English DEAR CUSTOMERS SAFETY INSTRUCTIONS Instruction manuals provide valuable hints for The machine must not be damp and must not using your new device. They enable you to use be operated in a wet environment. Wear pro- all functions, and they help you avoid misun- tective gloves and sturdy footwear.
English UNPACKING THE TOOL Removing: • Press the release button (14) and pull the • Carefully unpack and inspect your cord- holding bracket forward and out of the tool less reciprocating saw. Familiarise yourself with all its features and functions. OPERATION •...
English TECHNICAL DATA • However, this requires a certain practise and is only possible with short saw blades. Speed ... . . 0 – 2700 min • Place the saw onto the workpiece and Saw Blade Mount .
English UK DECLARATION OF CONFORMITY Batteries Think of the environment when disposing of We, the Batavia B.V., Weth. Wassebali- batteries. Contact your local authorities to find estraat 6d, NL-7951 SN Staphorst, declare out where your nearest disposal area is. by our own responsibility that the product...
Deutsch SEHR GEEHRTE DAMEN UND HERREN SICHERHEITSANWEISUNGEN Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Das Gerät darf nicht feucht sein und darf nicht Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen in einer feuchten Umgebung betrieben werden. Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktio- Tragen Sie Schutzhandschuhe und feste nen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missver- Schuhe.
Deutsch BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Anbringen/Entfernen der Astklemme mit Backen Vielseitig einsetzbare Akku-Säbelsäge für Anbringen: Arbeiten in Holz, Metall und Plastik. • Drücken Sie die Entriegelungstaste der AUSPACKEN DES GERÄTES Astklemme mit Backen (14). • Schieben Sie dann den Haltebügel über • Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus die Führungen der Fußplatte in das und überprüfen Sie es.
Deutsch • Untersuchen Sie Holz, Spanplatten, Bau- • Schalten Sie das Gerät an und sägen das materialien usw. vor dem Sägen auf Werkstück ab, wobei ein konstanter seitli- Fremdkörper (Nägel, Schrauben usw.) und cher Druck auf die Wand beibehalten wird. entfernen diese, wenn nötig.
Deutsch EG–KONFORMITÄTSERKLÄRUNG gemessen; Sie kann verwendet werden, um ein Werkzeug mit einem anderen zu verglei- Wir, die Batavia B.V., Weth. Wassebalie- chen und als vorläufige Beurteilung der Vibrati- straat 6d, NL-7951 SN Staphorst, erklären in onsexposition bei Verwendung des Werkzeugs alleiniger Verantwortung, dass das Produkt für die angegebenen Anwendungszwecke.
Page 12
Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.