Advarselssymboler / Warning symbols / Warnsymbole Advarselssymboler Warning symbols Warnsymbole Advarsel! Fare. Hvis maskine Warning! Danger. The failure Warnung! Gefahr. Die ikke bruges korrekt, kan det to use this machine correctly unsachgemäße Verwendung blive faligt for en selv og can be hazardous for oneself dieser Maschine kann für den andre.
Pittogrammi di sicurezza Advarselssymboler Warning symbols Warnsymbole Attenzione! Pericolo. L’utilizzo non corretto di questa macchina può essere pericoloso per sé e per gli altri Leggere il manuale utente prima di utilizzare questa macchina. Utilizzare protezioni per le orecchie, occhiali di sicurezza e casco di sicurezza.
Dansk Original brugsanvisning Operatøren vil blive holdt ansvarlig for eventuelle ulykker, eller hvis der opstår farer for andre Illustrationer ..............2 personer og deres ejendom. Advarselssymboler ............5 Undlad at påfylde brændstof indenfor, eller mens Sikkerhedsforskrifter ............ 7 motoren kører. Identifikation af dele .............
Benyt bukser med skæreværn, sikkerhedssko og Vedligehold eller udskift sikkerheds- og handsker. instruktionsmærkater efter behov. Hold alle tilskuere, børn og kæledyr på mindst 15 Alle reparationer, som ikke er beskrevet i denne meters afstand. betjeningsvejledning, må kun Saml langt hår, så det ikke kan komme i kontakt udføres af specialuddannet personale på...
Bland i små mængder. Tilspænd L (2) og H (3) med uret • Texas anbefaler semisyntetisk 2-takts olie - Art. no. Løsne dem herefter følgende omgange mod uret: 90406529 (0,1 L) / 90406532 (0,5 L) blandet i L skrue = 1¼...
Kædeolie (tændspole, oliepumpe mv.) pga. overophedning. Brug altid kædeolie til smøring af sværd og kæde. Texas anbefaler kædeolie type SAE 30. Olietank filter Art. no. 90406533 (1 L) / 90406534 (4 L) Renses på samme måde som brændstoffilteret.
Montering/anvendelse af uoriginale reservedele Opbevar motoren et tørt sted • Overhold alle sikkerheds-forskrifter vedr. sikker Andre forhold, som Texas A/S er uden ansvar for opbevaring og håndtering af benzin. Hvorvidt en sag er en garantisag eller ej, afgøres i hvert Tekniske specifikationer tilfælde af et autoriseret serviceværksted.
GB Original instructions The operator of the machine is held liable for any accidents or hazards to other people and their property. Illustrations ..............2 Do not refuel gasoline indoors or while the engine Warning symbols ............5 is running. Safety precautions .............
shop. Use of wrong tools can demage your chain Keep all spectators, children, and pets at a saw. distance of at least 15 meters. Only use original spare parts or accessories. If not Keep long hair tied back. original parts or accessories is used, the liability is The work area must be well lighted.
Thereafter turn these the following rounds Fig 8-9. This product is equipped with a 2-stroke anticlockwise. We recommend the Texas 2-stroke oil in a 2.5% L needle = 1 ¼ turn mixture. That means mixing 0.1 l of 2-stroke oil with 4 l H needle = 1¼...
30 days. chain oil can cause damage to the saw. For prolonged storage, empty the tank. Texas recommends Texas chain oil SAE 30. Refuelling - No Smoking! Fuel Filter 1. Screw the lid slowly. Put it on a clean surface.
The spark plug is located inside the air filter. Technical specifications The spark plug must be kept clean to function optimally Check the spark plug as follows. Model XCS4200 Turn the machines ignition switch to "stop". Cylinder 42 cc Remove the spark plug spark plug.
Poor or dirty fuel, contamination of the fuel system • installation / use of spare parts • Other factors, such as Texas A / S shall not be liable for Whether a case is a warranty or not, decided in each case by an authorized service center.
DE Original-Bedienungsanleitung Die Kettenbremse muss gereinigt und Bauteile bei nicht ordnungsgemäßer Funktion ersetzt werden. Lassen Sie niemals Kinder oder mit diesen Abbildungen ..............2 Anweisungen nicht vertraute Personen die Warnsymbole ............... 5 Maschine benutzen. Hinweis: Lokale Vorschriften Sicherheitsvorkehrungen..........18 können das Alter des Bedieners einschränken. Zuordnung der Teile ...........
Page 19
vergewissern Sie sich, dass alle bewegten Teile Sicherer Umgang mit Benzin vollkommen stillstehen. Seien Sie äußerst vorsichtig beim Umgang mit Sorgen Sie dafür, dass sich keine anderen Benzin. Benzin ist extrem leicht entzündlich und Personen in der Nähe des Geräts aufhalten. Benzindämpfe sind explosiv.
Zuordnung der Teile ausgestattet, für den das Benzin mit Zweitaktöl gemischt werden muss. Siehe Abb. 1: Wir empfehlen Texas Motex 2tx in einer Konzentration Kette von 2,5 %, d. h. 0,1 L Zweitaktöl werden mit 4 L Schwert unverbleitem E5 Benzin gemischt.
Motors zunächst mit der Maschine 3 Meter von Vergasereinstellung – Leerlauf dem Ort weggehen, an dem nachgetankt wurde. (Abb. 15) Kettenöl Für das Schmieren von Schwert und Kette stets Kettenöl verwenden. Texas empfiehlt Texas Kettenöl Handstarter SAE 30, Art.-Nr. 90406533 (1 l) / 90406534 (4 l).
Ein Betrieb ohne Kettenöl kann entfernen. die Säge beschädigen. Prüfen, reinigen und ggf. ersetzen. Die Zündkerze sicher einbauen und den Texas empfiehlt Kettenöl SAE 30. Zündkerzenstecker auf die Zündkerze setzen. Neue Zündkerze – Art.-Nr.: 437729 Kraftstofffilter Wartung von Schwert und Kette Kraftstoff-Tankverschluss entfernen.
Kraftstoff (2,5 %): E5 98/100 Oktan • Einbau/Verwendung von Ersatzteilen und Zweitaktöl • Weitere Faktoren, für die Texas A/S nicht haftet Kraftstofftank 280 ml Kettenöltank 230 ml Ob ein Garantiefall vorliegt oder nicht wird von Fall zu Fall von einer autorisierten Servicewerkstatt...
IT Manuale utente originale Ispezionare sempre la macchina prima dell'uso Assicurarsi che nessuna parte sia usurata o danneggiata. Illustrazioni ..............2 L'operatore della macchina è responsabile della Pittogrammi di sicurezza ..........6 sicurezza delle persone. Precauzioni di sicurezza ..........24 Non utilizzare mai la macchina vicino a bambini o Identificazione delle parti ..........
l'impugnatura anteriore. Tieni la sega vicino al tuo Non fumare durante il rifornimento. corpo per assicurarti un controllo migliore. Non fare mai rifornimento all'interno di un edificio o Lascia che il corpo del motore si adagia contro dove i fumi di benzina possono entrare in contatto l'albero durante il taglio.
Fig 8-9. Questo prodotto è dotato di un 2 tempi faccia questa operazione! Consigliamo l'olio per motori Texas 2 tempi in una Il carburatore dell'unità è stato regolato in fabbrica, ma miscela al 2,5%. Ciò significa miscelare 0,1 l di olio per potrebbe richiedere una messa a punto a causa del motori a 2 tempi con 4 l di benzina E5 senza piombo.
Regolazione vite (Fig. 15) Olio per catene Utilizzare sempre olio per catene per la lubrificazione di barra e catena. Il Texas consiglia l'olio per catene SAE 30. Art. no. 90406533 (1 lt) / 90406534 (4 lt) Avviamento a Strappo Rottura della catena La sicurezza quando si lavora con le motoseghe è...
Installare la candela in modo sicuro e posizionare il causare danni alla motosega. cappuccio della candela sulla candela. Numero parte delle nuove candele: 437729 Il Texas consiglia l'olio per catene Texas SAE 30. Manutenzione di barra e catena Filtro carburante Foro di lubrificazione. Smonta la barra e accendi Rimuovere il tappo del serbatoio del carburante.
• installazione/utilizzo di pezzi di ricambio • Altri fattori, come Texas A / S, non saranno responsabili Se un caso è una garanzia o meno, deciso in ogni caso da un centro di assistenza autorizzato. La ricevuta è la nota di garanzia, perché dovrebbe essere sempre conservata.
Problemløsning PROBLEM ÅRSAG LØSNING Starter, men vil ikke køre. Forkert startprocedure. Følg instruktionerne i denne vejledning Starter ikke Forsøg at aktivere gasgrebet med foden, når der Manglende gas trækkes i startsnoren Forkert karburatorjustering. Juster karburator. Kontakt et service værksted. Defekt tændrør. Rens eller udskift tændrør Brændstoffilter stoppet.
Risoluzione dei Problemai PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE Si avvia ma non parte o Procedura di avvio errata Seguire le linee guida in questo manuale rimane acceso. Troppo poco acceleratore Provare ad azionare il grilletto dell'acceleratore con il piede quando si tira l’avviamento a strappo Errata regolazione del Regolare il carburatore.
Page 32
EU-Konformitätserklärung Certificato di conformità EU Fabrikant • Manufacturer • Hersteller • Produttore Texas Andreas Petersen A/S Erklærer herved at materiel • Hereby certifies that the following • Erklärt hiermit, dass die Maschine • Con la presente certifica che quanto segue Benzin kædesav •...
Need help?
Do you have a question about the XCS4200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers