Table of Contents
  • Avertissements de Santé Importants
  • Autres Avertissements de Santé
  • Introduction du Produit
  • Préparation Avant Utilisation
  • Instructions D'utilisation
  • Diagramme
  • Réglage de L'élastique
  • Utilisation du Masseur Oculaire
  • Son et Lecteur de Musique
  • Modes
  • Fiche Technique
  • Dépannage & Contact
  • Wichtige Gesundheitswarnungen
  • Andere Sicherheitshinweise
  • Produkteinführung
  • Vorbereitung vor der Verwendung
  • Benutzungsanleitung
  • Diagramm
  • Einstellen des Gummibandes
  • Bedienung des Augenmassagegeräts
  • Sound- und Musikplayer
  • Modi
  • Technische Daten
  • Kontakt-Fehlerbehebung
  • Italiano
  • Avvertenze Importanti Per la Salute
  • Altre Avvertenze DI Sicurezza
  • Introduzione del Prodotto
  • Preparazione All'uso
  • Istruzioni Per L'uso
  • Diagramma
  • Regolazione Dell'elastico
  • Funzionamento del Massaggiatore Oculare
  • Lettore DI Suoni E Musica
  • Modalità
  • Specifiche Tecniche
  • Risoluzione Dei Problemi E Contatti
  • Español
  • Información de Salud Importante
  • Otras Advertencias de Seguridad
  • Introducción del Producto
  • Preparación Antes de Su Uso
  • Instrucciones de Uso
  • Diagrama
  • Ajuste de la Correa Elástica
  • Uso del Masajeador Ocular
  • Modo Música (Conexión Bluetooth)
  • Modos
  • Especificaciones Técnicas
  • Contacto y Resolución de Problemas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

A80 USER GUIDE
EYE MASSAGER

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Adamson A80

  • Page 1 A80 USER GUIDE EYE MASSAGER...
  • Page 3: Table Of Contents

    INDEX ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH IMPORTANT HEALTH WARNINGS....AVERTISSEMENTS DE SANTÉ IMPORTANTS..WICHTIGE GESUNDHEITSWARNUNGEN..OTHER SAFETY WARNINGS......AUTRES AVERTISSEMENTS DE SANTÉ.... ANDERE SICHERHEITSHINWEISE....PRODUCT INTRODUCTION......INTRODUCTION DU PRODUIT....... PRODUKTEINFÜHRUNG....... PREPARATION BEFORE USE......PRÉPARATION AVANT UTILISATION..... VORBEREITUNG VOR DER VERWENDUNG..USAGE INSTRUCTIONS........ INSTRUCTIONS D'UTILISATION.....
  • Page 4: English

    ENGLISH IMPORTANT HEALTH WARNINGS OTHER SAFETY WARNINGS DO NOT use this product in the following situations: Unplug the power cable from the socket before using or cleaning the product. When wearing contact lenses. Keep this product away from water, fire and corrosive If you are recovering from eye surgery.
  • Page 5: Product Introduction

    PRODUCT INTRODUCTION USAGE INSTRUCTIONS Diagram The Adamson A80 Intelligent Eye Massager features four modes to apply heat, cold and/or pressure to the eyes for Warm mode indicator fifteen minutes. It can be connected to a mobile device via Cold mode indicator Bluetooth to listen to music while receiving the massage.
  • Page 6: Operating The Eye Massager

    3 seconds to turn the device on and off. 1. Open the list of Bluetooth connections on your device and select “Adamson A80”. A beep will sound once the 2. Once on, press the button to select the massage type: connection has been established and a voice prompt dynamic, warm, cold and automatic.The corresponding...
  • Page 7: Technical Specifications

    Do you need additional assistance with your product? Contact our support team. us at service@adamsonglobal.com. Our team of specialists is Select “Adamson A80” in at your disposal and will always reply within 24 hours! Wrong device the list of available selected Bluetooth devices.
  • Page 8: Avertissements De Santé Importants

    FRANÇAIS AVERTISSEMENTS DE SANTÉ IMPORTANTS AUTRES AVERTISSEMENTS DE SANTÉ NE PAS utiliser ce produit dans les situations suivantes : Débranchez le câble d'alimentation de la prise avant d'utiliser ou de nettoyer le produit. Si vous portez des lentilles de contact. Conservez ce produit à...
  • Page 9: Introduction Du Produit

    INTRODUCTION DU PRODUIT INSTRUCTIONS D'UTILISATION Diagramme Le masseur oculaire intelligent Adamson A80 propose quatre modes pour appliquer de la chaleur, du froid et/ou Indicateur du mode chaud de la pression sur les yeux pendant quinze minutes. Il peut Indicateur du mode froid être connecté...
  • Page 10: Utilisation Du Masseur Oculaire

    1. Ouvrez la liste des connexions Bluetooth de votre appareil et pendant 3 secondes pour allumer/éteindre l'appareil. sélectionnez "Adamson A80". Un bip sonore retentit une fois la 2. Une fois allumé, appuyez sur le bouton pour connexion établie et un message vocal indique la sélectionner le type de massage : dynamique, chaud, froid...
  • Page 11: Fiche Technique

    ? Contactez nous à service@adamsonglobal.com. d'assistance. Notre équipe de spécialistes est à votre disposition et vous Sélectionnez "Adamson répondra toujours dans les 24 heures ! Mauvais dispositif A80" dans la liste des sélectionné périphériques Bluetooth Le mode Bluetooth disponibles. Problème...
  • Page 12: Wichtige Gesundheitswarnungen

    DEUTSCH WICHTIGE GESUNDHEITSWARNUNGEN ANDERE SICHERHEITSHINWEISE Verwenden Sie dieses Produkt NICHT in den folgenden Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie Situationen: das Gerät benutzen oder reinigen. Beim Tragen von Kontaktlinsen. Halten Sie dieses Produkt von Wasser, Feuer und korrosiven Umgebungen fern.
  • Page 13: Produkteinführung

    PRODUKTEINFÜHRUNG BENUTZUNGSANLEITUNG Diagramm Das intelligente Augenmassagegerät A80 von Adamson verfügt über vier Modi zur Anwendung von Wärme, Kälte Anzeige für den warmen Modus und/oder Druck auf die Augen für fünfzehn Minuten. Es Anzeige für den kalten Modus kann über Bluetooth mit einem mobilen Gerät verbunden werden, um während der Massage Musik zu hören.
  • Page 14: Bedienung Des Augenmassagegeräts

    -Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um 1. Öffnen Sie die Liste der Bluetooth-Verbindungen auf Ihrem das Gerät ein- und auszuschalten. Gerät und wählen Sie "Adamson A80". Sobald die 2. Nach dem Einschalten drücken Sie die -Taste, um den Verbindung hergestellt ist, ertönt ein Piepton und eine Massagetyp auszuwählen: dynamisch, warm, kalt und...
  • Page 15: Technische Daten

    Kontaktieren Sie uns unter service@adamsonglobal.com. Unser Beschädigtes Kabel. wenden Sie sich an unseren Spezialistenteam steht Ihnen zur Verfügung und antwortet Kundenservice. immer innerhalb von 24 Stunden! Wählen Sie "Adamson A80" Falsches Gerät in der Liste der verfügbaren ausgewählt. Der Bluetooth- Fehler Mögliche Ursache...
  • Page 16: Italiano

    ITALIANO AVVERTENZE IMPORTANTI PER LA SALUTE ALTRE AVVERTENZE DI SICUREZZA NON usare questo prodotto nelle seguenti situazioni: Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa prima di usare o pulire il prodotto. Mentre si indossano lenti a contatto Tenere questo prodotto lontano da acqua, fuoco e ambienti Durante la guarigione da un intervento chirurgico agli corrosivi.
  • Page 17: Introduzione Del Prodotto

    INTRODUZIONE DEL PRODOTTO ISTRUZIONI PER L'USO Diagramma Il massaggiatore intelligente per gli occhi Adamson A80 dispone di quattro modalità per applicare calore, freddo Indicatore di modalità calda e/o pressione sugli occhi per quindici minuti. Può essere Indicatore di modalità fredda collegato a un dispositivo mobile via Bluetooth per ascoltare la musica mentre si riceve il massaggio.
  • Page 18: Funzionamento Del Massaggiatore Oculare

    1. Aprite la lista delle connessioni Bluetooth sul vostro dispositivo e accendere e spegnere il dispositivo. selezionate "Adamson A80". Una volta stabilita la connessione, 2. Una volta acceso, premere il pulsante viene emesso un segnale acustico e un messaggio vocale indica selezionare il tipo di massaggio: dinamico, caldo, la connessione/disconnessione dei dispositivi Bluetooth.
  • Page 19: Specifiche Tecniche

    Contattateci a service@adamsonglobal.com. Il nostro team di Cavo danneggiato contattare il nostro team di specialisti è a tua disposizione e ti risponderà sempre entro 24 supporto ore! Selezionare "Adamson A80" Dispositivo errato nella lista dei dispositivi selezionato Problemi Possibile causa...
  • Page 20: Español

    ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SALUD IMPORTANTE OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD NO USAR este producto en las circunstancias siguientes: Desconecta el cable de la corriente antes de usar o limpiar el producto. Mientras llevas puestas lentes de contacto. Mantén el producto lejos de agua, fuego y sustancias Si te estás recuperando de una cirugía ocular.
  • Page 21: Introducción Del Producto

    INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO INSTRUCCIONES DE USO El masajeador de ojos inteligente Adamson A80 dispone Diagrama de cuatro modos de uso para aplicar calor, frío y/o Indicador de modo Calor presión a la zona ocular durante 15 minutos. Se puede conectar a un dispositivo móvil por medio de Bluetooth Indicador de modo Frío...
  • Page 22: Uso Del Masajeador Ocular

    1. Abrir la lista de conexiones Bluetooth de tu dispositivo y el tipo de masaje: Dinámico, Calor, Frío y Automático. seleccionar “Adamson A80". Sonará un pitido una vez se Los indicadores correspondientes se encienden para establezca la conexión y una voz indicará la conexión/desconexión de los dispositivos Bluetooth.
  • Page 23: Especificaciones Técnicas

    Cable dañado compatible o contacta con service@adamsonglobal.com. ¡Nuestro equipo de especialistas nuestra asistencia técnica estará a tu disposición y siempre responderá en menos de 24 Dispositivo Selecciona “Adamson A80” incorrecto en la lista de dispositivos horas! seleccionado Bluetooth El modo Bluetooth...
  • Page 24 Marcus Excelsior Limited Authorized EU representative Authorised UK representative Marcus Excelsior Limited Marcus Excelsior LLP 2512 Langham Place Office Tower Bracken Road No 51, Carlisle Offices 71-75, Shelton Street, Covent Garden, 8 Argyle Street, Mongkok, Kowloon D18CV48 Dublin, Sandyford London, WC2H 9JQ, ENGLAND Hong Kong Ireland...

Table of Contents