Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EB-125167.1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for emerio EB-125167.1

  • Page 2: Table Of Contents

    Content – Inhalt – Teneur – Inhoud – Treść Instruction manual – English ..................- 2 - Bedienungsanleitung – German ................. - 6 - Mode d'emploi – French ..................- 11 - Gebruiksaanwijzing – Dutch ..................- 16 - Instrukcja obsługi – Polish ..................- 21 - - 1 -...
  • Page 3: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
  • Page 4 clients in hotels, motels and other residential type environment; bed and breakfast type environments. 9. Warning: Potential risk of injuries from misuse. 10. The heating element surface is subject to residual heat after use. 11. Before inserting the plug into the mains socket, please check that the voltage and frequency comply with the specifications on the rating label.
  • Page 5 EB-125167.1 PARTS DESCRIPTION 1. Cover 2. Egg tray 3. Heating plate 4. ON/OFF switch with Indicator light 5. Measuring cup 6. Egg piercer OPERATION PROCEDURES Measuring water The amount of water required depends on the number of eggs and the degree of hardness/softness desired.
  • Page 6 They can take this product for environmental safe recycling. Manufactured by: Emerio B.V. Oudeweg 115, 2031 CC Haarlem, The Netherlands - 5 -...
  • Page 7: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Page 8 seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgewechselt werden, um Gefahren zu vermeiden. 7. VORSICHT: Passen Sie auf, dass Sie sich nicht an dem Eierstecher verletzen. Die Anstechnadel ist sehr spitz; seien Sie äußerst vorsichtig bei der Benutzung! 8. Dieses Gerät ist dafür vorgesehen, im Haushalt und in ähnlichen Einsatzbereichen benutzt zu werden, wie zum Beispiel: Mitarbeiter-Küchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;...
  • Page 9 19. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren. Dies könnte einen Stromschlag verursachen. 20. Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt. 21. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch konzipiert.
  • Page 10 EB-125167.1 BEZEICHNUNG DER TEILE 1. Abdeckung 2. Eierträger 3. Heizplatte 4. Ein-/Aus-Schalter mit Kontrollleuchte 5. Messbecher 6. Eierstecher BETRIEBSVERFAHREN Wasser messen Die benötigte Wassermenge hängt von der Anzahl der Eier und dem gewünschten Härte-/Weichheitsgrad ab. Füllen Sie den Messbecher gemäß der nachstehenden Tabelle mit Wasser (nur zur Orientierung. Sie können je nach Ihren Erfahrungen Anpassungen vornehmen).
  • Page 11 Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Hersteller: Emerio B.V. Oudeweg 115, 2031 CC Haarlem, The Netherlands - 10 -...
  • Page 12: Mode D'emploi - French

    Mode d'emploi – French CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
  • Page 13 remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. 7. ATTENTION : Eviter les blessures venant du pique œufs. Le perce-œuf est très pointu, faites extrêmement attention ! 8. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et analogue telles que: Les zones de cuisine du personnel de magasins, bureaux et autres environnements de travail;...
  • Page 14 électrique avec les mains mouillées. 19. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil ni de réparer l’appareil vous-même. Cela peut provoquer un choc électrique. 20. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est en fonctionnement. 21. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial. 22.
  • Page 15 EB-125167.1 DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Couvercle 2. Plateau à œufs 3. Plaque chauffante 4. Interrupteur marche/arrêt avec voyant lumineux 5. Gobelet doseur 6. Perce-œufs PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT Mesure de l’eau La quantité d'eau nécessaire dépend du nombre d'œufs et du degré de dureté souhaité. Remplissez le gobelet doseur avec de l'eau selon le tableau ci-dessous (Uniquement pour référence.
  • Page 16 été acheté. Il pourra reprendre ce produit pour qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de l’environnement. Fabriqué par: Emerio B.V. Oudeweg 115, 2031 CC Haarlem, The Netherlands - 15 -...
  • Page 17: Gebruiksaanwijzing - Dutch

    Gebruiksaanwijzing – Dutch VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders overhandigen, dient u ook de gebruiksaanwijzing te overhandigen.
  • Page 18 door de fabrikant, zijn klantenservice of gelijksoortig geschoolde personen om gevaar te vermijden. 7. OPGELET: Voorkom letsel door de eierprikker. De punt van de eierprikker is zeer scherp; wees extreem voorzichtig tijdens de omgang ermee! 8. Dit apparaat is bestemd voor het gebruik in huishoudens en soortgelijke toepassingen zoals: personeelskeukens in winkels, kantoren of werkplekken;...
  • Page 19 20. Laat het apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in gebruik is. 21. Dit apparaat werd niet ontworpen voor commercieel gebruik. 22. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan het beoogde doel. 23. Draai de kabel niet om het apparaat en buig hem niet. Let op voor de hete stoom.
  • Page 20 EB-125167.1 BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 1. Deksel 2. Eierbakje 3. Verwarmingsplaat 4. AAN/UIT-schakelaar met controlelampje 5. Maatbeker 6. Eierprikker BEDIENING Water afmeten De benodigde hoeveelheid water is afhankelijk van het aantal eieren en de gewenste mate van hardheid/zachtheid. Vul de maatbeker met water volgens de onderstaande tabel (Alleen ter referentie. U kunt aanpassingen maken op basis van uw ervaring).
  • Page 21 Zij zullen dit product accepteren voor milieuvriendelijke afvalverwerking. Geproduceerd door: Emerio B.V. Oudeweg 115, 2031 CC Haarlem, The Netherlands - 20 -...
  • Page 22: Instrukcja Obsługi - Polish

    Instrukcja obsługi – Polish INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Aby nie dopuścić do urazów lub uszkodzeń oraz aby maksymalnie wykorzystać możliwości urządzenia, przed rozpoczęciem jego użytkowania należy przeczytać wszystkie poniższe zalecenia. Niniejszą instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania lub odstąpienia komuś...
  • Page 23 powinien dokonać producent, przedstawiciel jego serwisu lub inne osoby o podobnych kwalifikacjach. 7. OSTROŻNIE: Uwaga na ryzyko skaleczenia się urządzeniem do nakłuwania jajek. Szpilka przekłuwająca jest bardzo ostra; należy zachować maksymalną ostrożność! 8. Urządzenie jest przeznaczone do zastosowań domowych i podobnych, takich jak np.: kuchenki pracownicze w sklepach, biurach i innych obiektach pracowniczych;...
  • Page 24 19. Nigdy nie należy próbować otwierać obudowy urządzenia lub samodzielnie urządzenie naprawić. Mogłoby to doprowadzić do porażeniem prądem. 20. W czasie użytkowania nie należy nigdy zostawiać urządzenia bez nadzoru. 21. Urządzenie nie zostało zaprojektowane do użytku komercyjnego. 22. Urządzenia nie należy używać do celów, do których nie jest ono przeznaczone.
  • Page 25 EB-125167.1 OPIS CZĘŚCI 1. Pokrywa 2. Tacka na jajka 3. Płyta grzewcza 4. Włącznik z kontrolką 5. Miarka 6. Nakłuwacz do jajek UŻYTKOWANIE Odmierzanie wody Wymagana ilość wody zależy od liczby jajek i wymaganego stopnia twardości/miękkości. Do miarki należy nalać wody zgodnie z poniższą tabelą (Podane wartości są tylko orientacyjne. Użytkownik może dokonywać...
  • Page 26 Aby zwrócić zużyte urządzenie, skorzystaj z systemu oddawania zużytych produktów lub skontaktuj się ze sprzedawcą. Sprzedawca może przyjąć produkt w celu przeprowadzenia bezpiecznego dla środowiska recyklingu. Wyprodukowane przez: Emerio B.V. Oudeweg 115, 2031 CC Haarlem, The Netherlands - 25 -...

This manual is also suitable for:

Eb-125167