Häfele 633.03.298 Operating Instructions Manual

Operating device with lift height restriction
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienelement mit Hubbegrenzung
Operating device with lift height restriction
Bedienungsanleitung – Deutsch
Operating instructions – English
633.03.298
2
13
1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Häfele 633.03.298

  • Page 1 Bedienelement mit Hubbegrenzung 633.03.298 Operating device with lift height restriction Bedienungsanleitung – Deutsch Operating instructions – English...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Inhalt und Zielgruppe der Anleitung Allgemeine Sicherheitshinweise Bedeutung der Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungswidrige Verwendung Bedieneinheit auf einen Blick Bedieneinheit montieren Bedieneinheit einbauen Bedieneinheit anschließen Reset Bedienung Normalbetrieb: Tisch aufwärts/abwärts bewegen Position speichern Speicherposition aufrufen Hubbegrenzung programmieren - obere Begrenzung Hubbegrenzung programmieren - untere Begrenzung Hubbegrenzungen löschen Display vorbereiten für eine korrekte Höheneinstellung...
  • Page 3: Inhalt Und Zielgruppe Der Anleitung

    1. Inhalt und Zielgruppe der Anleitung Diese Bedienungsanleitung beachten, um die Bedieneinheit bzw. die Hubeinrichtung richtig und sicher bedienen zu können. Die Bedienungsanleitung muss von den genannten Personengruppen gelesen werden, bevor diese mit der Hubeinrichtung bzw. der Bedieneinheit umgehen. Anleitungsteil gilt für Bedienungsanleitung Bediener, Fachpersonal (z.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Die Bedieneinheit ist für folgenden Einsatz bestimmt: > zum vertikalen Anheben und Absenken eines Möbelstücks, das mit einer Hub-einrichtung aus- gestattet ist (Arbeitsplatte, Spüle, Kochmulde etc.). Bestimmungswidrige Verwendung Die Hubeinrichtung nicht in folgender Umgebung montieren/verwenden: > in explosionsgefährdeter oder aggressiver Umgebung, >...
  • Page 5: Bedieneinheit Montieren

    4. Bedieneinheit montieren Hinweis Sachschaden durch zu hohe Kraftanwendung Durch die Verwendung von elektrischen Werkzeugen (z.B. Akku-Schrauber) kann es zur Beschädigung der Bedieneinheit kommen. > Keine elektrischen Werkzeuge zum Festziehen der Schrauben verwenden. > Das Drehmoment darf einen Wert von 40 Ncm nicht überschreiten. Warnung Verletzungsgefahr durch defekte Bauteile! Die Verwendung defekter Bauteile kann zu schweren Verletzungen während der Betrie-...
  • Page 6: Reset

    Reset Hinweis Sachschäden durch bauliche Hindernisse Eine Resetfahrt muss jederzeit möglich sein. > Bauliche Hindernisse, die eine Resetfahrt behindern, entfernen. Zur Inbetriebnahme ein Reset der Hubeinrichtung mit Hilfe der Bedieneinheit ausführen. > Die Hubeinrichtung (Tisch) in die unterste Position fahren (1). >...
  • Page 7: Normalbetrieb: Tisch Aufwärts/Abwärts Bewegen

    Normalbetrieb: Tisch aufwärts/abwärts bewegen Taste „AUF“(„“) oder Taste „AB“(„“) drücken und gedrückt halten, bis die gewünschte Position erreicht ist. Die im Display aufleuchtende Zahl (A) ist die Höhenangabe in Zentimeter. Abb.: Tisch auf-/abwärts bewegen...
  • Page 8: Position Speichern

    Position speichern Positionen können auf den Tasten 1, 2 oder 3 gespeichert werden. > Tisch bis zur gewünschten Höhe fahren (1). > Taste „S“ drücken. Im Display beginnt für 2 Sekunden Symbol „S“ zu blinken (2). > Taste, auf der die Position gespeichert werden soll, drücken (Taste „1“, „2“ oder „3“). Die Höhe ist gespeichert (3).
  • Page 9: Speicherposition Aufrufen

    Speicherposition aufrufen > Taste „1“, „2“ oder „3“ drücken und gedrückt halten, bis die gespeicherte Position erreicht ist. > Das Display zeigt während des Verfahrens die jeweils aktuelle Höhe an. Abb.: Gespeicherte Position abrufen Hubbegrenzung programmieren - obere Begrenzung Hinweis Sachschäden durch bauliche Hindernisse Eine Resetfahrt muss jederzeit möglich sein.
  • Page 10: Hubbegrenzung Programmieren - Untere Begrenzung

    Hubbegrenzung programmieren - untere Begrenzung Untere Begrenzung: > Die gewünschte untere Endhöhe anfahren (1). > Tasten „S“ und „AB“ („“) für ca. 4 Sekunden gemeinsam drücken (2). > 4s Abb.: Untere Hubbegrenzung programmieren Hubbegrenzungen löschen Die Hubbegrenzungen „unten“ und „oben“ werden in einem Vorgang gemeinsam gelöscht. >...
  • Page 11: Reinigung Und Pflege

    6. Reinigung und Pflege Entfernen Sie in regelmäßigen Abständen Staub und Schmutz außen an der Hub-einrichtung und vergewissern Sie sich, dass keine Schäden und Risse vorhanden sind. Bei starken Verschmut- zungen verwenden Sie ein mit einem milden Reiniger leicht angefeuchtetes Tuch. Trocknen Sie das Produkt anschließend ab.
  • Page 12: Eu-Konformitätserklärung

    9. EU-Konformitätserklärung...
  • Page 13 Table of contents Contents and target group of these instructions General safety instructions Meaning of the safety notes Safety notes Proper use Improper use Control unit at a glance Installing the control unit Installing the control unit Connecting the control unit Reset Operation Normal operation: Moving table up/down...
  • Page 14: Contents And Target Group Of These Instructions

    1. Contents and target group of these instructions These operating instructions must be followed in order to operate the control unit and the lifting device correctly and safely. The operating instructions must be read by the named groups of persons before they handle the lifting device or the control unit.
  • Page 15: Proper Use

    Proper use The control unit is intended for the following use: > For vertical raising and lowering of an item of furniture that is equipped with a lifting device (worktop, sink, hob etc.). Improper use Do not install/use the lifting device in the following environments: >...
  • Page 16: Installing The Control Unit

    4. Installing the control unit Note Damage caused by excessive use of force The control unit can be damaged by using electric tools (e.g. cordless screwdrivers). > Do not use electric tools to tighten the screws. > The torque must not exceed 40 Ncm. Warning Risk of injury from defective components! The use of defective components can lead to serious injuries during operation.
  • Page 17: Reset

    Reset Note Property damage caused by structural obstacles It must be possible to perform a reset at any time. > Remove structural obstacles that could hinder a reset. > In order to start up, perform a reset of the lifting device using the control unit. >...
  • Page 18: Normal Operation: Moving Table Up/Down

    Normal operation: Moving table up/down Press the ‘UP’ button (‘’) or ‘DOWN’ button (‘’) and hold it down until the required position is reached. The number (A) that lights up in the display is the height in centimetres. Fig.: Moving table up/down...
  • Page 19: Saving The Position

    Saving the position Positions can be saved on buttons 1, 2 or 3. > Move table to required height (1). > Press the ‘S’ button. The ‘S’ symbol starts to flash for 2 seconds on the display (2). > Press the button on which position should be saved (button ‘1’, ‘2’ or ‘3’). The height has been saved (3).
  • Page 20: Retrieving The Saved Position

    Retrieving the saved position > Press button ‘1’, ‘2’ or ‘3’ and hold it down until the saved position is reached. > The current height appears on the display during movement. Fig.: Retrieving the saved position Programming the lift height restriction – Upper restriction Note Property damage caused by structural obstacles It must be possible to perform a reset at any time.
  • Page 21: Programming The Lift Height Restriction - Lower Restriction

    Programming the lift height restriction – Lower restriction Lower restriction: > Approach the required lower end height (1). > Press the ‘S’ and ‘DOWN’ buttons (‘’) together for approx. 4 seconds (2). > 4s Fig.: Programming the lower lift height restriction Clearing lift height restrictions The ‘lower’...
  • Page 22: Cleaning And Care

    6. Cleaning and care Remove dust and dirt from the outside of the lifting device at regular intervals and make sure that there is no damage or cracks. In the event of heavy soiling, use a slightly damp cloth with a mild cleaner.
  • Page 23: Declaration Of Conformity

    9. Declaration of conformity...
  • Page 24 Subject to © 2022 by Häfele SE & Co KG alteration Adolf-Häfele-Str. 1 · D-72202 Nagold · www.hafele.com...

Table of Contents