Bullerjan B4S Installation And Operation Manual

Hide thumbs Also See for B4S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Aufbau- und Bedienungsanleitung
Installation and operation manual
Mode d'emploi de montage
Montage- en gebruiksaanwijzing
B
S
4
The Original. Made in Germany.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bullerjan B4S

  • Page 1 Aufbau- und Bedienungsanleitung Installation and operation manual Mode d’emploi de montage Montage- en gebruiksaanwijzing The Original. Made in Germany.
  • Page 2 Muster des am Ofen befindlichen Typenschildes Sample of the nameplate on the stove Motif de la plaque signalétique sur le poêle Patroon van het typeplaatje op de kachel Bullerjan GmbH, Neuwarmbüchener Straße 2, 301916 Isernhagen 1721 ® Bullerjan Kaminofen B4S...
  • Page 3 Skizzen und Abmessungen / Sketches and dimensions Croquis et dimensions / Schetsen en afmetingen S Stahl S Keramik S Keramik+ 460 mm 480 mm 500 mm 430 mm...
  • Page 4 Aufbau- und Bedienungsanleitung 4–12 Installation and operating manual 13–23 Mode d’emploi et de montage 24–33 Montage- en gebruiksaanwijzing 34–43...
  • Page 5 Schorn steinfeger, der Ihnen als Fachmann diese deshalb beim ersten Anheizen Türen und Fenster. Informationen geben kann. Die Bullerjan GmbH weist darauf hin, dass keinerlei Abfälle etc, Prüfen Sie vor dem Aufstellen Ihres Ofens, dass die Tragfähigkeit des Aufstellungsortes für das Gewicht des brennbare Flüssigkeiten oder nicht geeignete Brennstoffe zum...
  • Page 6: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Aufbau/Anschluss/Montage Allgemeines zum Betrieb von Kaminöfen der Serie Bullerjan B Aufbau 1.2.1 Allgemeine Anforderungen 1.2.2 Verbrennungsluftversorgung 1.2.3 Brandschutzabstand zu brennbaren Bauteilen und Möbeln / Funkenschutz 1.3 Anschlüsse 1.3.1 Anschluss an einen Schornstein 1.3.2 Notwendige Eigenschaften des Schornsteins 1.3.3 Anschluss an externe Verbrennungsluftzufuhr 1.4 Montage/Aufstellung des Ofens...
  • Page 7: Aufbau/Anschluss/Montage

    Abmessungen und Gewicht Bullerjan ® B 4 S S Stahl S Keramik S Keramik+ Tiefe 43,0 cm 43,0 cm 43,0 cm 46,0 cm 48,0 cm 50,0 cm Breite Höhe 124,0 cm 125,0 cm 125,0 cm Brennraumtiefe 25,0 cm 25,0 cm 25,0 cm Zuluftstutzen Ø...
  • Page 8: Brandschutzabstand Zu Brennbaren

    Funkenschutz / Schutz des Fußbodens 1.2.3 Brandschutzabstand zu brennbaren Bauteilen und Möbeln Wird der Ofen auf einem brennbaren Fußboden / Unter- Bitte halten Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten grund aufgestellt (z. b. Holz, Laminat, Teppich), ist eine Abstände zu brennbaren Bauteilen und Möbeln ein: Bodenplatte aus nicht brennbarem Material vorge- schrieben.
  • Page 9: Anschlüsse

    Bitte nutzen Sie beim Anschließen Ihres Ofens möglichst die mit Ihrem Schornsteinfeger oder Bullerjan Fachhandels- Unterstützung Ihres Bullerjan-Fachhändlers oder Ihres partner. Schornsteinfegers. Der Durchmesser des Anschluss- Die Bullerjan GmbH kann die Betriebssicherheit und die Stutzens beträgt 150 mm. Nennwärmleistungen von Bullerjan Kaminöfen nur dann ®...
  • Page 10: Anschluss An Externe Verbrennungsluftzufuhr

    Verkleidungsvarianten Keramik entschieden haben, muss diese noch vor Ort angebracht werden. Die jeweilige Aufgabemenge pro Abbrand Montageanleitung liegt dem Ausstattungspaket bei. Außerdem finden Sie diese unter www.bullerjan.com. Brenndauer pro Abbrand Bitte beachten Sie: Um ein Verschmutzen der Materialien Minuten zu verhindern, sollten Sie bei der Montage der Verkleidungen immer Handschuhe tragen.
  • Page 11: Verbrennungsluftregelung

    Materialien ist sehr schadstoffreich und kann zu einer nachhaltigen Schädigung des Ofens und der verbauten Vorrichtung zum Feststellen der Feuerraumtür Teil kommen. Der Bullerjan B S verfügt über eine Vorrichtung, die ermöglicht, die Feuerraumtür in geöffnetem Zustand zu 2.2 Verbrennungsluftregelung arretieren.
  • Page 12: Reinigung/Wartung

    Rauch in den Aufstellraum ziehen. Öffnen Sie zunächst Fachhändler oder Schornsteinfegermeister in Verbindung, vorsichtig die Türverriegelung und warten Sie, bis sich das oder wenden Sie sich direkt an die Bullerjan GmbH. Feuer der neuen Zuluftsituation angepasst hat (2–3 Sekunden). Nun können Sie die Tür langsam öffnen.
  • Page 13: Leistungserklärung

    Leistungserklärung Bullerjan GmbH Neuwarmbüchener Str. 2 30916 Isernhagen Deutschland www.bullerjan.com erklärt in eigener Verantwortung, dass der Bullerjan S den Anforderungen der EN ® 13240 entspricht. Außerdem erfüllen die Bullerjan Öfen B S die aktuellen Richtlinien ® der Verordnung über kleine und mittlere Feuerungsanlagen BImSchV Stufe I und II, die Anforderungen gemäß...
  • Page 14 Thank you for choosing a wood stove of the Bullerjan ® series. You have as such acquired a high quality stove, equipped with the latest combustion technology and the highest heating efficiency. It is strongly recommended that you register your product on our website.
  • Page 15 Table of contents Installation/Connection/Assembly General information about the operation of the Bullerjan B S series Installation 1.2.1 General requirements 1.2.2 Combustion air supply 1.2.3 Fire protection distances to combustible components and furniture Connections 1.3.1 Connection to a chimney 1.3.2 Required characteristics of the chimney 1.3.3 Connection to an external combustion air supply...
  • Page 16: Installation/Connection/Assembly

    Important: The wood stove must not be structurally altered in observed. any way. Only spare parts that have been approved by the Bullerjan GmbH may be installed. In case that the stove is 1.2.2 Combustion Air Supply structurally changed or equipped with unauthorized spare parts, any potential liability and warranty claims will be forfeited.
  • Page 17: Fire Protection Distances To Combustible Components And Furniture

    Spark protection / protection of the floor 1.2.3 Fire protection distances to combustible components and furniture If the stove is placed on a combustible floor (e.g. wood, laminate, carpet) a floor plate made of non-combustible Please keep the distances listed in the following table to material is required.
  • Page 18: Connections

    The unused flue gas conduit has to be closed with the provided cover. The Bullerjan GmbH can only warrant the operational reliability and the stated thermal performance of the B S, insofar as 1.3.1 Connection to a chimney...
  • Page 19: Installation/Assembly Of The Stove

    1.4 Assembly of the stove 2.1.1 Firewood loading and permitted fuels Below please find an overview of the permitted fuels and The special ceramic cover of the Bullerjan B Keramik fuel quantities: and Keramik+ has to be assembled after delivery. You will get a corresponding instruction with the stove.
  • Page 20: Combustion Air Regulation

    3. Keeping the ember (or the stove is out of operation) high degree of environmental pollution and can cause sustainable damage to the Bullerjan B Close the air supply by pushing the slider back into the stove until the mark (approximately in the middle of the air slide) aligns with the stove front.
  • Page 21: Cleaning/Maintenance

    Lever for keeping the combustion chamber door in a fixed position A steel rail is located on the lower inner side of the combustion chamber door of your Bullerjan B S for limiting the door opening angle and to keep the combustion chamber door in a fixed position for cleaning purposes.
  • Page 22: General Information Concerning Possible Malfunctions Of Any Type Of Wood Fireplace And Their Remedies

    In case problems arise that you can not fix yourself, let the fire burn out and the woodstove cool down. The warranty does not cover self inflicted damages of this nature. Before recommissioning consult your authorized dealer or master chimney sweep, or directly contact the Bullerjan GmbH.
  • Page 23: Declaration Of Performance

    Neuwarmbüchener Str. 2 30916 Isernhagen Germany www.bullerjan.com herewith declares under sole responsibility that the Bullerjan® stoves B S meet the requirements pursuant EN 13240. In addition, these stoves meet the current guidelines of the regulation for small and medium-sized combustion plants of stage I and II of the Federal Emission Control Act (BimSchV), the requirements...
  • Page 24 Nous vous conseillons vivement d’enregistrer votre produit sur notre site internet, dans ce cas la société Bullerjan GmbH prolonge la garantie légale de votre poêle, elle passe de 2 à 5 ans au total (selon les conditions de garantie sur www.bullerjan.com).
  • Page 25 Table des matières Installation/Raccordement/Montage Généralités our le fonctionnement de poèles de la série Bullerjan B Installation 1.2.1 Exigences générales 1.2.2 Alimentation d‘air de combustion 1.2.3 Ecarts au feu à respecter vis-à-vis de matériaux inflammables 1.3 Raccordements 1.3.1 Raccordement à une cheminée 1.3.2 Caractéristiques nécessaires de la cheminée...
  • Page 26: Installation/Raccordement/Montage

    Il ne faut monter que des 1.2.2 Alimentation d’air de combustion pièces détachées autorisées par la société Bullerjan GmbH. Si le poêle a été modifié dans sa structure de construction ou La pièce d’installation doit avoir dans tous les cas un volume a été...
  • Page 27: Ecarts Au Feu À Respecter Vis-À-Vis

    Protection contre les étincelles / protection du sol 1.2.3 Ecarts au feu à respecter vis-à-vis des matériaux inflammables Si le poêle est placé sur un plancher / sol inflammable (par exemple bois, stratifié, tapis) une plaque de base Veuillez respecter les distances et écarts au feu par rapport faite d'un matériau non combustible est obligatoire.
  • Page 28: Raccordements

    150 mm. fonctionnement et la puissance thermique nominale de poêles à bois de Bullerjan que si le calcul de feu suffisant de Le raccord entre le foyer et le dispositif de sortie de fumée la cheminée a été prouvé par un calcul selon EN 13384.
  • Page 29: Raccordement À Une Alimentation D'air De Combustion Externe

    Les instructions de montage sont livrés avec le poêle. Quantité de par combustion / kg Vous pouvez également les télécharger sur combustible www.bullerjan.com. S'il vous plaît toucher les carreaux de céramique seulement avec des gants. Durée de par combustion / minutes combustion...
  • Page 30: Contrôle De L'air De Combustion

    L’utilisation de tels matériaux est riche en polluants et peut endom- Dispositif de fixation de la porte de la chambre de mager de manière durable le Bullerjan B combustion 2.2 Contrôle de l’air de combustion...
  • Page 31: Nettoyage/Entretien

    3 Nettoyage/entretien 3.1 Soins et nettoyage en général La chambre de combustion ainsi que tous les conduits d’ali- mentation en air dans la chambre de combustion et les raccords doivent être nettoyés en cas de saletés mais au moins une fois pendant et après la période de chauffe.
  • Page 32: Informations Générales Concernant Dysfonctionnements Éventuels Dans Tout Type De Foyer Au Bois Et Leurs Solutions

    Si des problèmes surviennent que vous ne savez pas résoudre vous-même, laissez le feu d’éteindre et le poêle refroidir. Avant la remise en service, contactez votre revendeur profes- sionnel ou ramoneur certifié, ou adressez-vous directement à la Bullerjan GmbH.
  • Page 33: Déclaration De Performance

    Neuwarmbüchener Str. 2 30916 Isernhagen Allemagne www.bullerjan.com déclare sous sa responsabilité exclusive que les poêles Bullerjan S sont conformes ® aux prescriptions de la norme EN 13240. Ces poêles satisfaient en outre aux directives en vigueur de la réglementation de petites et moyennes installations de feu BImSchV niveau I et II, les exigences selon: §...
  • Page 34 Het bevat belangrijke tips voor de montage, stookplaatsen in dezelfde ruimte worden gebruikt, kunnen pro- de bediening en het veilige gebruik van uw nieuwe Bullerjan blemen bij de werking van de stookplaats veroorzaken. S. Mocht u toch nog vragen hebben, wendt u zich dan aan...
  • Page 35 Inhoudsopgave Plaatsing/Aansluiting/Montage Algemene opmerkingen over de werking van Bullerjan kachels van de serie B Plaatsing 1.2.1 Algemene vereisten 1.2.2 Verbrandingsluchttoevoer 1.2.3 Brandveilige afstand tot brandbare materialien en muebels Aansluitingen 1.3.1 Aansluitingen op een schoorsteen 1.3.2 Vereiste kenmerken van de schoorsteen 1.3.3 Aansluiting op een externe...
  • Page 36: Plaatsing/Aansluiting/Montage

    4 m per kW nominaal warmtever - mogen te hebben. Als alternatief kunnen de kachels Bullerjan Belangrijk: Plaats alleen voldoende hout in het houtvak S, met het juiste certificaat ook onafhankelijk van de...
  • Page 37 Vonken bescherming / bescherming van de vloer 1.2.3 Brandveilige afstand tot brandbare materialen en meubels Als de kachel wordt geplaatst op een brandbare vloer / grond (bijvoorbeeld hout, laminaat, tapijt) wordt een Houd alstublieft rekening met de volgende afstanden tot basisplaat van onbrandbaar materiaal vereist.
  • Page 38: Aansluitingen

    Overlegt u hierover met uw schoorsteen- Maak bij het aa nsluiten van uw kachel bij voorkeur gebruik van veger. de ondersteuning van uw Bullerjan-dealer of uw schoorsteen- veger. De diameter van de aansluitkoppeling bedraag 150 mm. Bullerjan GmbH kan de gebruiksveiligheid en de nominale warmteprestaties van Bullerjan®...
  • Page 39: Aansluiting Op Een Externe Verbrandingsluchttoevoer

    De uitvoeringen keramiek moet worden gemonteerd na de Bullerjan B 5,0 kW levering. Een instructie blad wordt geleverd met de kachel. U kunt ze ook uit www.bullerjan.com downloaden. Brandstofdoorvoer kg /h Attentie: Om verontreiniging van het materiaal te voorkomen dient u bij de montage van de uitrustingen...
  • Page 40: Verbrandingslucht Control

    De Bullerjan B S heeft een inrichting die het mogelijk maakt openingen aan de achterkant van de kachel naar het vuur om de deur van de vuurkist te vergrendelen in de open geleid.
  • Page 41: Reiniging/Onderhoud

    Wrijf dan met een microvezeldoek over de vervuilde gebieden. 3.1.1 Reiniging van het kijkvenster De ruit van de Bullerjan B S kan gemakkelijk met een pluisvrije doek en een huishoudelijk reinigingsmiddel worden schoongemaakt. Als er sprake is van sterke vervuiling, is ook een in de handel verkrijgbare speciale reiniger geschikt.
  • Page 42: Algemene Informatie Over Mogelijke

    Als er problemen optreden die u zelf niet kunt verhelpen, laat dan het vuur uitbranden en de kachel afkoelen. Neem vervolgens contact op met uw dealer of schoorsteen - veger, of wendt u zich rechtstreeks aan Bullerjan GmbH, voordat u de kachel weer in gebruik neemt.
  • Page 43: Prestatieverklaring

    De type keuring vindt plaats bij de volgende onahankelijke keuringsdienst: DBI - Gastechnologisches Institut gGmbH Freiberg DVGW-Prüflaboratorium Energie Halsbrücker Straße 34 D-09599 Freiberg Notified Body: 1721 Met de desbetreffende Declarations of perfomance zijn to vinden op www.bullerjan.com! Bedrijfsleiding Bullerjan GmbH Onder voorbehoud van wijzingen en vergissingen. Versie: 02/2020...
  • Page 44: Fiche Technique Du Produit B

    Produktdatenblatt GB: Product data sheet Fiche technique du produit NL: Product Data Sheet Energieeffizienzindex Energy efficiency index Indice d'efficacité énergétique Bullerjan GmbH Energie-efficiëntie-index EEI = 115 Brennstoff-Energieeffizienz Fuel-Energy efficiency Efficacité énergétique de combustible Brandstof-energie-efficiëntie 86 % Hinweise zum Zusammenbau, der Installation, der Bedienung und Wartung der Feuerstätte...
  • Page 45 Bullerjan GmbH Neuwarmbüchener Straße 2 D-30916 Isernhagen-Kirchhorst Tel +49 ( 0 ) 5136/9775-0 Fax +49 ( 0 ) 5136/9775-10 www.bullerjan.com info bullerjan.com www.bullerjan.com...

This manual is also suitable for:

B4s steelB4s keramikB4s keramik+: b4s-19-07-00001

Table of Contents