Page 1
ST-14A-CH-E / ST-14S-CH-E Mobile Infrared Gas Heater NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING, OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE. ST-14A-CH-E: Requires 1x AAA size battery—not supplied with the unit. 0845-18 PIN: 0845CR-0037 STCE-415...
Page 2
SOURCE NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE CONNECTED TO A POWER PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE. Only use the heater Do not cover. Do not place anything, including clothes, DANGER towels, etc. over the heater, even when not in use. in a well ventilated Do not move the heater while operating, shocks and area.
SOURCE NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE CONNECTED TO A POWER PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE. Fire, burn, inhalation, and explosion hazard. Never use the heater in spaces WARNING which do or may contain volatile or airborne combustibles or products such as gasoline, solvents, paint thinner, dust particles, or unknown chemicals.
SOURCE NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE CONNECTED TO A POWER Read this User’s Manual carefully and completely before This heater is certified as a domestic flueless gas heater in accordance with the European Gas Appliance Directive 2009/142/EC and the attempting to operate or service this heater.If the information European Standard EN 449:2007.
Open valve on Propane / Butane cylinder slowly. If the valve is not opened slowly, the excess flow check valve LIGHTING INSTRUCTIONS (ST-14A-CH-E ONLY) in the regulator will stop the flow of gas. If this should happen, close the valve, wait one minute (or until you hear the valve click), and re-open, slowly.
The plastic valve plug or valve cover supplied with the LP cylinder must be reinstalled on the REPLACING THE BATTERY (ST-14A-CH-E ONLY) valve to protect the fitting from damage. Changing cylinder Unscrew the cover of the battery ignition.
SOURCE NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE CONNECTED TO A POWER TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution 1. Keep depressing the valve knob for at least 1. Air in gas line 30 seconds to remove any air in line. 2. Gas pressure from cylinder 2.
SOURCE NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE CONNECTED TO A POWER EXPLODED VIEW (ST-14S-CH-E Only) (ST-14A-CH-E Only) PARTS LIST ST-14A-CH-E ST-14A-CH-E ST-14S-CH-E ST-14S-CH-E Front Guard Cylinder Holder Wind Guard Valve Assembly Ceramic Holder Knob/Igniter Support ODS Assembly Piezo Igniter Fuel Line...
Page 10
SOURCE NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE CONNECTED TO A POWER Information requirements for gaseous/ liquid fuel local space heaters – I 3B/P(50) Model identifier(s): ST-14A-CH-E, ST-14S-CH-E Indirect heating functionality: [no] Direct heat output: 4.2 (kW) Indirect heat output: NA (kW)
Page 12
ST-14A-CH-E / ST-14S-CH-E Mobiler Infrarot-Gasheizgerät LASSEN SIE DAS HEIZGERÄT WÄHREND DES BETRIEBS, ODER WÄHREND ES MIT STROM- ODER TREIBSTOFF VERSORGT WIRD, NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT. ST-14A-CH-E: Erfordert 1 Micro-Zelle (AAA) — nicht enthalten. 0845-18 PIN: 0845CR-0037 STCE-415...
Page 13
DAS MIT EINER STROMQUELLE VERBUNDENE HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT LASSEN BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN VOR VERWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH. Verwenden Sie das Heizgerät nur in Decken Sie das Heizgerät nicht ab. Selbst bei gut belüfteten Bereichen. Dies ist ein Nichtverwendung dürfen keine Gegenstände, wie unbelüftetes Gasheizgerät.
Page 14
DAS MIT EINER STROMQUELLE VERBUNDENE HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT LASSEN BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN ANWEISUNGEN VOR VERWENDUNG DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH. Brand-, Verbrennungs-, Einatmungs- und Explosionsgefahr. Verwenden Sie das Heizgerät niemals in Räumen, die flüchtige oder luftgetragene Brennstoffe oder Produkte wie Benzin, Lösungsmittel, Farbverdünner, Staubpartikel oder unbekannte Chemikalien enthalten bzw.
DAS MIT EINER STROMQUELLE VERBUNDENE HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT LASSEN Dieses abzuglose Gasheizgerät für den häuslichen Gebrauch wurde gemäß Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme oder der EU-Richtlinie für Gasverbrauchseinrichtungen 2009/142/EG Wartung des Heizgeräts sorgfältig und vollständig durch. Falls die in und gemäß...
Page 17
Reglerendstück in das Flaschenventil ein, drehen Sie die Ventilknopf auf die gewünschte Einstellung. Kupplungsmutter im Uhrzeigersinn und ziehen Sie diese fest. ANWEISUNGEN ZUM ZÜNDEN (NUR ST-14A-CH-E) 3. Öffnen Sie langsam das Ventil der Propangasflasche. Wenn das Ventil zu schnell geöffnet wird, stoppt das Überlaufventil im Regler die Gaszufuhr.
Flüssiggasflasche. Reichweite von Kindern gelagert werden. Die mit der Flasche gelieferte Ventilkappe aus Kunststoff muss wieder auf dem ERSETZEN DER BATTERIE (NUR ST-14A-CH-E) Ventil aufgebracht werden, um die Verschraubung vor 1. Schrauben Sie den Deckel der Batteriezündung ab. Beschädigungen zu schützen. Flüssiggasflaschen dürfen nicht in einer entzündlichen Atmosphäre gewechselt werden.
DAS MIT EINER STROMQUELLE VERBUNDENE HEIZGERÄT NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT LASSEN FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung 1. Halten Sie den Ventilknopf mindestens 30 Sekunden lang gedrückt, um sämtliche Luft aus der Leitung abzulassen 1. Luft in der Gasleitung 2. Prüfen Sie den Gasflaschendruck. 2.
Page 23
ST-14A-CH-E / ST-14S-CH-E Radiateur à gaz infrarouge mobile NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU’IL CHAUFFE OU LORSQU’IL EST RACCORDÉ À UNE BOUTEILLE DE GAZ ST-14A-CH-E : 1 pile de type AAA est nécessaire — non fournie. 0845-18 PIN: 0845CR-0037 STCE-415...
Page 24
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU’IL EST RACCORDÉ À UNE BOUTEILLE DE GAZ LIRE LA NOTICE AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. Utilisez le radiateur LIRE LA NOTICE AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. DANGER uniquement dans un endroit Ne le couvrez pas. Ne placez rien (vêtements, serviettes, etc.) bien aéré.
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU’IL EST RACCORDÉ À UNE BOUTEILLE DE GAZ AVERTISSEMENT Risque d’incendie, de brûlures, d’inhalation et d’explosion. N’utilisez jamais le radiateur dans des zones qui contiennent ou peuvent contenir des substances combustibles ou des produits volatiles ou en suspension, tels que de l’essence, des solvants, des diluants pour peinture, des particules de poussière ou des produits chimiques inconnus.
Page 27
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU’IL EST RACCORDÉ À UNE BOUTEILLE DE GAZ Lisez ce manuel de l’utilisateur soigneusement et dans son intégralité N’utilisez pas l’appareil dans des véhicules de loisirs, tels que des caravanes et avant d’essayer de faire fonctionner ou de procéder à l’entretien de des camping-cars.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE (ST-14A-CH-E SEULEMENT) de gaz. Dans ce cas, fermez la vanne, attendez une minute (où jusqu’à ce que vous entendiez la vanne émettre un bruit sec) et rouvrez-la lentement.
Page 29
PL et la bouteille doit être entreposée à l’extérieur dans un endroit bien ventilé, hors de portée des enfants. Le clapet REMPLACEMENT DE LA PILE (ST-14A-CH-E SEULEMENT) de vanne ou le couvercle de vanne en plastique fourni avec 1. Dévissez le cache de l’allumage.
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU’IL EST RACCORDÉ À UNE BOUTEILLE DE GAZ DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution 1. Maintenez appuyé le bouton de la vanne 1. Présence d’air dans la conduite pendant au moins 30 secondes pour purger de gaz l’air du tuyau.
NE JAMAIS LAISSER LE RADIATEUR SANS SURVEILLANCE LORSQU’IL EST RACCORDÉ À UNE BOUTEILLE DE GAZ VUE ÉCLATÉE (ST-14S-CH-E seulement) (ST-14A-CH-E seulement) LISTE DES PIÈCES ST-14A-CH-E ST-14A-CH-E ST-14S-CH-E ST-14S-CH-E Grille de protection Support bouteille Pare-vent Ensemble vanne Support céramique Bouton/Support allumage Ensemble ODS Allumage piézo...
Page 32
RACCORDÉ À UNE BOUTEILLE DE GAZ Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés à combustibles gazeux/liquides – I 3B/P(50) Référence(s) du modèle : ST-14A-CH-E, ST-14S-CH-E Fonction de chauffage indirect : [non] Puissance thermique directe : 4,2 (kW) Puissance thermique indirecte : S.O. (kW) Émissions dues au...
Page 34
ST-14A-CH-E / ST-14S-CH-E Stufa mobile a gas a infrarossi NON LASCIARE MAI INCUSTODITO L’APPARECCHIO QUANDO È IN FUNZIONE O QUANDO È COLLEGATO A UNA FONTE DI COMBUSTIBILE. ST-14A-CH-E: richiede una pila AAA non fornita in dotazione. 0845-18 PIN: 0845CR-0037 STCE-415...
Page 35
NON LASCIARE MAI INCUSTODITO L’APPARECCHIO QUANDO È IN FUNZIONE O QUANDO È COLLEGATO A UNA FONTE DI ALIMENTAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. Usare la stufa solo in Non coprire. Non appoggiare nulla (vestiti, asciugamani, ecc.) sull’apparecchio, nemmeno quando non è in uso. zone ben ventilate.
Page 36
NON LASCIARE MAI INCUSTODITO L’APPARECCHIO QUANDO È IN FUNZIONE O QUANDO È COLLEGATO A UNA FONTE DI ALIMENTAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. ADVERTENCIA Pericolo di incendio, ustioni, inalazione di sostanze dannose ed esplosione. Non usare mai l’apparecchio in spazi in cui si trovano o possono trovarsi combustibili volatili o trasportati dall’aria oppure prodotti come benzina, solventi, diluenti per vernici, particelle di polvere o sostanze chimiche sconosciute.
NON LASCIARE MAI INCUSTODITO L’APPARECCHIO QUANDO È IN FUNZIONE O QUANDO È COLLEGATO A UNA FONTE DI ALIMENTAZIONE Leggere con attenzione l’intero manuale d’uso prima di tentare Questo apparecchio è certificato come stufa a gas senza canna l’utilizzo o la manutenzione di questo apparecchio. La mancata fumaria per uso residenziale in conformità...
Se la valvola non viene aperta lentamente, la valvola limitatrice del flusso in eccesso del regolatore arresterà il flusso di gas. In tal ISTRUZIONI PER L’ACCENSIONE (SOLO ST-14A-CH-E) caso, chiudere la valvola, attendere un minuto (o fino ad avvertire la valvola che scatta) e riaprirla lentamente.
Page 40
Il tappo di plastica o il coperchio della valvola fornita con la bombola deve essere reinstallato SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA (SOLO ST-14A-CH-E) sulla valvola per proteggere il raccordo da eventuali danni. 1. Svitare il coperchio dell’accensione a batteria.
NON LASCIARE MAI INCUSTODITO L’APPARECCHIO QUANDO È IN FUNZIONE O QUANDO È COLLEGATO A UNA FONTE DI ALIMENTAZIONE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione Tenere premuta la manopola della valvola per almeno Aria nella linea del gas 30 secondi per rimuovere l’aria eventualmente Pressione troppo bassa del gas presente nella linea.
NON LASCIARE MAI INCUSTODITO L’APPARECCHIO QUANDO È IN FUNZIONE O QUANDO È COLLEGATO A UNA FONTE DI ALIMENTAZIONE VISTA ESPLOSA (Solo ST-14S-CH-E) (Solo ST-14A-CH-E) ELENCO DEI COMPONENTI ST-14A-CH-E ST-14A-CH-E ST-14S-CH-E ST-14S-CH-E Protezione anteriore Supporto per bombola Deflettore Gruppo valvola Sostegno manopola/...
Page 43
QUANDO È COLLEGATO A UNA FONTE DI ALIMENTAZIONE Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale a combustibile gassoso/liquido – I 3B/P(50) Identificativi dei modelli: ST-14A-CH-E, ST-14S-CH-E Funzionalità di riscaldamento indiretto: [no] Potenza termica diretta: 4,2 (kW) Potenza termica indiretta: N.a. (kW) Emissioni dovute al riscaldamento d’ambiente (*)
Need help?
Do you have a question about the ST-14A-CH-E and is the answer not in the manual?
Questions and answers