EGO BA2242T Manual

EGO BA2242T Manual

56 volt battery 2.5ah/4.0ah/5.0ah/6.0ah/7.5ah/10.0ah/12.0ah
Hide thumbs Also See for BA2242T:

Advertisement

Quick Links

EN 56 volt battery
DE 56 volt akkumulator
FR
Batterie 56 VOLT
ES
Acumulador de 56 voltio
PT
Accumulador de 56 volt
IT
Accumulatore 56 volt
NL 56 volt accu
DK 56 volt batteri
SE
56 volt ackumulator
FI
56 voltin akku
NO 56 volt batteri
RU
PL
Akumulator 56 woltów
CZ 56V akumulátor
SK 56V akumulátor
HU 56 voltos akkumulátor
BA2242T/BA2800T/BA3360T/
BA4200T/BA5600T/BA6720T
2.5AH/4.0AH/5.0AH/6.0AH/7.5AH/10.0AH/12.0AH
3
RO Acumulator de 56 vol i
10
SL
17
LT
24
LV
32
GR
39
TR
46
ET
53
UK
59
BG
65
HR
71
KA
77
SR Baterija od 56 volti
84
BS Baterija 56 v
91
HE
97
AR
103
BA1400T/BA2240T/
56 VOLT BATTERY
56-voltna baterija
56V kumuliatori
56 voltu akumulators
56 Volt
56 Volt P L
56V aku
56
56
MNL_EGO_G3 BATTERY_EV04.31_220812
110
117
123
129
135
142
148
154
161
168
175
184
190
207
201

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BA2242T and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EGO BA2242T

  • Page 1 BA1400T/BA2240T/ BA2242T/BA2800T/BA3360T/ BA4200T/BA5600T/BA6720T 56 VOLT BATTERY 2.5AH/4.0AH/5.0AH/6.0AH/7.5AH/10.0AH/12.0AH EN 56 volt battery RO Acumulator de 56 vol i DE 56 volt akkumulator 56-voltna baterija Batterie 56 VOLT 56V kumuliatori Acumulador de 56 voltio 56 voltu akumulators Accumulador de 56 volt 56 Volt...
  • Page 3: Safety Instructions

    100 °C, or incinerate. Keep Frequency battery out of reach of children and in original package Hertz (cycles per second) until ready to use. Dispose of used batteries promptly Watt Power according to local recycling or waste regulations. 56 VOLT BATTERY — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 4: Work Area Safety

    fire and/or serious personal injury. The term “power tool” contact has been made, wash the affected area with in all of warnings listed refers to EGO Power+ battery copious amounts of water and seek medical advice. operated (cordless) Lawn & Garden machines.
  • Page 5: Specific Safety Rules

    If liquid comes in contact Storage 10°C-26°C with your skin, wash immediately with soap and water, Temperature then neutralize with lemon juice or vinegar. If liquid In Use gets in your eyes, flush them with clean water for at 56 VOLT BATTERY — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 6: Operation

    40% ≤ Charge 3-LED shining green the battery pack indicates that the batteries are near the end level < 60% of their usable life and must be replaced. 20% ≤ Charge 2-LED shining green level < 40% 56 VOLT BATTERY — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 7: General Maintenance

    Follow the instructions in the Operator's Manual for the The batteries in this tool have been designed to provide EGO Charger CH2100E, CH3200E, CH5500E & CH7000E. maximum trouble-free life. Like all batteries, they will eventually wear out.
  • Page 8: Battery Pack Removal And Preparation For Recycling

    European law 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner. Consult your local waste authority for information regarding available recycling and/or disposal options. 56 VOLT BATTERY — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 9: Troubleshooting

    WARRANTY EGO WARRANTY POLICY Please visit the website egopowerplus.com for full terms and conditions of the EGO Warranty policy. 56 VOLT BATTERY — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 10: Lesen Sie Alle Anweisungen

    Akkusatz vor konstantem beginnen. Wir empfehlen ihnen, einen Feuer schützen. direktem Sonnenlicht, Gesichtsschutz über ihrer eigenen Brille Feuer, Wasser und Akkusatz/ oder eine Standardsicherheitsbrille mit Feuchtigkeit – es besteht Batteriezellen vor Seitenschutz zu tragen. Explosionsgefahr. Wasser schützen. 56 VOLT AKKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 11: Sicherheit Im Arbeitsbereich

    Schützen sie Sekundärzellen oder Batterien vor führen. Der Begriff „Elektrowerkzeug“ in allen unten Hitze oder Feuer. aufgeführten Warnhinweisen bezieht sich auf EGO Power+ Lagern sie das Produkt nicht direkt in der Sonne. batteriebetriebene (kabellose) Rasen- und Gartengeräte. Schließen sie eine Sekundärzelle oder eine Batterie nicht kurz.
  • Page 12 Essig. Falls die Flüssigkeit in ihre Augen gerät, spülen und Beschränkungen als auch die spezifischen sie Ihre Augen mindestens zehn Minuten lang mit möglichen Gefahrenquellen des Werkzeugs. Wenn sauberem Wasser und suchen sie sofort einen Arzt auf. 56 VOLT AKKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 13: Technische Daten

    BA3360T: 50,4 V BA4200T: 50,4 V BA5600T: 50,4 V 4 LEDs leuchten 60% ≤Ladestand <80% BA6720T: 50,4 V grün Optimale 5°C-40°C Ladetemperatur 3 LEDs leuchten 40% ≤Ladestand < 60% grün Optimale Lagertem- 10°C-26°C peratur 56 VOLT AKKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 14 Akkusatz aufgeladen werden muss. keine spezielle AUFLADEN DES AKKUSATZES Anzeige. Folgen Sie den Anleitungen in der Betriebsanleitung für das EGO Ladegerät CH2100E, CH3200E, CH5500E und SCHUTZ DES AKKUS CH7000E. Die Akkuschaltung schützt den Akku vor extremen BEFESTIGEN UND LÖSEN DES AKKUS Temperaturen, übermäßiger Entladung und übermäßiger...
  • Page 15: Wartung

    WARNUNG: Verwenden sie für die Wartung nur Wenn der Lithium-Ionen-Akku länger als 30 Tage identiska EGO Ersatzteile. Die Verwendung anderer Teile gelagert wird: kann Unfälle und Schäden am Produkt hervorrufen. Lagern Sie den Lithium-Ionen- Akku an einer n trockenen WARNUNG: Es empfiehlt sich nicht, trockene...
  • Page 16: Garantie

    Anzeige Ladevorgang beginnt, wenn die während des Ladevorgangs. für einen kalten/heißen Akku Temperatur des Akkus wieder im normalen leuchtet.) Bereich liegt. GARANTIE EGO GEWÄHRLEISTUNGSRICHTLINIE Bitte besuchen Sie unsere website egopowerplus.com mit den kompletten EGO Garantiebedingungen. 56 VOLT AKKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 17: Symboles De Sécurité

    à des flammes, à de l’eau Sécurité à Vision Panoramique la batterie ou les ou à de l’humidité. Risque par-dessus des lunettes de vue ou des d’explosion. accumulateurs à lunettes de sécurité standards avec de l’eau. boucliers latéraux. BATTERIE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 18: Sécurité Électrique

    électrique » utilisé dans toutes les mises en garde listées ou d’être court-circuités par des objets métalliques. ci-après désigne les outils pour pelouse et jardin (sans fil) fonctionnant sur batterie EGO POWER+. Ne retirez pas un accumulateur ou une batterie de son emballage d’origine avant de commencer SÉCURITÉ...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Spécifiques

    électrique, qualifié ne devant utiliser que des pièces de d’incendie et de blessures corporelles graves. rechange identiques. Cela permet de préserver la sécurité de la batterie. Ne placez pas les outils fonctionnant sur batterie BATTERIE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 20: Spécifications

    2,25 kg 20% ≤Niveau de 2 LED allumées en batterie BA3360T: 2,92 kg charge < 40% vert BA4200T: 2,90 kg BA5600T: 3,50 kg 10% ≤Niveau de 1 LED allumées en BA6720T: 3,65 kg charge < 20% vert BATTERIE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 21: Entretien

    LED exécuteront RECHARGER LA BATTERIE leur cycle jusqu'à ce Suivez les consignes figurant dans le manuel d'utilisation que l'auto-nettoyage pour le chargeur EGO CH2100E, CH3200E, CH5500E et soit terminé. CH7000E. Pour BA2240T, il n’y a pas d'indicateur ASSEMBLER OU DÉMONTER LA BATTERIE spécial.
  • Page 22: Entretien Général

    être effectuées qu’avec des pièces de rechange EGO comprenez son manuel d’utilisation. identiques. L’utilisation de toute autre pièce peut créer un Il est préférable de toujours débrancher le chargeur et danger ou détériorer le produit. de retirer la batterie lithium-ion quand ils ne sont pas utilisés.
  • Page 23: Dépannage

    / chaude). normale. GARANTIE POLITIQUE DE GARANTIE EGO Veuillez consulter le site egopowerplus.com pour trouver l’ensemble des modalités et conditions de la politique de garantie EGO. BATTERIE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 24: Lea Todas Las Instrucciones

    ACUMULADOR DE 56 VOLTIO — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 25: Seguridad En La Zona De Trabajo

    (sin No cortocircuite los acumuladores ni las pilas. No cable) para césped y jardín de la gama EGO Power+. guarde los acumuladores ni las pilas depositándolos de manera desordenada en el interior de una caja o cajón,...
  • Page 26 Instrucciones o con excesiva condensación. La observación de de Mantenimiento proporcionadas podría aumentar el estas pautas contribuirá a reducir el riesgo de sufrir riesgo de sufrir electrocución o lesiones físicas. descargas eléctricas. ACUMULADOR DE 56 VOLTIO — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 27: Especificaciones

    BA1400T: 14INR19/65 3. Contacto negativo BA2240T: 14INR22/70 14INR22/71 4. Botón de encendido BA2242T: 14INR19/66-2 5. Indicador de 5 LED Designación BA2800T: 14INR19/65-2 de la batería BA3360T: 14INR19/66-3 BA4200T: 14INR19/65-3 BA5600T: 14INR19/65-4 BA6720T: 14INR19/65-4 14INR19/66-4 ACUMULADOR DE 56 VOLTIO — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 28 CUÁNDO SE DEBE CARGAR EL ACUMULADOR AVISO: Los acumuladores de ion de litio se suministran parcialmente cargados. Antes de usar por primera vez los acumuladores, asegúrese de recargarlos totalmente. ACUMULADOR DE 56 VOLTIO — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 29: Mantenimiento General

    Siga las instrucciones del manual del usuario para el Las celdas de este acumulador han sido diseñadas para cargador EGO CH2100E, CH3200E, CH5500E y CH7000E. proporcionar una larga vida útil libre de problemas. No obstante, como sucede con cualquier acumulador, CONEXIÓN/DESCONEXIÓN DEL ACUMULADOR...
  • Page 30 Manténgalo fuera del alcance de niños. De ignorarse estas advertencias, aumentará el riesgo de incendio, electrocución, así como de sufrir lesiones físicas graves. ACUMULADOR DE 56 VOLTIO — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 31: Solución De Problemas

    GARANTÍA POLITICA DE GARANTíA EGO Por favor visite nuestra página web egopowerplus.com para los terminos y las condiciones completas de la politica de garantía EGO. ACUMULADOR DE 56 VOLTIO — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 32: Instruções De Segurança

    óculos ou temperatura seja superior a bateria óculos de segurança padrão com 5ºC e inferior a 40ºC. proteção lateral. ACCUMULADOR DE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 33: Segurança Elétrica

    Quando não utilizar a bateria, mantenha-a afastada de outros objetos metálicos, como clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a ligação entre os dois terminais. Colocar os ACCUMULADOR DE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 34 Não atire as baterias para o fogo. As células podem possíveis lesões. explodir. Verifique as normas locais quanto a possíveis instruções especiais de eliminação. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES! ACCUMULADOR DE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 35 BH1000 ou BHX1000 quando o peso da Temperatura Arrefeça a bateria até bateria for superior a 3 kg. excessiva que a temperatura desça abaixo dos 67 °C. BCA1200 STA1500 RTA2300 ST1400E-ST ACCUMULADOR DE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 36: Manutenção Geral

    AVISO: Quando fizer reparações, utilize apenas peças sobrecarregada ou se a temperatura ficar demasiado sobressalentes idênticas da EGO. A utilização de outras elevada durante a utilização. Isto pode acontecer em peças pode criar um perigo ou provocar danos no produto.
  • Page 37 2006/66/CE, as baterias gastas ou defeituosas têm de ser recolhidas em separado e eliminadas de um modo amigo do ambiente. Consulte as autoridades locais quanto ao modo como reciclar e eliminar. ACCUMULADOR DE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 38: Resolução De Problemas

    O carregamento começa quando a bateria luminoso de bateria fria/quente). voltar à temperatura normal. GARANTIA POLíTICA DE GARANTIA EGO Visite o website egopowerplus.com para os termos e condições completos da política de garantia da EGO. ACCUMULADOR DE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 39: Leggere Tutte Le Istruzioni

    Si consiglia di Non esporre e umidità. Rischio di indossare una maschera di sicurezza esplosione. la batteria con ampio campo visivo sopra gli all'acqua. occhiali o gli occhiali di sicurezza standard con protezioni laterali. ACCUMULATORE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 40: Sicurezza Dell'area Di Lavoro

    (senza cavo) EGO Power+. Non usare caricabatteria diversi da quello specificamente fornito con l’apparecchio. SICUREZZA DELL’AREA DI LAVORO Non usare celle o batterie non progettate per Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata.
  • Page 41: Specifiche Tecniche

    Le batterie emettono gas idrogeno e possono BA4200T: 14INR19/65-3 esplodere in presenza di una fonte di accensione, BA5600T: 14INR19/65-4 ad esempio una fiamma pilota. Per ridurre il rischio BA6720T: 14INR19/65-4 14INR19/66-4 di lesioni gravi, non usare mai apparecchi alimentati ACCUMULATORE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 42: Funzionamento

    è presente alcun Il gruppo batteria agli ioni di litio è dotato di un indicatore indicatore specifico. a 5 spie. Premere il pulsante di accensione per visualizzare il livello di carica o lo stato di funzionamento. ACCUMULATORE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 43: Manutenzione Generale

    AVVERTENZA! Per la riparazione, usare coppia estremamente elevata, inceppamento e stallo. Il esclusivamente parti di ricambio EGO identiche. L’uso di gruppo batteria si spegnerà e la spia lampeggerà di rosso altri ricambi comporta situazioni pericolose o il rischio di per 10 secondi quando la sua temperatura operativa è...
  • Page 44 EU e 2006/66/CE, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, pile e accumulatori devono essere raccolti separatamente e smaltiti nel rispetto dell’ambiente. Contattare le autorità competente per informazioni relative alle opzioni per il riciclo e/o lo smaltimento. ACCUMULATORE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 45: Risoluzione Dei Problemi

    è acceso. ai valori normali. GARANZIA CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO Visitare il sito web egopowerplus.com per consultare le condizioni complete della garanzia EGO. ACCUMULATORE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 46: Lees Alle Instructies

    (met vocht. Ontploffingsgevaar. accupack/de zijschermen) of een gelaatsscherm draagt. batterijen niet in We bevelen aan om een gelaatsscherm water. over uw bril of standaard veiligheidsbril met zijschermen te gebruiken. 56 VOLT ACCU — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 47: Elektrische Veiligheid

    De term “elektrisch gereedschap” in alle vermelde metalen voorwerpen kortgesloten kunnen worden. waarschuwingen verwijst naar de EGO Power+ op batterij Haal een cel of batterij pas uit zijn originele werkende (snoerloze) gazon & tuin gereedschappen.
  • Page 48 Raadpleeg de lokale wetgeving voor eventuele speciale verwijderingsvoorschriften. Open of beschadig de batterij niet. Vrijgekomen elektrolyt is corrosief en kan schade aan de ogen en huid veroorzaken. Het kan giftig zijn wanneer het 56 VOLT ACCU — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 49 Koel het accupack totdat de temperatuur lager is temperatuur * Onderstaande gereedschappen moeten gebruikt worden dan 67°C. met een BH1000- of BHX1000 -harnas wanneer de batterij meer dan 3 kg weegt. BCA1200 STA1500 RTA2300 ST1400E-ST 56 VOLT ACCU — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 50 Bij beide HOE HET ACCUPACK LADEN indicaties doorlopende Volg de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing voor de EGO- de led‘s deze cyclus totdat het zelfbehoud is oplader CH2100E, CH3200E, CH5500E & CH7000E. afgesloten.
  • Page 51 2012/19/EG, en defecte of verbruikte accupacks/batterijen, in overeenstemming met 2006/66/EG, moeten afzonderlijk worden ingezameld en op een milieuvriendelijke manier afgedankt worden. Raadpleeg uw lokale overheid voor informatie over de mogelijkheid tot recycling en/of verwijdering. 56 VOLT ACCU — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 52 Laden start wanneer indicator brandt.). het accupack weer de normale temperatuur heeft bereikt. GARANTIE EGO GARANTIEVOORWAARDEN Bezoek onze website egopowerplus.com voor alle voorwaarden van de EGO garantie. 56 VOLT ACCU — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 53 Omgivelses- For de bedste resultater bør standardsikkerhedsbriller med temperatur for batteriet oplades på et sted, sidebeskyttelse. opladning af hvor temperaturen er over batteripakke 5°C og under 40°C. 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 54: Sikkerhed På Arbejdsområdet

    Brug ikke anden oplader end den, der specifikt stød, brand og/eller alvorlig personskade. Udtrykket leveres til brug med udstyret. “elværktøj” i alle anførte advarsler henviser til EGO’s el- + batteridrevne (ledningsfri) plæne- og havemaskiner. Brug ikke en celle eller et batteri, der ikke er beregnet til brug med udstyret.
  • Page 55 °C. Undgå opbevaring uden for eller i køretøjer. mperatur Under ekstreme brugs- eller temperaturforhold Optimal vil batteriet kunne lække. Hvis væsken kommer opbevarings- 10°C-26°C i kontakt med huden, vask med sæbe og vand. temperatur Neutralisér umiddelbart derefter med citronsaft eller 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 56 10 °C og 26 °C. Når batteripakken 20% ≤Opladnin- er meget kold, kan den “svinge” i et minuts tid for at blive 2 Grønne LED-lys gsniveau < 40% varm. Sæt batteripakken på et værktøj, og brug værktøjet 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 57 ADVARSEL: Ved service må der kun bruges originale Opbevar lithium-ion-batteripakker i en opladet tilstand reservedele fra EGO. Brug af andre dele kan forårsage mellem 30 % og 50 %. fare eller forårsage skader på produktet. For hver seks måneders opbevaring oplades lithium- ion-batteripakken helt.
  • Page 58 Nedkøl eller varm batteripakken. virker ikke eller kold/varm- under opladningen Opladning begynder, når batteripakken batteriindikatoren blinker). vender tilbage til normal temperatur GARANTI EGO’s GARANTIPOLITIK Besøg venligst hjemmesiden egopowerplus.com for fuldstændige vilkår og betingelser for EGO’s garantipolitik. 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 59 Batteripacket/ arbeta med eldrivna verktyg. Vi Explosionsrisk. battericeller får rekommenderar att använda en Bred inte utsättas för skyddsmask ovanpå glasögon eller vatten. vanliga skyddsglasögon med sidoskydd. 56 VOLT ACKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 60: Användning Och Skötsel Av Batteridrivna Verktyg

    Cellen eller batteriet får endast användas för dess batteripoler. Kortslutning av batteripoler kan leda till avsedda ändamål. brännskador eller brand. 56 VOLT ACKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 61 är över 5° C och under 40° C. Batteriet får inte förvaras ute eller i ett fordon. Optimal laddning- 5°C-40°C Batteriläckage kan förekomma i extrema stemperatur användnings- eller temperaturförhållanden. Om vätskan kommer i kontakt med huden, tvätta huden 56 VOLT ACKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 62 10 sek när drifttemperaturen överstiger 70 °C och kommer 4-LED-indikatorn lyser att påbörja normal drift när temperaturen återgår till 67 °C. ≤laddningssnivå grön <80% OBS: Betydligt reducerad batteritid efter fulladdning av batteripacket visar att batterierna håller på att bli uttjänta och behöver bytas 56 VOLT ACKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 63: Allmänt Underhåll

    30 dagar för att förebygga svåra personskador. Förvara litium-jonbatteripacket vid temperatur under 26°C VARNING! Endast identiska reservdelar av EGO får och i en torr miljö användas vid service. Användning av andra detaljer kan Förvara litium-jonbatteripacket vid en laddningsnivå på leda till risker eller skada på produkten..
  • Page 64 Laddningen påbörjas fungerar inte och batteriindikatorn kallt under laddningen. när batteripaketet återgår till normal kall/hett lyser.). temperatur. GARANTI GARANTIVILLKOREN AV EGO Var god besök webbplatsen egopowerplus.com för att se de fullständiga garantivillkoren av EGO. 56 VOLT ACKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 65 100 °C:n yläpuolelle tai polta. Pidä akku poissa Ampeeritunnit Akun kapasiteetti lasten ulottuvilta ja säilytä sitä alkuperäispakkauksessa Vaihtovirta Virran tyyppi siihen saakka, kunnes sen käyttö aloitetaan. Hävitä käytetyt akut viipymättä paikallisten kierrätys- tai Tasavirta Virran tyyppi tai ominaisuus jätemääräysten mukaisesti. 56 VOLTIN AKKU — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 66: Työalueen Turvallisuus

    Käsite “sähkötyökalu” tarkoittaa kaikissa mainituissa varoituksissa EGO Power+ - Älä käytä muuta latauslaitetta kuin erityisesti laitteen akulla toimivia (johdottomia) nurmi- ja puutarhakoneita. kanssa käytettäväksi tarkoitettua latauslaitetta Älä...
  • Page 67 BHX1000-valjaiden kanssa, kun akun paino on yli 3 kg. työkalua. Jos lainaat työkalua toiselle henkilölle, anna mukaan myös nämä ohjeet, jotta voit estää tuotteen BCA1200 STA1500 väärinkäytön ja mahdollisen loukkaantumisen RTA2300 ST1400E-ST SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET! 56 VOLTIN AKKU — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 68 Lataa akkuyksikkö täyteen ennen ensimmäistä käyttöä. HUOMAUTUS: Tämä akkuyksikkö on varustettu akun käyttöikää pidentävällä edistyksellisellä itsehuolto- toiminnolla. Se suorittaa akun varauksen mukaan automaattisesti itsepurkautumisen yhden kuukauden säilytyksen jälkeen. Itsehuollon jälkeen akkuyksikkö siirtyy lepotilaan ja ylläpitää 30 % varauskapasiteetistaan. 56 VOLTIN AKKU — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 69 AKKUYKSIKÖN LATAUS Älä pura akkuyksikköä tai yritä vaihtaa akkuja. Akkujen käsittely erityisesti sormuksia ja koruja käytettäessä voi Noudata EGO-latureiden CH2100E, CH3200E, CH5500E ja aiheuttaa vakavan palovamman. CH7000E käyttöoppaissa olevia ohjeita. Jotta saat akulle mahdollisimman pitkän käyttöiän, lue AKKUYKSIKÖN KIINNITYS JA IRROTUS...
  • Page 70 Akku on liian kuuma/kylmä (laturi ei toimi tai kylmän/kuuman Jäähdytä tai lämmitä akkua. Lataus alkaa, latauksen aikana. akun merkkivalo palaa). kun akku palaa normaaliin lämpötilaan. TAKUU EGO-TAKUUKÄYTÄNTÖ Katso verkkosivuilta osoitteesta egopowerplus.com EGO-takuukäytännön ehdot ja edellytykset kokonaisuudessaan. 56 VOLTIN AKKU — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 71 100 °C, Watt Effekt eller brennes. Hold batteriet utilgjengelig for barn og i originalemballasjen, til det skal brukes. Kasser brukte Minutter Klokkeslett batterier omgående, i henhold til lokale bestemmelser for Amperetimer Batterikapasitet gjenvinning eller avfallsbehandling. 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 72: Sikkerhet I Arbeidsområdet

    Hvis en celle lekker, skal ikke væsken komme i støt, brann og/eller alvorlig personskade. Betegnelsen kontakt med huden eller øynene. Hvis man kommer «elektroverktøy» i alle advarslene heri henviser til EGO i kontakt med den, må det berørte området vaskes strøm+batteridrevne (trådløse) plen- og hagemaskiner.
  • Page 73 øynene, må du skylle med rent vann i minst 10 minutter, og deretter oppsøke lege umiddelbart. Hvis man følger denne regelen, vil det redusere faren for alvorlig personskade. Ikke la bensin, oljer, oljebaserte produkter, etc. 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 74 BRUK I KALDT VÆR Denne lithium-ion batteripakken gir optimal ytelse i 20% ≤Ladenivå 2-LEDs vedvarende grønt temperaturer mellom 10 °C og 26 °C. Når batteripakken < 40% blir svært kaldt, kan den «pulse» det første minuttet i bruk, 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 75 ADVARSEL: Ved service, må du bare bruke identiske Hver sjette måned med lagring, skal lithium-ion reservedeler fra EGO. Bruk av andre deler kan forårsake batteripakken lades helst opp. farer eller skader på produktet. Eksteriøret kan rengjøres med en klut eller en myk, ADVARSEL: Det anbefales ikke å...
  • Page 76 Batteripakken er for varm / kald batteripakken. Ladingen begynner når ikke og lyser kaldt / varmt under lading batteripakken går tilbake til normal batteriindikatoren). temperatur. GARANTI EGO GARANTIREGLER Besøk nettsiden egopowerplus.com for å se fullstendige vilkår og betingelser for EGO-garantireglene. 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 77 Li-ion /BA5600T/BA6720T...
  • Page 78 /BA5600T/BA6720T...
  • Page 79 /BA5600T/BA6720T...
  • Page 80 50,4 B 50,4 B 50,4 B 50,4 B 50,4 B 50,4 B 50,4 B 50,4 B BCA1200 STA1500 RTA2300 ST1400E-ST /BA5600T/BA6720T...
  • Page 81 /BA5600T/BA6720T...
  • Page 82 30-50%. /BA5600T/BA6720T...
  • Page 83 Li-ion /BA5600T/BA6720T...
  • Page 84 „ Li-ion AKUMULATOR 56 WOLTÓW — BA1400T/ BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 85 AKUMULATOR 56 WOLTÓW — BA1400T/ BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 86 AKUMULATOR 56 WOLTÓW — BA1400T/ BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 87 AKUMULATOR 56 WOLTÓW — BA1400T/ BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 88 AKUMULATOR 56 WOLTÓW — BA1400T/ BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 89 AKUMULATOR 56 WOLTÓW — BA1400T/ BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 90 Li-ion AKUMULATOR 56 WOLTÓW — BA1400T/ BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 91 Li-ion „ 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/ BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 92 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/ BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 93 Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion Li-Ion 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/ BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 94 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/ BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 95 Výrazn zkrácená doba provozu po plném nabití akumulátoru ukazuje, že je akumulátor tém na konci své životnosti a musí se vym nit. 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/ BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 96 Li-ion egopowerplus.com 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/ BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 97 „ Li-ion 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 98 Watt Ampérhodiny Kapacita batérie 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 99 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 100 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 101 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 102 Li-ion 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 103 Li-ion 56 VOLTOS AKKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 104 56 VOLTOS AKKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 105 56 VOLTOS AKKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 106 * Az alábbi szerszámokat BH1000 vagy BHX1000 hevederrel kell használni, ha az akkumulátor súlya meghaladja a 3 kg-ot. BCA1200 STA1500 RTA2300 ST1400E-ST 56 VOLTOS AKKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 107 56 VOLTOS AKKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 108 Li-ion 56 VOLTOS AKKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 109 56 VOLTOS AKKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 110 Li-ion /BA5600T/BA6720T...
  • Page 111 Watt /BA5600T/BA6720T...
  • Page 112 /BA5600T/BA6720T...
  • Page 113 Litiu-ion Litiu-ion Litiu-ion Litiu-ion Litiu-ion Litiu-ion Litiu-ion Litiu-ion /BA5600T/BA6720T...
  • Page 114 /BA5600T/BA6720T...
  • Page 115 Li-ion /BA5600T/BA6720T...
  • Page 116 /BA5600T/BA6720T...
  • Page 117 Nevarnost požara in opeklin. Ne razstavljajte ali sežigajte, temperatura nad 100 °C. Baterijo do uporabe hranite izven dosega otrok in v originalni embalaži. Izrabljene baterije nemudoma odvrzite v skladu z lokalnimi predpisi za recikliranje oziroma odlaganje odpadkov. 56-VOLTNA BATERIJA — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 118 Watt Amper-ure Kapaciteta baterije Celic ali baterij ne izpostavljajte mehanskim šokom. 56-VOLTNA BATERIJA — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 119 Baterija litij-ionska litij-ionska litij-ionska litij-ionska Oznaka baterije Nazivna napetost Optimalna temperatura polnjenja 56-VOLTNA BATERIJA — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 120 Teža baterije Raven Indikator napolnjenosti s 5 LED- Opombe baterije/ diodami delovanje 56-VOLTNA BATERIJA — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 121 56-VOLTNA BATERIJA — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 122 Li-ion 56-VOLTNA BATERIJA — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 123 „ Li-ion 56V KUMULIATORI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 124 56V KUMULIATORI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 125 Baterija li io jon li io jon li io jon li io jon 56V KUMULIATORI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 126 Baterijos pavadinimas 56V KUMULIATORI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 127 56V KUMULIATORI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 128 Li-ion 56V KUMULIATORI — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 129 Li-ion 56 VOLTU AKUMULATORS — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 130 Vati 56 VOLTU AKUMULATORS — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 131 56 VOLTU AKUMULATORS — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 132 Akumulators nosaukums 56 VOLTU AKUMULATORS — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 133 56 VOLTU AKUMULATORS — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 134 Li-ion 56 VOLTU AKUMULATORS — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 135 Li-ion 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 136 Watt 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 137 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 138 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 139 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 140 Li-ion 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 141 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 142 Li-ion 56 VOLT P L — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 143 Watt Amper-saat Akü kapasitesi 56 VOLT P L — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 144 Lityum iyon Lityum iyon Lityum iyon Lityum iyon Lityum iyon Lityum iyon Lityum iyon Lityum iyon 56 VOLT P L — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 145 56 VOLT P L — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 146 Li-ion 56 VOLT P L — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 147 56 VOLT P L — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 148 Tulekahju ja põletuste oht. Ärge võtke lahti, kuumutage üle 100°C ega põletage. Hoidke Amper Voolutugevus patareid kuni kasutamiseni lastele kättesaamatus kohas ja originaalpakendis. Kõrvaldage kasutatud akud Herts Sagedus (tsüklit sekundis) kohe vastavalt kohalikele ringlussevõtu või jäätmete eeskirjadele. 56V AKU — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 149 Kõikides hoiatustes mainitav mõiste „Elektriline tööriist” Aku lekkimise korral ärge laske vedelikul kokku viitab EGO Power+ akuga töötavatele (juhtmeta) muru- ja puutuda naha ega silmadega. Kokkupuute korral loputage aiatöömasinatele. kokkupuuteala rohke veega ja pöörduge arsti poole.
  • Page 150 Äärmuslikes kasutamistingimustes või äärmusliku BA3360T: 2,92 kg temperatuuri juures võib aku lekkida. Kui vedelik BA4200T: 2,90 kg BA5600T: 3,50 kg nahaga kokku puutub, peske kohe seebi ja veega ning BA6720T: 3,65 kg seejärel neutraliseerige sidrunimahla või äädikaga. Kui 56V AKU — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 151 „tuksuda”, Laetuse tase < 1 LED-lamp vilgub punaselt. et end üles soojendada. Pange aku tagasi seadmesse ja kasutage tööriista nõrgemas režiimis. Umbes minuti pärast on aku üles soojenenud ja töötab normaalselt. 56V AKU — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 152 Kui akuplokki ei kasutata, tuleks laadija toitevõrgust akut laadida on vaja. lahti ühendada ja liitiumioonakud eemaldada. KUIDAS AKUT LAADIDA Järgige EGO laadija CH2100E, CH3200E, CH5500E ja Kui soovite liitiumioonakusid üle 30 päeva CH7000E kasutusjuhendis esitatud juhiseid. ladustada: AKU PAIGALDAMINE JA EEMALDAMINE Ladustage liitiumioonakusid kohas, kus temperatuur on Järgige konkreetse EGO toote kasutusjuhendit.
  • Page 153 Akuplokk on laadimise ajal liiga puhul). Jahutage või soojendage (laadija ei tööta ja külma/kuuma külm/kuum. akuplokki. Laadimine jätkub, kui akuploki aku näit põleb). temperatuur on taas normaalne. GARANTII EGA GARANTIIPÕHIMÕTTED Täielikud EGO garantiitingimused leiate veebilehelt egopowerplus.com. 56V AKU — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 154 Li-ion — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 155 — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 156 — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 157 56 2,5 · · · 56  5,0  · 56  6,0  · 56  7,5  · 56  10,0  · 56  12,0  · — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 158 — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 159 Li-ion — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 160 — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 161 “ Li-ion — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 162 — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 163 — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 164 — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 165 — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 166 Li-ion — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 167 — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 168 “ Li-ion BATERIJA 56 V — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 169 BATERIJA 56 V — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 170 Litij-ionska, 56 V 4,0 Ah BA2800T: Litij-ionska, 56 V 5,0 Ah Baterija BA3360T: Litij-ionska, 56 V 6,0 Ah BA4200T: Litij-ionska, 56 V 7,5 Ah BA5600T: Litij-ionska, 56 V 10,0 Ah BA6720T: Litij-ionska, 56 V 12,0 Ah Baterija BATERIJA 56 V — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 171 Razina Indikator napunjenosti/ s 5 LED Primjedbe radno stanje elemenata baterije BATERIJA 56 V — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 172 BATERIJA 56 V — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 173 Li-ion BATERIJA 56 V — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 174 BATERIJA 56 V — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 175 °C- — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 176 Li-ion — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 177 — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 178 — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 179 CH2100E CH3200E CH5500E CH7000E BCA1200 STA1500 RTA2300 ST1400E-ST BA2800T BA5600T BA6720 14INR19/65 14INR22/70 14INR22/71 14INR19/66-2 14INR19/65-2 BA3360T 14INR19/66-3 14INR19/65-3 14INR19/65-4 14INR19/65-4 14INR19/66-4 5°C-40°C 10°C-26°C BA2242T BA3360T — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 180 BA1400T/BA2242T/ BA2800T/BA3360T/ BA4200T/BA5600T/ BA2240T — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 181 — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 182 Li-ion — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 183 BA2800T/BA3360T/BA4200T/ — BA1400T/BA2240T/BA2242T/BA2800T/BA3360T/BA4200T/BA5600T/BA6720T...
  • Page 184 Č elektri Li-ion...
  • Page 186 Baterija Oznaka Baterija Nominalni napon...
  • Page 188 Li-ion...
  • Page 190 “ Li-ion...
  • Page 192 Baterija Baterija...
  • Page 195 Li-ion...
  • Page 196 Li-ion egopowerplus.com...
  • Page 201 Li-ion...
  • Page 202 egopowerplus.com...
  • Page 203 Li-ion...
  • Page 207 Li-ion...
  • Page 208 BA1400T/BA2240T/ BA2242T/BA2800T/BA3360T/ BA4200T/BA5600T/BA6720T...

This manual is also suitable for:

Ba2240tBa1400tBa2800tBa3360tBa4200tBa5600t ... Show all

Table of Contents