дърпайте кабела. Вж. фиг. (1). 2. Поставете променливотоковия кабел в електрически контакт за променлив ток. Вж. фиг. (2). 220 –...
  • Page 4 Показаните размери са приблизителни и варират с температурата на винила и на околния въздух. В никакъв случай Intex, неговите упълномощени агенти или служители няма да бъдат държани отговорни за настъпилите щети (като например дупки от карфици) в надуваемо легло, които се дължат на небрежност, обичайното износване, неправилна употреба и...
  • Page 5 (17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP BULGARIAN 4.875” X 7.25” 06/29/2022 1. Отворете капака на отделението за кабел и намерете отвора за ръчно надуване. 2. Уверете се, че копчето за управление на вътрешната електрическа помпа е все още на позиция затворена / помпа...
  • Page 6 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/ a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué...
  • Page 7 (17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP ENGLISH 4.875” X 7.25” 05/29/2022 English ® INTEX OWNER’S MANUAL ® Quickfill Plus Internal Pump Model AP620D 220V – 240V~ 50Hz 80W Model AP620DP 220V – 240V~ 50Hz 90W IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT WARNING •...
  • Page 8: Parts Reference

    NOTE: Drawings for illustration purpose only. May not reflect actual product. Not to scale. Due to a policy of continuous product improvement, Intex reserves the right to change specifications and appearance, which may result in updates to the instruction manual, without notice.
  • Page 9 (17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP ENGLISH 4.875” X 7.25” 05/29/2022 INFLATION 1. Open cord compartment cover and remove power cord. Do not yank on the cord. See Fig (1). 2. Plug in the AC power cord into an AC electrical outlet. See Fig (2). 220 –...
  • Page 10: Important Note

    Dimensions shown are approximate and will vary due to the vinyl temperature and the air temperature. In no event shall Intex, their authorized agents or employees be liable for damages (such as pin holes) to the air bed caused by negligence, ordinary wear and tear, abuse and carelessness, or external forces.
  • Page 11: Storage Instructions

    (17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP ENGLISH 4.875” X 7.25” 05/29/2022 1. Open cord compartment cover and locate the manual inflation port. 2. Make sure the control dial of the internal electric pump is still in the closed / pump off position. 3.
  • Page 12: Troubleshooting Guide

    Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/ a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué...
  • Page 13: Οδηγιεσ Χρησησ

    (17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP GREEK 4.875” X 7.25” 07/12/2022 INTEX ® ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ® Εσωτερική αντλία Quickfill Plus Μοντέλο AP620D 220V – 240V~ 50Hz 80W Μοντέλο AP620DP 220V – 240V~ 50Hz 90W ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΑ ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ, ΚΑΤΑΝΟΕΙΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ, ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ...
  • Page 14 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα σχεδια ειναι μονο για σκοπους. Ενδεχεται να μην απεικονιξουν το ακριβες προιον. Δεν ειναι σε ϕυσικη κλιμακα. Λόγω της πολιτικής συνεχούς βελτίωσης των προϊόντων της, η Intex διατηρεί το δικαίωμα τροποποίησης των προδιαγραφών και της εμφάνισης, κάτι που ενδέχεται να οδηγήσει σε ενημερώσεις του εγχειριδίου οδηγιών, χωρίς...
  • Page 15 (17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP GREEK 4.875” X 7.25” 07/12/2022 ΦΟΥΣΚΩΜΑ 1. Ανοίξτε το κάλυμμα θαλάμου καλωδίου γραμμής και αφαιρέστε το καλώδιο. Μην τραβάτε το καλώδιο. Βλεπετε σχημα (1). 2. Συνδεετε το καλωδιο AC σε μια πριζα ηλεκτρικου ρευματος. Βλεπετε σχημα (2). 220 –...
  • Page 16: Σημαντικη Παρατηρηση

    (17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP GREEK 4.875” X 7.25” 07/12/2022 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Σωστο ϕουσκωμα του στρωματος αερα. Οι περιβαλλουσες θερμοκρασιες του αερα επηρεαζουν την εσωτερικη πιεση του στρωματος αερα. Σε χαμηλη περιβαλλουσα θερμοκρασια, ο αερας θα συσταλθει εντος του στρωματος αερα και το στρωμα αερα...
  • Page 17 (17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP GREEK 4.875” X 7.25” 07/12/2022 1. Ανοίξτε το κάλυμμα χώρου καλωδίου και βρείτε την υποδοχή χειροκίνητου φουσκώματος. 2. Εξασφαλίστε ότι ο επιλογέας ελέγχου της εσωτερικής ηλεκτρικής τρόμπας παραμένει στην κλειστή θέση / θέση ανενεργής τρόμπας. 3. Αφαιρέστε την τάπα από τη θύρα χειροκίνητου φουσκώματος και τοποθετήστε...
  • Page 18 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/ a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué...
  • Page 19 (17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP ROMANIAN 4.875” X 7.25” 07/12/2022 MANUALUL UTILIZATORULUI INTEX ® ® Pompă internă Quickfill Plus Modelul AP620D 220V – 240V~ 50Hz 80W Modelul AP620DP 220V – 240V~ 50Hz 90W INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ CITIŢI ŞI RESPECTAŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE A FOLOSI ACEST PRODUS AVERTISMENT •...
  • Page 20 NOTĂ: Desenele sunt doar pentru ilustrare. Ar putea să nu reprezinte prezentul produs. Nu este pentru ridicare la scară. Datorită unei politici de îmbunătăţire continuă a produselor, Intex îşi rezervă dreptul de a schimba specificaţiile şi aspectul, ceea ce poate duce la modificări în manualul de instrucţiuni, fără...
  • Page 21 (17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP ROMANIAN 4.875” X 7.25” 07/12/2022 UMFLAREA 1. Desfaceți capacul compartimentului cablului și scoateți cablul de alimentare. Nu trageți de cablu. Vezi fig. (1). 2. Introduceţi cablul de alimentare într-o priză de curent alternativ. Vezi fig. (2). 220 –...
  • Page 22: Notă Importantă

    Dimensiunile ilustrate sunt aproximative și vor varia în funcție de temperatura vinilinului și de cea a aerului. În niciun caz Intex, agenţii autorizaţi sau angajaţii nu pot fi făcuţi răspunzători pentru găurile (cum ar fi înţepăturile) la patul de aer cauzate de neglijenţă, uzură normală, abuz şi lipsa de grijă...
  • Page 23 (17IO) AP620D/AP620DP ELECTRIC PUMP ROMANIAN 4.875” X 7.25” 07/12/2022 1. Desfaceți capacul compartimentului cablului și localizați portul de umflare manuală. 2. Asigurați-vă că discul de control al pompei electrice interne este încă poziționat pe Poziția închisă / pompă oprită. 3. Scoateți capacul din portul de umflare manuală și introduceți duza pompei în port.
  • Page 24: Ghid De Depanare

    Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/ a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué...
  • Page 25 предоставят допълнителни гаранции. До възможната във вашата страна степен, в никакъв случай Intex няма да носи отговорност пред вас или пред други трети страни за преки или произтичащи щети, възникнали от използването на Intex надуваемо легло, или от действията на Intex и нейните...
  • Page 26 Εκτός από την παρούσα εγγύηση και άλλα νόμιμα δικαιώματα που ισχύουν στη χώρα σας, δεν υφίστανται άλλες εγγυήσεις. Στο μέτρο που είναι πιθανό στη χώρα σας, η Intex δεν μπορεί να θεωρηθεί σε καμία περίπτωση υπόλογη απέναντι σε εσάς ή σε τρίτους για άμεσες ή έμμεσες...
  • Page 27 În măsura în care este posibil în ţara dumneavoastră, Intex nu va fi răspunzătoare sub nicio formă faţă de dumneavoastră sau faţă de orice terţă parte pentru deteriorări directe sau indirecte care apar ca urmare a utilizării produsului Gonflabilă...

This manual is also suitable for:

Quickfill plus ap620dp

Table of Contents