Table of Contents
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Reinigung & Wartung
  • Conseils de Sécurité Importants
  • Nettoyage et Entretien
  • Avvertenze Importanti
  • Istruzioni Per L'uso
  • Garanzia
  • Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen
  • Instructies Voor Het Gebruik
  • Water Koken
  • Reiniging & Onderhoud
  • Garantie
  • Viktiga Säkerhetsåtgärder
  • Rengöring & Underhåll
  • Vigtige Sikkerhedsforskrifter
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Инструкции По Эксплуатации
  • Instrucţiuni de Utilizare
  • Curăţare ŞI Întreţinere
  • Upute Za Rukovanje
  • Pokyny K Použ Ití
  • ČIš Tění & Údrž Ba
  • Návod Na Použitie
  • Használati Útmutató
  • Waż Ne Informacje Na Temat Bezpieczeństwa
  • Instrukcja Użytkowania
  • Czyszczenie I Konserwacja

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
SF-814
Thermo pot
DE
SF-814
Isolierkocher
FR
SF-814
Thermos
IT
SF-814
Cesto termico
NL
SF-814
Waterkoker
SW
SF-814
Termoskanna
DK
SF-814
Termokedel
Потт ер
RU
SF-814
RO
SF-814
Canătermică
HR
SF-814
Termo vrč
CZ
SF-814
Rychlovarnákonvice
SK
SF-814
Rý chlovarnákanvica
HU
SF-814
Ví zforraló
PL
SF-814
Czajnik termos
EN: For your own safety read these instructions carefully before using the appliances.
DE: Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch.
FR : Avant que vous utiliser cet appareil, lisez bien ce mode d´ emploi pour votre sécurité.
IT:
Per garantire la sicurezza personale raccomandiamo leggere attentamente il presente Manuale, ancora prima
dell´ uso dell´ apparecchio elettrodomestico
NL: Leest u voor het eerste gebruik zorgzaam de gebruiksaanwijzing door.
SW: För din egen säkerhet ska du läsa dessa instruktioner noga innan du använder apparaten.
DK: Af hensyn til din egen sikkerhed skal du læ se disse instruktioner nøje, inden du bruger udstyret.
RU: В цел ях вашей безопасност и вним ател ьно пр оч ит айт е инст р у к ции пр еж де, ч ем пр исту пить к э к спл у ат ации
пр ибор а.
RO: Pentru propria dvs. siguranţă , citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni î nainte de a utiliza aparatele.
HR: Radi vlastite sigurnosti prije uporabe uređaja pažljivo proč itajte ovu uputu.
CZ:
Př ed použití m spotř ebič e si kvůli svévlastníbezpeč nosti důkladněpř eč tě te tento ná vod.
SK: V záujme vašej bezpeč nosti si pozorne preč í tajte tieto pokyny skô r, než zač nete použí vaťzariadenia.
HU: Kérjü k a készü lé k elsőüzembehelyezé se előtt sajá t biztonsá ga érdekében olvassa végig a haszná lati utasí tást és
kö vesse elő í rá sait.
PL:
Dla wł asnego bezpieczeństwa proszęuważ nie przeczytaćniniejsząinstrukcjęprzed rozpoczę ciem eksploatacji
urzą dzenia.
Instruction for use
Bedienungshinweise
Mode d`emploi
Manuale d´ uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisnin
Brugervejledning
Инстр у к ции по э к спл у атации
Instrucţiuni de utilizare
Uputa za uporabu
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasí tás
Instrukcja uż ycia

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SF-814 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Alpina SF-814

  • Page 1 SF-814 Thermo pot Instruction for use SF-814 Isolierkocher Bedienungshinweise SF-814 Thermos Mode d`emploi SF-814 Cesto termico Manuale d´ uso SF-814 Waterkoker Gebruiksaanwijzing SF-814 Termoskanna Bruksanvisnin SF-814 Termokedel Brugervejledning Потт ер Инстр у к ции по э к спл у атации...
  • Page 2: Important Safeguards

    Dear Customer, Thank you for choosing this ALPINA home appliance. Your Alpina appliance comes with a 2 year warranty and will provide years of service if looked after properly. The ALPINA name brings you Quality, Reliability and Dependability. We hope you...
  • Page 3: Cleaning And Maintenance

    4. For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchase the product. SPECIFICATION Model No. : SF-814 Voltage : 220-240V ~ 50/60Hz Wattage : 700-800watts Water Capacity : 4.0L...
  • Page 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für ein ALPINA Haushaltsgerät entschieden haben. Hiermit haben Sie sich für die besten Haushaltsgeräte mit einer 2-jährigen Garantie und vielen Jahren zuverlässiger Dienste entschieden. Mit ALPINA entscheiden Sie sich für Qualität, Zuverlässigkeit und Verlässlichkeit. Wir hoffen, dass Sie sich auch weiterhin für ALPINA Produkte bei der Auswahl Ihrer Haushaltsgeräte entscheiden werden.
  • Page 5: Reinigung & Wartung

    Die ordnungsgemäße Entsorgung Ihres Altgerätes hilft beim Umweltschutz. Für weitere Informationen zur Entsorgung von Altgeräten wenden Sie sich bitte an Ihre Ortsverwaltung oder an Ihren Fachhändler. Spezifikationen Modelnummer : SF-814 Netzspannung : 220-240V~ 50/60Hz Leistung : 700-800W Füllmenge...
  • Page 6: Conseils De Sécurité Importants

    FRANÇAIS Cher Client, Merci pour le choix d'un appareil ménager ALPINA. Nous vous en offrons une garantie de 2 ans, un entretien adéquat de l'appareil garantira plusieurs années d'utilisation. ALPINA vous assure une bonne qualité et une fiabilité pour toujours.
  • Page 7: Nettoyage Et Entretien

    4. Pour plus d’ informations sur le mode d’ élimination de votre appareil usagé, veuillez prendre contact avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’ endroit où vous avez achetéle produit. Spécifications N°du modèle : SF-814 Tension : 220-230V ~ 50/60Hz Puissance : 700-800W Capacitéd'eau...
  • Page 8: Avvertenze Importanti

    Gentile utente, Grazie per aver scelto l’ elettrodomestico ALPINA. Il vostro Alpina èfornito di una garanzia di 2 anni e forniràanni di servizio se ve ne prederete cura. Il nome ALPINA vi offre qualità, affidabilità e sicurezza. Speriamo che continuerà a scegliere i prodotti ALPINA come elettrodomestici per la sua casa.
  • Page 9: Garanzia

    4. Per informazioni più dettagliate sulla rimozione del prodotto, contattare il comune locale, il sevizio di rimozione dei rifiuti, il negozio dove avete acquistato il prodotto. Specifiche tecniche Modello Nr. : SF-814 Tensione : 220-240V ~ 50/60Hz Vattagio : 700-800W Capacitàd'acqua : 4.0 litro...
  • Page 10: Belangrijke Veiligheidswaarschuwingen

    NEDERLANDS Geachte klant, Wij danken u voor de aankoop van dit ALPINA product. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Bij het gebruik van elektrische producten moet u altijd bepaalde veiligheidsmaatregelen in acht nemen: Lees alle instructies zorgvuldig door. Verzeker u ervan dat de netvoeding overeenkomt met die op het gegevensplaatje.
  • Page 11: Reiniging & Onderhoud

    4. Voor meer gedetailleerde informatie over het weggooien van uw oude apparaat kunt u contact opnemen met uw gemeente, vuilnisdienst of de winkel waar u het product gekocht heeft. SPECIFICATIE Modelnr. : SF-814 Voltage : 220-240V ~ 50/60Hz Vermogen : 700-800W Water capaciteit : 4.0 L...
  • Page 12: Viktiga Säkerhetsåtgärder

    Tack för att du har valt ALPINA hemutrustning. Din Alpina-apparat levereras med 2 års garanti och kommer att fungera i många år om du tar hand om den. Namnet ALPINA ger dig Kvalitet, Pålitlighet och Säkerhet. Vi hoppas att du kommer att fortsätta att göra ALPINA till ditt förstahandsval för hemutrustning...
  • Page 13: Rengöring & Underhåll

    3. Korrekt kassering av er gamla apparat hjälper till med att förhindra potentiellt negativa effekter på miljön och människors hälsa. 4. För mer detaljerad information om kassering av er gamla apparat, kontakta ert kommunkontor, sopsorteringsstation eller butiken där ni köpte produkten. SPECIFIKATION Modell Nr. : SF-814 Spänning : 220-240V ~ 50/60Hz Effekt : 700-800W Vattenkapacitet...
  • Page 14: Vigtige Sikkerhedsforskrifter

    Kæ re kunde, Tak, fordi du valgt dette ALPINA produkt til hjemmet. Dit Alpina produkt leveres med en 2 års garanti og vil tjene dig i mange, hvis du passer godt på det. ALPINA navnet står for kvalitet, pålidelighed og trovæ rdighed. Vi håber, at du stadig vil gøre Alpina til dit primæ...
  • Page 15: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Yderligere oplysninger om bortskaffelse af gammelt udstyr fås hos de lokale myndigheder, hos det lokale renholdningsselskab eller i forretningen, hvor produktet er købt. Specifikationer Modelnr. : SF-814 Spæ nding : 220-240V ~ 50/60Hz Watt : 700-800W Vandindhold : 4.0 liter...
  • Page 16: Инструкции По Эксплуатации

    пр едл агаем 2-годовую гар ант ию и пр и необходимости посл едующ ее сер висное обсл уживание. Мар к а ALPINA – э т о К ач ест во, Надежност ь. Надеем с я , ч т о вы пр одол ж ит е испол ьзоват ь пр ибор ы м ар к и ALPINA – л у ч ш ий выбор...
  • Page 17 у знат ь, обр ат ивш ись в свою гор одск ую упр аву , сл ужбу у тил изации от ходов ил и маг азин, г де вы пр иобр ел и э тот пр оду к т . Т ехническ ие хар ак т ер и с т ик и : Модел ь № . : SF-814 Напр яжение : 220-240B ~ 50/60Г ц Мощ ность...
  • Page 18: Instrucţiuni De Utilizare

    Vă mulţumim căaţi ales acest aparat electrocasnic ALPINA de î naltă calitate. Aparatul Alpina dispune de o garanţie de 2 ani şi văva oferi ani î ntregi de funcţionare î n cazul unei î ntreţ ineri corecte. Marca ALPINA î nseamnăCalitate, Fiabilitate şi Î...
  • Page 19: Curăţare Şi Întreţinere

    4. Pentru detalii suplimentarea privind eliminarea aparatului dv uzat, vă rugăm să luaţi legătura cu primăria, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. Date tehnice: Nr. model. : SF-814 Tensiune : 220-240V ~ 50/60Hz Consum : 700-800W Capacitate apă...
  • Page 20: Upute Za Rukovanje

    Vam što ste odabrali kuć anski uređ aj marke ALPINA. Odabrali ste najbolji uređaj koji nudi jamstvo od 2 godine i godinu servisa. Ime ALPINA vam donosi kvalitetu, pouzdanost i sigurnost. Nadamo se da ć e Vam ALPINA i dalje biti prvi izbor kad su u pitanju kuć...
  • Page 21 4. Radi više pojedinosti o zbrinjavanju ovog proizvoda, molimo obratite se vašim lokalnim vlastima, vašoj lokalnoj organizaciji za zbrinjavanje otpada ili trgovini u kojoj ste kupili ovaj proizvod. Specifikacija: Br. Modela : SF-814 Napon : 220-240V ~ 50/60Hz Snaga : 700-800W...
  • Page 22: Pokyny K Použ Ití

    Vá ženýzákazní ku, Děkujeme vám, že jste si zvolil/a kvalitní domácí spotř ebičALPINA. Vá š spotř ebičAlpina má2 roky záruku a př i dobrépéč i vám poskytne roky provozu. Značka ALPINA př iná šíkvalitu a provozníspolehlivost. Doufáme, že ALPINA bude i nadále vašíprvnívolbou v domácí...
  • Page 23: Čiš Tění & Údrž Ba

    4. Ohledně podrobnější ch informací o likvidaci vašeho starého spotř ebič e kontaktujte prosí m městskýú ř ad, sběrnésuroviny nebo obchod, ve kterém jste vý robek zakoupili. Technickéúdaje: Model č . : SF-814 Napětí : 220-240V~ 50/60Hz Př í kon...
  • Page 24: Návod Na Použitie

    Ďakujeme Vám za kúpu tohto kvalitného prí stroja ALPINA do domácnosti. Na vaše zariadenie Alpina sa vzťahuje dvojroč názáruka a bude vám slúžiťroky, ak sa s ní m budete zaobchádzaťšetrne. Meno ALPINA predstavuje kvalitu, istotu a spoľ ahlivosť. Dúfame, že aj pri vý bere ďalší ch domácich prí strojov zostanete pri znač ke ALPINA. Dôležitébezpečnostnéopatrenia Pri použí...
  • Page 25 4. Ak potrebujete podrobnejšie informácie o likvidácii starého zariadenia, obráťte sa na prí slušné úrady vo vašom meste, na službu zaoberajúcu sa likvidáciou odpadu alebo na predajňu, kde ste vý robok kúpili. Š pecifikácia: Model č . : SF-814 Napätie : 220-240V~ 50/60Hz Prí kon : 700-800W Kapacita vody : 4.0 l...
  • Page 26: Használati Útmutató

    Köszönjük, hogy ezt a minő ségi ALPINA otthoni készüléket választotta. Az Ön Alpina készülékére 2 év garancia van, és a szervizelése a késő bbiekben is biztosí tott. Az ALPINA név az Ön számára a minő séget, a megbí zhatóságot és a biztonságot szavatolja.
  • Page 27 4. További részletes informá ciókért a készülék eltávolí tásával kapcsolatban kérjü k vegye fel a kapcsolatot a helyi hivatallal, a hulladékhasznosí tó hellyel vagy a kereskedéssel, ahol a termé ket vásárolta. Műszaki adatok: Modell szám : SF-814 Feszültség : 220-240V~ 50/60Hz Fogyasztás : 700-800W Ű...
  • Page 28: Waż Ne Informacje Na Temat Bezpieczeństwa

    Alpina doł ączona jest 2-letnia gwarancja, a w przypadku odpowiedniego korzystania samo urzą dzenie będzie dział ać latami. Nazwa ALPINA oznacza jakoś ć , rzetelnoś ći moż liwoś ćpolegania na jej produktach. Mamy nadzieję, ż e w dalszym ciągu będziesz do domu kupowaćprzede wszystkim produkty Alpiny.
  • Page 29: Czyszczenie I Konserwacja

    4. W celu zasięgnięcia dalszych informacji o likwidacji starego urzą dzenia, proszę skontaktować się z miejscowym ratuszem, punktem zbioru odpadów domowych, lub sklepem, w którym zakupiono produkt. Specyfikacja Model nr : SF-814 Napięcie : 220-240V~ 50/60Hz Moc w watach : 700-800W Pojemoś...

Table of Contents