AYA AFC4000A+ Instructions For Use Manual

AYA AFC4000A+ Instructions For Use Manual

Refrigerator combi

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AFC4000A+
COMBINE
REFRIGERATOR COMBI

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AFC4000A+ and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AYA AFC4000A+

  • Page 1 AFC4000A+ COMBINE REFRIGERATOR COMBI...
  • Page 2 TABLE DES MATIERES Consignes de sécurité importantes - 1 - Description de l'appareil - 7 - Transport et mise en route - 8 - - 8 - Installation Test - 8 - Contrôle de la température - 9 - Stockage des aliments - 10 - Dégivrage - 11 -...
  • Page 3 FAITES UN GESTE ECOCITOYEN EN TRIANT VOS EMBALLAGES CARTON À LA FIN DE VIE DE VOTRE PRODUIT, PENSEZ À LE RAPPORTER DANS UN POINT DE COLLECTE OU DÉPOSER LE À LA DÉCHETERIE PROCHE DE VOTRE DOMICILE CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour une référence...
  • Page 4 2. S i l e c â b l e d ' a l i m e n t a t i o n e s t endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
  • Page 5 9. Refermez immédiatement la porte après utilisation afin d'éviter les perditions de température. Ne pas placer l'appareil à proximité d'une source de chaleur ou directement à lumière du soleil. L'appareil doit être placé sur une surface plane et stable. Ne pas placer l'appareil sur un matériau souple.
  • Page 6 A v a n t d e b r a n c h e r l ' a p p a r e i l , assurezvous que la tension de la prise secteur à votre domicile corresponà celle montrée sur la plaque signalétique. L'appareil doit être placé...
  • Page 7 L'appareil est équipé d'une prise de terre pour vous protéger d'éventuels risques électriques et doit être branché sur un socle de prise de courant comportant un contact de terre. Il est recommandé d'examiner régulièrement le câble d'alimentation pour déceler tout signe de détérioration éventuelle, et l'appareil ne doit pas être utilisé...
  • Page 8 - Les chambres d'hôtels, de motels et autres environnements résidentiels; - Les restaurations et autres utilisations similaires. En ce qui concernant les informations pour remplacer les lampes d'éclairage de l'appareil, référez-vous au paragraphe ci- après de la notice. 36. En ce qui concernant les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien et la mise au rebut de l'appareil, référez- vous au paragraphe ci-après de la notice.
  • Page 9 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1. Couvercle supérieur 6. Tiroirs supérieurs 2. Contrôleur de température 7. Tiroir inférieur 3. Clayettes 8. Pieds ajustables 4. Dessus du bac à légume Rangement de bouteilles 5. Bac à légumes Rangements de porte intérieurs...
  • Page 10 TRANSPORT ET MISE EN ROUTE Lors du transport de cet appareil, prenez-le par la base et inclinez doucement l’appareil jusqu’à 45° maximum. Ne soulevez pas l’appareil par la poignée de la porte. Ne mettez pas l’appareil dans une position totalement horizontale ou à l’envers. Poussez le réfrigérateur sur les pieds à...
  • Page 11 CONTROLE DE LA TEMPERATURE La température du compartiment réfrigérateur et du compartiment congélateur est contrôlée par le contrôleur de température installé sur la paroi intérieure du compartiment réfrigérateur. Tournez le bouton de réglage de la température de droite à gauche pour régler la température à l’intérieur du réfrigérateur.
  • Page 12 Pour un usage normal de votre réfrigérateur, placez le bouton de réglage sur la position « 3-4 ». STOCKAGE DES ALIMENTS C o m m e n t u t i l i s e r l e c o m p a r t i m e n t d e congélation ? Placez des aliments froids à...
  • Page 13 Mise en place de la nourriture Veillez à laisser de la place dans le compartiment · afin que l’air puisse circuler entre les aliments. Les aliments doivent être recouverts d’un film pour · éviter pour éviter que les aliments ne s’assèchent, ne s’abiment ou que les odeurs ne se mélangent.
  • Page 14 Remarque: N'utilisez jamais d'ustensile métallique pour dégivrer le compartiment de congélation afin de ne pas l'endommager. ENTRETIEN ET MAINTENANCE L'appareil devrait être nettoyé au moins une fois par mois. Avant le nettoyage, veillez à éteindre et débrancher l'appareil. · Essuyez l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur avec un chiffon humide et doux.
  • Page 15 Nettoyage A v a n t l e n e t t o y a g e , v e i l l e z à é t e i n d r e e t débrancher l'appareil. Utilisez un chiffon doux trempé de l'eau ou de détergent non abrasif pour nettoyer l'appareil.
  • Page 16 INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE Le côté d'ouverture de la porte peut être inversé, si le site d'installation le permet. AVERTISSEMENTS Lors du changement du côté où la porte s'ouvre, l'appareil ne doit pas être branché au secteur. Retirez d'abord la fiche du secteur. Retirer 1.
  • Page 17 3. Démonter la charnière du milieu à l'aide d'un tournevis. Soulever la porte vers le haut pour la dégager de la charnière inférieure. Retirer la porte et Démonter déposer- la doucement sur une Soulever vers le haut surface rembourrée. 4. Changer la position de la charnière inférieure et le pied réglable à...
  • Page 18 7. Placer la porte du réfrigérateur sur la charni re inférieure, en è s'assurant que la goupille de charni re est ins r e dans le trou è é é en bas de la porte du r frig rateur. é é...
  • Page 19 Attention : Cet indicateur est prévu pour fonctionner uniquement avec votre réfrigérateur, veillez à ne pas l'utiliser dans un autre réfrigérateur (en effet, la zone la plus froide n'est pas identique), ou pour une autre utilisation. VERIFICATION DE LA TEMPERATURE DANS LA ZONE LA PLUS FROIDE REMPLACEMENT DE L’AMPOULE Une fois l'installation de l'indicateur de température réalisée, vous pourrez vérifier régulièrement que la température de la...
  • Page 20 REMARQUES : Après chargement de l’appareil avec des denrées fraîches ou après ouvertures répétées (ou ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l’inscription « OK » n’apparaisse pas dans l’indicateur de température. Attendez au moins 12 heures avant de réajuster le thermostat. DEPANNAGE Symptôme Cause...
  • Page 21 Symptôme Cause Solution La porte est ouverte Fermez la porte et ne trop souvent ou a été l’ouvrez pas l a i s s é e o u v e r t e trop fréquemment longtemps Eloignez l’appareil du Le réfrigérateur est L ’...
  • Page 22 Les symptômes suivants ne sont pas des pannes: Le bruit du liquide réfrigérant qui circule dans les · tuyaux peut être entendu, cela est normal. L’humidité sur la surface extérieure de l’appareil · durant les saisons humides n’est pas un problème du à...
  • Page 23 Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas être tenus responsable de tout accident ou dommage causé par une utilisation impropre de l'appareil, ou si les instructions données dans le présent manuel n'ont pas été respectées. ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES La directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les...
  • Page 24: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Important safety instructions - 23 - - 28 - Structure illustration Transport and handing - 29 - Installation - 29 - - 29 - Test Temperature control - 30 - - 31 - Storage of food Defrosting - 32 - General Instructions for care and maintenance - 33 -...
  • Page 25: Important Safety Instructions

    This product is for household use only! Please read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: 1.
  • Page 26 4. Ensure the refrigerator is unplugged before cleaning or if the product is not in use. 5. To clean the appliance use only mild detergents or glass cleaning products. Never use harsh detergents or solvents. 6. It is not recommended to use this refrigerator with an extension cord or power board.
  • Page 27 13. Do not store something like ether, methanol, gasoline etc., which is easy to evaporate burn or explode. 14. To avoid injury or death from electrical shock do not operate the appliance with wet hands, while standing on a wet surface or while standing in water.
  • Page 28 23. Do not touch the appliance with wet hands or with naked feet on a wet floor. 24. Do not use flammable appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. 25.
  • Page 29 32. WARNING: Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. 33. WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. 34. This appliance is intended to be used in household and similar applications such - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;...
  • Page 30: Structure Illustration

    STRUCTURE ILLUSTRATION 1. Top Cover 6. Upper Drawer 2. Thermostat Device 7. Lower Drawer 3. Refrigerator Shelf 8. Adjustable Foot 4. Salad Crisper Cover Bottle Rack 5. Salad Crisper Pocket racks -28-...
  • Page 31: Transport And Handing

    TRANSPORT AND HANDING When transportation, hold the base and lift the refrigerator carefully with an angle inferior at 45 degree. Never hold the door handle as support. Never place it upside down nor horizontally. Push refrigerator on its basis and place it thanks to its roller feet. INSTALLATION To fix stably, the appliance must be placed on a flat and solid surface.
  • Page 32: Temperature Control

    Turn the thermostat knob on the "3" position and turn on electricity. The compressor and the light inside the refrigerator begin to work. Close the door and wait 30 minutes. If the temperature in the freezer compartment decreased obviously, it shows that the refrigerator system works well.
  • Page 33: Storage Of Food

    STORAGE OF FOOD How to Use the Freezer Compartment? Put fresh food, such like fish or meat, into the · freezer to save their taste and nutrient. Wrapped food has to be frozen in aluminum sheet · or cellophane sheet or in airtight plastic boxes.Do not put fresh food directly in contact with food already frozen.
  • Page 34: Defrosting

    Hot food cannot be put in the refrigerator or in the · freezer until they have reached the ambient temperature, or it will increase electrical consumption. Never place vegetables and fruits into freezer · compartment because they will be unfit for the consumption once defrosted.
  • Page 35: General Instructions For Care And Maintenance

    GENERAL INSTRUCTIONS FOR CARE AND MAINTENANCE The refrigerator should be cleaned once a month. Before cleaning, the electric plug must be removed from the power supply. Wipe the inside and the outside of the refrigerator with a wet soft cloth. If it's too dirty, clean with a soft cloth with neutral detergent and, then remove the moisture with dry cloth.
  • Page 36: Door Reverse

    Replacing the light bulb If the internal light does not work anymore, please call the service after sale of the shop a retailer to replace the light bulb. DOOR REVERSE Users can change the direction of opening according to one's own needs. The concrete operating sequence is as follows: 1.
  • Page 37 3. Using a screwdriver, dismantle the middle hinge. Lift the door upwards to disengage it from the lower hinge. Put the door to one side and lay it down gently on a padded surface. 4. Swap over the position of the lower hinge and the adjustable leg to the other side of the cabinet.
  • Page 38 6. Place the freezer door on the lower hinge, making sure that the hinge pin is inserted in the hole at the bottom of the fridge door. Put the middle hinge back on the cabinet, making sure that it is on the opposite side from its original position.
  • Page 39: Coldest Zone In The Refrigerator

    COLDEST ZONE IN THE REFRIGERATOR This symbol indicates the location of the coldest zone of the refrigerator, The area is bounded below by the glass crisper, and above by the symbol or the rack positioned at the same height. To ensure the temperatures in this area, do not change the positioning of the shelf.
  • Page 40: Troubleshooting

    If the indicator of temperature turns WHITE, this means that the temperature is too high; in this case, increase the refrigerator temperature control setting and wait for 12 hours before performing a new visual inspection of the indicator. When fresh food has been introduced or the door has been left open, it is possible for the indicator of temperature to turn WHITE after a while.
  • Page 41 Symptom Cause Solution The appliance is too Stabilize the base of the close to the wall, or refrigerator by adjusting is not stable, or the the position of feet, take a p p l i a n c e accessories inside away the device of the makes a lot the refrigerator are...
  • Page 42: Technical Specifications

    The following symptoms are not breakdowns: The noise of the cooling liquid which circulates in pipes can · be heard, it is normal. The humidity on the surface outside of the device during · the wet seasons is not a problem of the device; you just need to wipe it with a dry soft cloth.
  • Page 43 We decline liability for any damage or accident derived from any use of this product which is not in conformity with the instructions contained in this booklet. CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
  • Page 44 BUT INTERNATIONAL 1, AVENUE SPINOZA 77184 EMERAINVILLE, FRANCE...

Table of Contents