Download Print this page

BorMann BTC2000 Operating Instructions page 4

Advertisement

EL- Οδηγίες Λειτουργίας
1. Για να ρυθμίσετε το ύψος της χειρολαβής στην ιδανική θέση για την κοπή του πλακιδίου, γυρίστε την βίδα ρύθμισης (Εικ.1).
2.Πιέστε προς τα κάτω την βίδα ρύθμισης για να μηδενίσετε την διαβαθμισμένη κλίμακα, οδείκτης του κινούμενου μέρους και η διαβαθμισμένη κλίματα θα
πρέπει να βρίσκονται στο ίδιοσημείο της επιθυμητής τιμής. Περιστρέψτε το λεβιέ για να το ασφαλίσετε στην θέση του (Εικ2).
3.Πιέστε προς τα κάτω την βίδα ρύθμισης για να ρυθμίσετε την κλίση στην επιθυμητή θέση (00 -450). Έπειτα σφίξτε το λεβιέ (Εικ.3).
4.Μετά το τέλος των παραπάνω ρυθμίσεων, σηκώστε προς τα πάνω τη χειρολαβή, φέρτε σεεπαφή το εξάρτημα κοπής με την επιφάνεια του πλακιδίου και κάντε
μια τομή αργά και σταθερά (Εικ.4 ).
5.Μετά το τέλος της διαδικασίας κοπής, θέστε την χειρολαβή κοντά στο προφίλ του πλακιδίουκαι πιέστε προς τα κάτω ώστε να αποκοπεί το τεμαχισμένο τμήμα
του (Εικ.5).
6.Για την διευκόλυνση σας κατά την διαδικασία κοπής ο βραχίονας της εικόνας μπορεί να ρυθμιστεί στην επιθυμητή θέση (Εικ.6).
* Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να προβαίνει σε μικρές αλλαγές στο σχεδιασμό και τις τεχνικές προδιαγραφές των προϊόντων χωρίς προηγούμενη
ειδοποίηση, εκτός εάν οι αλλαγές αυτές επηρεάζουν σημαντικά την απόδοση και την ασφάλεια των προϊόντων. Τα εξαρτήματα που περιγράφονται /
απεικονίζονται στις σελίδες του εγχειριδίου που κρατάτε στα χέρια σας ενδέχεται να αφορούν και άλλα μοντέλα της σειράς προϊόντων του κατασκευαστή με
παρόμοια χαρακτηριστικά και ενδέχεται να μην περιλαμβάνονται στο προϊόν που μόλις αποκτήσατε.
* Για να διασφαλιστεί η ασφάλεια και η αξιοπιστία του προϊόντος και η ισχύς της εγγύησης, όλες οι εργασίες επισκευής, επιθεώρησης, επιδιόρθωσης ή
αντικατάστασης, συμπεριλαμβανομένης της συντήρησης και των ειδικών ρυθμίσεων, πρέπει να εκτελούνται μόνο από τεχνικούς του εξουσιοδοτημένου τμήματος
σέρβις του κατασκευαστή.
* Χρησιμοποιείτε πάντα το προϊόν με τον παρεχόμενο εξοπλισμό. Η λειτουργία του προϊόντος με μη παρεχόμενο εξοπλισμό μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργίες
ή ακόμη και σοβαρούς τραυματισμούς ή θάνατο. Ο κατασκευαστής και ο εισαγωγέας δεν ευθύνονται για τραυματισμούς και ζημιές που προκύπτουν από τη χρήση
μη συμβατού εξοπλισμού.
SL- Navodila za uporabo
1. Pred začetkom uporabe z nastavitvenim vijakom nastavite višino ročaja in ga postavite v idealen položaj, da boste zlahka rezali ploščice (slika 1).
2. Pritisnite navzdol namestitveni vijak do ničelne gradacijske črte, da se prekrije s kazalcem vrtljivega ročaja. Nato zategnite ročaj vpenjala ter nastavite merilno
ploščo in
tlačno črto tako, da se med seboj prekrivata (slika 2).
3. Pritisnite na pozicijski vijak, da se le-ta namesti v poljubno stopnjo od 0 do 450. Nato zategnite objemni ročaj (slika 3).
4. Po teh nastavitvah dvignite ročaj, namestite rezalni kolut na ploščico in počasi odrežite ploščico (slika 4).
5. Po rezanju položite ročaj v bližino končne ploskve ploščice, nato pa ga potisnite navzdol, s čimer ploščice prisilite, da se zlomijo (slika 5).
6. Med rezanjem ploščice lahko izvlečni nosilec odvijete in si tako olajšate delo z orodjem (slika 6).
* Proizvajalec si pridržuje pravico do manjših sprememb zasnove in tehničnih specifikacij izdelka brez predhodnega obvestila, razen če te spremembe bistveno
vplivajo na delovanje in varnost izdelkov. Deli, opisani/prikazani na straneh priročnika, ki ga držite v rokah, se lahko nanašajo tudi na druge modele proizvajalčeve
linije izdelkov s podobnimi lastnostmi in morda niso vključeni v izdelek, ki ste ga pravkar pridobili.
* Da bi zagotovili varnost in zanesljivost izdelka ter veljavnost garancije, smejo vsa popravila, preglede, popravila ali zamenjave, vključno z vzdrževanjem in
posebnimi nastavitvami, opravljati le tehniki pooblaščenega servisnega oddelka proizvajalca.
* Izdelek vedno uporabljajte s priloženo opremo. Uporaba izdelka z opremo, ki ni priložena, lahko povzroči nepravilno delovanje ali celo hude telesne poškodbe ali
smrt. Proizvajalec in uvoznik ne odgovarjata za poškodbe in škodo, ki so posledica uporabe neustrezne opreme.
RO- Instrucțiuni de utilizare
1. Înainte de operare, folosiți șurubul de reglare pentru a regla înălțimea mânerului și reglați-l într-o poziție ideală pentru a tăia ușor țigla (Figura 1).
2. Apăsați în jos șurubul de reglare pentru a aduce la zero linia de gradație, faceți-o să se suprapună cu indicatorul de pivotare. Apoi, strângeți mânerul de prindere
și fixați placa de cântar și
linia de presiune în așa fel încât să se suprapună (Figura 2) una cu cealaltă.
3. Apăsați șurubul de localizare pentru a face ca acesta să se localizeze în orice grade de la 0 la 450. Apoi strângeți mânerul de prindere (figura 3).
4. După aceste reglaje, ridicați mânerul, așezați roata de tăiere pe țiglă și tăiați țigla încet (Figura 4).
5. După tăiere, apropiați mânerul de fața de capăt a plăcii, apoi împingeți-l în jos, forțând țigla să se rupă (Figura 5).
6. În timp ce tăiați țigla, suportul exterior poate fi desfășurat pentru a vă ajuta să manevrați unealta cu mai multă ușurință (Figura 6).
* Producătorul își rezervă dreptul de a aduce modificări minore la designul și specificațiile tehnice ale produsului fără notificare prealabilă, cu excepția cazului în
care aceste modificări afectează în mod semnificativ performanța și siguranța produselor. Piesele descrise / ilustrate în paginile manualului pe care îl țineți în mâini
pot viza și alte modele din linia de produse ale producătorului cu caracteristici similare și pot să nu fie incluse în produsul pe care tocmai l-ați achiziționat.
* Pentru a asigura siguranța și fiabilitatea produsului, precum și valabilitatea garanției, toate lucrările de reparații, inspecții, reparații sau înlocuiri, inclusiv
întreținerea și reglajele speciale, trebuie să fie efectuate numai de către tehnicieni ai departamentului de service autorizat al producătorului.
* Utilizați întotdeauna produsul cu echipamentul furnizat. Funcționarea produsului cu echipamente care nu sunt furnizate poate cauza defecțiuni sau chiar
vătămări grave sau chiar moartea. Producătorul și importatorul nu sunt răspunzători pentru vătămările și daunele rezultate din utilizarea unui echipament
neconform.
BTC2000: 630 mm
BTC2200: 750 mm
BTC2500: 950 mm
BTC3000: 1290 mm
BTC3250: 1520 mm
4
WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Btc2200Btc2500Btc3000Btc3250021940021957 ... Show all