Page 1
BG: ФРИТЮРНИК С ГОРЕЩ ВЪЗДУХ | Инструкция за употреба RO: FRITEUZA CU AER CALD | Instrucțiuni de utilizare GR: ΦΡΙΤΈΖΑ ΖΈΣΤΟΎ ΑΈΡΑ | Εγχειρίδιο λειτουργιών Model: MFX-655X 1700W 220-240V~, 50/60Hz EN: Please read the instructions manual before using the appliance for the first time and save it for future reference. / BG: Моля, прочетете...
EN: AIR FRYER | Instruction Manual Please read this instruction manual carefully and save it for future reference. IMPORTANT SAFEGUARD PREVENT INJURIES! -CAREFULLY READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE! 1. When using electrical appliances, always follow these basic safety precautions. Read and follow all instructions carefully. 2.
Page 3
EN: AIR FRYER | Instruction Manual is thoroughly cooled down. 13. Do not use the appliance if the plug, the power cord, or the appliance itself is damaged in any way. 14. if the power cord is damaged, you must have it replaced by the manufacturer, its service agent, or a similarly qualified person in order to avoid hazard.
Page 4
EN: AIR FRYER | Instruction Manual is level, stable, and noncombustible. 27. This appliance is intended for normal household use only.It is not intended for use in commercial or retail environments. 28. If the appliance is used improperly or for professional or semi- professional purposes or if it is not used according to the instructions in the user manual, the guarantee becomes invalid and the manufacturer will not be held liable for damages.
Model Power Voltage (v, Hz) Capacity Range Temperature (°C) 0-200 °C MFX-655X 1700 W 220-240V~, 50/60Hz The appliance is class of protection against electric shock Class I SPECIFICATIONS Automatic Shut-Off The appliance has a built-in shut-off device that will automatically shut off the appliance when the cooking time has completed.
Page 6
EN: AIR FRYER | Instruction Manual USING THE APPLIANCE Plug the appliance into a grounded wall socket. To preheat, push the Power Button. Press/Rotate the Temperature Increase or Decrease Buttons to set the cooking temperature. Press/Rotate the Time Increase or Decrease Button to set the preheat time to 3 min. When the preheat cycle finishes, carefully pull the Basket out of the appliance, and place the ingredients inside.
Page 7
EN: AIR FRYER | Instruction Manual FOOD ITEM QUANTITY SHAKE TEMP COOK TIME COMMENTS Thin Frozen Fries 200 °C 15-16mins cups Thick Frozen Fries 200 °C 15-20mins cups Homemade Fries 200 °C 10-16mins Add1/2 tbsp oil cups Homemade Potato 180 °C 18-22mins Add1/2 tbsp oil Wedges...
EN: AIR FRYER | Instruction Manual Muffins 200 °C 15-18mins Use oven-ready cups Baked Goods 160 °C 20mins Use oven-ready cups TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution The appliance is not plugged in. Plug the Power Cable into a wall socket. Press the Power button.
EN: AIR FRYER | Instruction Manual Potatoes are not prepped properly. Consult a recipe for potato type and prep Fries are not cut evenly. Cut fries thinner or shape fries. French fries are not fried evenly. Fries are too crowded. Spread fries out or cook a smaller batch.
Page 10
EN: AIR FRYER | Instruction Manual than a warm, moist cloth or nonabrasive sponge with a small amount of mild detergent. TIP: Should the Fry Tray contain difficult to remove food particles, soak in hot, soapy water for 10mins. NOTE: The rubber bumpers on the Fry Tray are part of the Fry Tray and should generally not be removed.
BG: ФРИТЮРНИК С ГОРЕЩ ВЪЗДУХ | Инструкця за употреба Моля, прочетете внимателно това ръководство преди да използвате уреда и го запазете за бъдещи справки. ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПАЗЕТЕ СЕ ОТ НАРАНЯВАНИЯ! - ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ УРЕДА 1.
Page 12
BG: ФРИТЮРНИК С ГОРЕЩ ВЪЗДУХ | Инструкця за употреба 9. За да предотвратите контакт на храната с нагревателите, не препълвайте кошничката. 10. Не покривайте входящите въздушни отвори или изходящите отвори за горещ въздух, докато уредът работи. Това би попречило на равномерното...
BG: ФРИТЮРНИК С ГОРЕЩ ВЪЗДУХ | Инструкця за употреба 25. Когато уредът работи, от изходящите отвори за горещ въздух излиза горещ въздух и пара. Пазете ръцете и лицето си на безопасно разстояние от изходящите отвори за горещ въздух. Пазете се от горещата...
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Мощност Напрежение (V, Вместимост Температурен Модел диапазон (°C) MFX-655X 1700 W, 220-240V~, 50/60Hz 0–200 °C Този уред е с клас I на защита срещу токов удар СПЕЦИФИКАЦИИ Автоматично изключване Уредът има вграден изключвател, който автоматично ще изключи уреда, когато времето за готвене изтече. Можете...
BG: ФРИТЮРНИК С ГОРЕЩ ВЪЗДУХ | Инструкця за употреба ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА 1. Отстранете всички опаковъчни материали. 2. Отстранете всички етикети и стикери от уреда. 3. Преди първоначална употреба избършете уреда отвътре и отвън с топла влажна кърпа и мек миещ препарат. Измийте...
Page 16
BG: ФРИТЮРНИК С ГОРЕЩ ВЪЗДУХ | Инструкця за употреба Разклащане За да се осигури равномерно готвене, при някои от хранителните продукти кошничката трябва да се разклати по време на готвене. Извадете кошничката от уреда. Внимателно разтърсете кошничката и поставете обратно в уреда, за да продължи...
BG: ФРИТЮРНИК С ГОРЕЩ ВЪЗДУХ | Инструкця за употреба Хрупкав пататник (hash 11 / 4чаша Да 180 °C 15 - 18 минути browns) Стек 1/4 - 500 гр. 180 °C 8 - 12 минути Свински котлет 1/4 - 500 гр. 180 °C 10 - 14 минути...
Page 18
BG: ФРИТЮРНИК С ГОРЕЩ ВЪЗДУХ | Инструкця за употреба Включете захранващия кабел в стенен Уредът не е включен в мрежов контакт контакт. Натиснете бутона за включване/ изключване. Изберете време и Не сте включили уреда с настройки за време и температура. Натиснете отново бутона за температура...
BG: ФРИТЮРНИК С ГОРЕЩ ВЪЗДУХ | Инструкця за употреба Е1 – Нарушена верига на термодатчика. Грешка. Обърнете се към сервиз. Е2 – Късо съединение на термодатчика. ЧЕСТО ЗАДАВАНИ ВЪПРОСИ 1. Мога ли да приготвям храни, различни от пържени ястия? Можете да приготвяте различни ястия, включително стекове, пържоли, бургери и тестени печива. 2.
Page 20
BG: ФРИТЮРНИК С ГОРЕЩ ВЪЗДУХ | Инструкця за употреба 6. Ако е необходимо, отстранете остатъците от нагревателя с мека чиста четка. СЪХРАНЕНИЕ 1. Изключете уреда и го оставете да изстине напълно. 2. Всички компоненти трябва да са чисти и сухи. 3.
Page 21
RO: FRITEUZA CU AER CALD | Instrucțiuni de utilizare Vă rugăm să citiți instrucțiunile de utilizre și să le păstrați pentru referințe ulterioare. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE PREVENIȚI RĂNIRILE! CITIȚI CU ATENȚIE TOATE INSTRUCȚIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE! 1. Când folosiți aparate electrice, respectați întotdeauna măsurile de siguranță...
Page 22
RO: FRITEUZA CU AER CALD | Instrucțiuni de utilizare umpleți prea excesiv coșul de prăjire. 10. Nu acoperiți orificiile de admisie/ evacuare a aerului fierbinte, în timp ce aparatul funcționează. Acesta ar afecta negativ prăjirea uniformă a alimentelor și ar putea cauza deteriorarea aparatului din cauza supraîncălzirii acestuia.
Page 23
RO: FRITEUZA CU AER CALD | Instrucțiuni de utilizare 25. Când aparatul este în funcțiune, prin orificiile de evacuare a aerului cald se eliberează aer cald și abur. Țineți-vă mâinile și fața la o distanță sigură de orificiul de evacuare a aerului cald. Feriți-vă de aburul și aerul fierbinte la scoaterea coșului și tăvii de prăjire din aparat.
Page 24
Model Putere (W) Tensiune(V, Hz) Capacitate(L) temperatură (°C) 0–200 °C MFX-655X 1700 W 220-240V~, 50/60Hz Acest aparat are clasa de protecție I împotrivă șocurilor electrice. SPECIFICAȚII Oprire automată Aparatul este dotat cu un comutator încorporat, care oprește aparatul automat la expirarea timpului de gătit setat. Puteți opri aparatul și manual în timpul funcționării, apăsând butonul de pornire / oprire.
Page 25
RO: FRITEUZA CU AER CALD | Instrucțiuni de utilizare protecție transparentă sau albastră de pe componente, înainte de a continua. Nu se recomandă îndepărtarea tampoanelor. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE 1. Îndepărtați toate materialele de ambalare. 2. Îndepărtați autocolantele sau etichetele de pe aparat. 3.
Page 26
RO: FRITEUZA CU AER CALD | Instrucțiuni de utilizare 2. Scuturați îngredientele din coș. 3. Reamplasați coșul de prăjire în aparat, pentru a continua procesul de gătire. SFATURI 1. Alimentele cu dimensiuni mai mici necesită de obicei un timp de gătit puțin mai scurt decât cele cu dimensiuni mai mari. 2.
RO: FRITEUZA CU AER CALD | Instrucțiuni de utilizare 18 – 22 Picioare de pui 1/4 - 500 g 180 °C minute 10 - 15 Piept de pui 1/4 - 500 g 180 °C minute 15 - 20 Rulouri de primavară 1/4 - 500 g 200 °C Folosiți semipreparate...
RO: FRITEUZA CU AER CALD | Instrucțiuni de utilizare Preparați deodată o cantitate mai mică de Coșul de prăjire este supraumplut. îngrediente pentru a se prăji mai uniform. Alimentele au rămas crude. Temperatura setată este prea mică. Creșteți temperatura și timpul de prăjire. Îngredientele nu sunt Unele îngrediente necesită...
RO: FRITEUZA CU AER CALD | Instrucțiuni de utilizare friteuza apăsând butonul de pornire/oprire. 5. Aparatul are nevoie de preîncălzire? Dacă porniți procesul de prăjire când aparatul este rece, pentru compensare, trebuie să mai adăugați 3 minute la timpul de gătit.
GR: ΦΡΙΤΈΖΑ ΖΈΣΤΟΎ ΑΈΡΑ | Εγχειρίδιο λειτουργιών Παρακαλώ, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΣΕΧΕΤΕ ΓΙΑ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ! - ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ 1.
Page 31
GR: ΦΡΙΤΈΖΑ ΖΈΣΤΟΎ ΑΈΡΑ | Εγχειρίδιο λειτουργιών 9. Για να αποφύγετε την επαφή της τροφής με τις αντιστάσεις, μην γεμίζετε υπερβολικά το καλάθι. 10. Μην καλύπτετε τα ανοίγματα εισόδου αέρα ή τα ανοίγματα εξόδου θερμού αέρα κατά τη λειτουργία της συσκευής. Αυτό θα εμπόδιζε και το ομοιόμορφο...
GR: ΦΡΙΤΈΖΑ ΖΈΣΤΟΎ ΑΈΡΑ | Εγχειρίδιο λειτουργιών 24. Ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της. 25. Όταν η συσκευή είναι σε λειτουργία από τα ανοίγματα εξόδου ζεστού αέρα βγαίνουν αέρα και ατμό. Κρατήστε τα χέρια και το πρόσωπό σας σε...
Μοντέλο: Ισχύς (W) Τάση (V, Hz) Χωρητικότητα Εύρος θερμοκρασίας (°C) 0–200 °C MFX-655X 1700 W, 220-240V~, 50/60Hz Αυτή η συσκευή έχει κλάση προστασίας I εναντίον ηλεκτροπληξίας ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Αυτόματη απενεργοποίηση Η συσκευή διαθέτει ενσωματωμένο διακόπτη που απενεργοποιεί αυτόματα τη συσκευή όταν παρέλθει ο χρόνος μαγειρέματος.
GR: ΦΡΙΤΈΖΑ ΖΈΣΤΟΎ ΑΈΡΑ | Εγχειρίδιο λειτουργιών Δεν συνιστάται η αφαίρεση των αμορτισέρ. ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ 1. Κουμπί ενεργοποίησης / απενεργοποίησης Όταν το καλάθι μαζί με τον κάδο τοποθετούνται σωστά στο περίβλημα της συσκευής, ο πίνακας ελέγχου θα ανάψει. Με το πρώτο πάτημα του κουμπιού ενεργοποίησης / απενεργοποίησης η συσκευή ενεργοποιείται με προεπιλεγμένη θερμοκρασία μαγειρέματος...
Page 35
GR: ΦΡΙΤΈΖΑ ΖΈΣΤΟΎ ΑΈΡΑ | Εγχειρίδιο λειτουργιών συσσωρευτεί υπολείμματα λίπους στο κάτω μέρος, που θα χυθεί πάνω στο φαγητό. Εάν το φαγητό δεν είναι ακόμα έτοιμο, σύρετε το καλάθι πίσω στη συσκευή και ρυθμίστε το χρονοδιακόπτη για μερικά ακόμη λεπτά. Η...
Page 37
GR: ΦΡΙΤΈΖΑ ΖΈΣΤΟΎ ΑΈΡΑ | Εγχειρίδιο λειτουργιών ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΏΝ Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Λύση Η συσκευή δεν είναι συνδεδεμένη σε πρίζα Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε μια δικτύου πρίζα τοίχου. Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης / απενεργοποίησης. Επιλέξτε χρόνο και Δεν έχετε ενεργοποιήσει τη συσκευή με ρυθμίσεις θερμοκρασία.
GR: ΦΡΙΤΈΖΑ ΖΈΣΤΟΎ ΑΈΡΑ | Εγχειρίδιο λειτουργιών Προετοιμάστε σωστά τα μπαστούνια πατάτας πριν ρίξετε λίγο λάδι. Οι τηγανητές πατάτες Οι ωμές πατάτες έχουν υπερβολική υγρασία. Κόψτε τα μπαστούνια σε μικρότερο μέγεθος. δεν είναι τραγανές. Προσθέστε λίγο ακόμη λάδι. E1 - Ελαττωματικό κύκλωμα του αισθητήρα θερμοκρασίας.
Page 39
GR: ΦΡΙΤΈΖΑ ΖΈΣΤΟΎ ΑΈΡΑ | Εγχειρίδιο λειτουργιών πρέπει να αφαιρεθούν. Ωστόσο, εάν τα ελαστικά αμορτισέρ πρέπει να καθαριστούν, μπορούν να αφαιρεθούν και να τοποθετηθούν ξανά: Για να αφαιρέσετε τα ελαστικά αμορτισέρ, πιέστε το κλειστό τους άκρο για να τα αφαιρέσετε από τον κάδο ψησίματος. 1.
Page 40
ПРОИЗВОДИТЕЛ И ВНОСИТЕЛ: Кетен ООД; ЕИК: BG123670208; София, п.к. 1836, бул. Владимир Вазов № 39, ет. 7; Телефон: +359 2 8691023; Факс: +359 2 8691025; e-mail: sales@keten.bg; www.keten.bg MANUFACTURER AND IMPORTER: Keten LTD.; VAT: BG123670208; fl. 7, 39 Vladimir Vazov blvd., 1836, Sofia, Bulgaria Phone: +359 2 8691023;...
Need help?
Do you have a question about the MFX-655X and is the answer not in the manual?
Questions and answers