Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Lieferumfang
    • Zeichenerklärung
    • Sicherheitshinweise
    • Produktübersicht
    • Betriebsbedingungen
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Betrieb
    • Pflege und Wartung
    • Ersatzteile
    • Technische Daten
    • Schallemission
    • Fehlerbehebung
    • Entsorgung
    • Konformitätserklärung
  • Français

    • Symboles
    • Étendue de Livraison
    • Consignes de Sécurité
    • Configuration
    • Utilisation Conforme
    • Vue D'ensemble du Produit
    • Entretien Et Maintenance
    • Fonctionnement
    • Pièces de Rechange
    • Bruit
    • Caractéristiques Techniques
    • Dépannage
    • Déclaration de Conformité
    • Élimination
  • Italiano

    • Dotazione Della Fornitura
    • Simboli
    • Istruzioni DI Sicurezza
    • Impostazioni
    • Panoramica Sul Prodotto
    • Uso Previsto
    • Funzionamento
    • Parti DI Ricambio
    • Pulizia E Manutenzione
    • Dati Tecnici
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Rumore
    • Dichiarazione DI Conformità
    • Smaltimento
  • Dutch

    • Leveringsomvang
    • Symbolen
    • Veiligheidsinstructies
    • Gebruiksdoel
    • Opstelling
    • Productoverzicht
    • Vervangingsonderdelen
    • Verzorging & Onderhoud
    • Werking
    • Lawaai
    • Probleemoplossing
    • Technische Gegevens
  • Svenska

    • Säkerhetsinstruktioner
    • Avsedd Användning
    • Installation
    • Produktöversikt
    • Användning
    • Reservdelar
    • Skötsel & Underhåll
    • Buller
    • Felsökning
    • Tekniska Data
    • Avfallshantering
    • Intyg Om Överensstämmelse
  • Čeština

    • Rozsah Dodávky
    • Bezpečnostní Pokyny
    • Nastavení
    • Přehled Výrobku
    • Účel Použití
    • Náhradní Díly
    • Obsluha
    • Péče a Údržba
    • Hluk
    • Technické Údaje
    • Řešení ProbléMů
  • Slovenčina

    • Rozsah Dodávky
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Nastavenie
    • Prehľad Produktu
    • Účel Použitia
    • Náhradné Diely
    • Obsluha
    • Starostlivosť a Údržba
    • Hluk
    • Riešenie Problémov
    • Technické Údaje
  • Română

    • Conţinutul Livrării
    • Instrucţiuni Privind Siguranţa
    • Configurare
    • Domeniu de Utilizare
    • Prezentarea Generală a Produsului
    • Piese de Schimb
    • Utilizare
    • Date Tehnice
    • Remedierea Defectelor
    • Zgomote

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 74

Quick Links

Deutsch2
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
DE
Français20
Traduction de la notice originale
FR
Italiano38
Traduzione delle istruzioni originali
IT
Nederlands56
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
NL
Svenska7 4
Översättning av originalbruksanvisning
SV
Česky92
Překlad originálního návodu k použití
CZ
Slovenčina1 10
Preklad pôvodného návodu na použitie
SK
Română1 28
Traducere a instrucțiunilor originale
RO
English1 46
Original Instructions
GB
PE-1024
PE-1024CH
Kompressor 24l
Compresseur 24l
Compressore 24l
Compressor 24l
Kompressor 24l
Kompresor 24l
Kompresor 24l
Compresor 24l
Compressor 24l

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pattfield Ergo Tools PE-1024

  • Page 1 PE-1024 PE-1024CH Deutsch2 Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Kompressor 24l Français20 Traduction de la notice originale Compresseur 24l Italiano38 Traduzione delle istruzioni originali Compressore 24l Nederlands56 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Compressor 24l Svenska7 4 Översättning av originalbruksanvisning Kompressor 24l Česky92 Překlad originálního návodu k použití...
  • Page 2: Table Of Contents

    Deutsch Vielen Dank! Wir sind überzeugt, dass dieses Gerät Ihre Erwartungen übertreffen wird und wünschen Ihnen viel Freude damit. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, und beachten Sie die Si- cherheitshinweise. Lieferumfang Inhaltsverzeichnis 1x Kompressor Lieferumfang 1x Luftfilter Zeichenerklärung 1x Transportgriff Sicherheitshinweise 2x Rad mit Befestigungsmaterial...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Im Folgenden wird der Kompressor "Elektro- stecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem pas- werkzeug" genannt. Gemeint ist aber immer Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser Ihr Kompressor und es ist unbedingt notwen- und passende Steckdosen verringern das Ri- Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das und sicherer im angegebenen Leistungsbe-...
  • Page 4 Bedienung und Kontrolle des Elektrowerk- 4. Bei der Verwendung mit Sprühzubehör gemäße Handhabung dieses Werk- verläuft. Die Befolgung dieser Anweisung zeugs in unvorhergesehenen Situationen. wie Sprühpistolen: Zubehör nur mit Ab- zeugs sich und andere Personen ver- reduziert die Gefahr von Stromschlägen stand zum Kompressor befüllen und nie letzen können.
  • Page 5 30. Schützen Sie Ihre Lunge. Gesichts- oder b) Stellen Sie sicher, dass die Sprühpistole ELEKTRISCHER ANSCHLUSS zierten Elektriker oder Servicetechni- Staubmaske tragen, wenn beim Arbeiten nicht an Arbeitsplätzen verwendet wird, 1. Dieses Werkzeug darf nur an eine ker zwecks Prüfung heranziehen. Staub entsteht.
  • Page 6: Produktübersicht

    Produktübersicht Bestimmungsgemäße Verwendung Ein-/ Ausschalter (mit automatischem Druckschalter) Der Kompressor ist zur Erzeugung von Druck- Transportgriff luft von maximal 8 bar zum Betreiben pas- Manometer (geregelter Druck) sender Druckluftwerkzeuge geeignet (z.B. Druckregler Reifenfüller, Ausblaspistolen oder Lackierpis- Luftauslass tolen). Hierbei muss die Effektivleistung/Luft- Standfuß...
  • Page 7 LUFTFILTER BEFESTIGEN / REINIGEN Transportstopfen entfernen und Luft- Bei starker Verschmutzung 3 min. in filter 7 am Kompressor festschrauben. Benzin einweichen, reinigen und tro- Hinweis: Luftfilter alle 100 Betriebs- ckenblasen. Filter danach wieder ein- stunden oder bei Leistungsverlust rei- setzen und festschrauben. nigen: Die Flügelschraube entfernen.
  • Page 8: Betrieb

    Betrieb Pflege und Wartung Warnung! Immer Schutzbrille mit Neustart nach Überlastabschaltung GEFAHR! Das Sicherheitsventil oder - Monatlich den Schlauch kontrollieren: Er Seitenschutz tragen. Andernfalls - Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Aus- den Druckregler nicht auseinanderbau- ist das am stärksten belastete Teil. Falls der können Gegenstände in Ihre Augen ge- schalter in die Position O (OFF) gedrückt...
  • Page 9: Technische Daten

    Technische Daten Fehlerbehebung Modell Pattfield Kompressor 24L Störung Mögliche Ursache Behebung PE-1024 PE-1024CH Art.-Nr. 10468364 10468365 Kompressor läuft nicht Netzspannung nicht vorhanden Kabel, Netzstecker, Sicherung Stecker EU-Stecker Schweizer Stecker und Steckdose überprüfen Nennspannung 220 – 240 V~, 50 Hz Nennleistung *)
  • Page 10: Konformitätserklärung

    Geräte können wertvolle, aber gefährliche und Richtlinie 2000/14/EG bestätigt. umweltgefährdende Stoffe enthalten. Sie sind Kompressor 24L gesetzlich dazu verpflichtet, diese Produkte PE-1024 und PE-1024CH Gemessener Schallleistungspegel: 76,5 dB(A) keinesfalls im unsortierten Hausmüll, sondern Garantierter Schallleistungspegel: 78 dB(A) an einer ausgewiesenen Sammelstelle für das hergestellt für:...
  • Page 11: Étendue De Livraison

    Français Merci ! Nous sommes convaincus que cet appareil dépassera vos attentes et vous souhaitons beaucoup de plaisir à l'utiliser. S'assurer de lire entièrement les présentes instructions de service et de respecter les consignes de sécurité. Étendue de livraison Table des matières 1x Compresseur Étendue de livraison 1x Filtre à...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Le compresseur désigne l’outil électrique connecteurs adaptateurs sur les outils tive. Tout manquement à cette règle peut 4 UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL dans ces consignes de sécurité. Toutefois, électriques (avec conducteur de terre). entraîner la projection d'objets dans les ÉLECTRIQUE le mode d’emploi concerne le compresseur, Des fiches non modifiées et des prises sec-...
  • Page 13 i) Maintenir l'extérieur du compresseur ainsi que les risques potentiels spécifiques pluie (eau) ou à la poussière ; l'entrepo- d'air. Suivre cette règle réduira le risque d'air sec, propre et exempt d'huile et de liés à cet outil. Suivre cette règle réduira le ser à...
  • Page 14 longueur maximum. Il est déconseillé d'uti- 36. Ne pas dépasser l'inclinaison maximale j) Ne jamais diriger le pistolet pulvérisa- lance, la mise à la terre fournit une voie liser une rallonge de plus de 20 m. En cas indiquée au chapitre « Caractéristiques teur vers vous, d'autres personnes ou de moindre résistance pour le courant de doute, utiliser le calibre immédiatement...
  • Page 15: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit Utilisation conforme Interrupteur Marche/Arrêt (avec mano- Ce compresseur est destiné à générer de l'air contacteur automatique) comprimé à 8 bar maximum pour exploiter Poignée de transport des outils pneumatiques adaptés (par ex. gon- Manomètre (pression réglée) fleurs, pistolets de soufflage ou pulvérisateurs Régulateur de pression de peinture).
  • Page 16 FIXER/NETTOYER LE FILTRE À AIR Retirer les bouchons de transport et vis- rale pendant 3 min, puis le nettoyer et ser le filtre à air 7 sur le compresseur. le sécher en soufflant dessus. Remettre Remarque : Nettoyer le filtre à air le filtre à...
  • Page 17: Fonctionnement

    Fonctionnement Entretien et maintenance Avertissement ! Toujours porter Remarque : Lorsque l'appareil est en service, Danger ! Ne pas démonter la sou- - Une fois par mois : Inspecter le flexible : une protection oculaire avec des le compresseur d'air fonctionne automatique- pape de sécurité...
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dépannage Modèle Compresseur Pattfield 24 L Problème Cause Solution PE-1024 PE-1024CH N° de modèle 10468364 10468365 Le compresseur ne fonc- Aucune alimentation électrique Vérifier les câbles, la fiche Prise Prise EU Prise suisse tionne pas d’alimentation, le fusible et la Tension nominale 220 –...
  • Page 19: Déclaration De Conformité

    Vous êtes légalement tenu de ne pas Compresseur d’air 24 L Niveau de puissance acoustique mesuré : jeter ces produits dans les ordures ménagères PE-1024 et PE-1024CH 76,5 dB(A) non triées, mais de les remettre à un point de Niveau de puissance acoustique garanti : collecte pour le recyclage des appareils élec-...
  • Page 20: Dotazione Della Fornitura

    Italiano Grazie! Siamo persuasi che questo apparecchio supe- rerà le aspettative e ci auguriamo che il suo utilizzo risulti soddisfacente. Leggere interamente il presente manuale utente e osservare le istruzioni di sicurezza. Dotazione della fornitura Indice dei contenuti 1 x Compressore Dotazione della fornitura 1 x Filtro dell’aria Simboli...
  • Page 21: Istruzioni Di Sicurezza

    Nelle presenti istruzioni di sicurezza il com- se non manipolate e prese idonee riducono c) Prevenire un azionamento non intenzio- da oggetti appuntiti, fuoriuscite di sostanze pressore è denominato attrezzo elettrico. il rischio di scosse elettriche. nale. Accertarsi che l'interruttore si tro- chimiche, olio, solventi e pavimenti bagnati.
  • Page 22 k) Prima dell'uso leggere e comprendere il completamente e contribuisce a prevenire impigliati o ringhiosi possono causare una dall'inalazione di fumi tossici. Un respi- manuale operativo per eventuali acces- la corrosione all'interno del serbatoio. perdita di equilibrio o stabilità di appoggio ratore può...
  • Page 23 28. Non utilizzare l'attrezzo all'interno di curezza (ad esempio una cavetto metallico) raggia, alcol butilico o cloruro di metile- 6. Verificare con un elettricista qualifica- un garage. Seguendo questa regola si ri- per pressioni di esercizio superiori a 7 bar. ne.
  • Page 24: Panoramica Sul Prodotto

    Panoramica sul prodotto Uso previsto Interruttore On/Off (con pressostato Questo compressore è destinato alla genera- automatico) zione di aria compressa ad un massimo di 8 Manico trasporto bar per il funzionamento di utensili pneumatici Manometro (impostazione pressione) adatti (p. es. gonfiatore per pneumatici, pistole Regolatore di pressione di spruzzo o spruzzatori di vernice).
  • Page 25 COLLEGARE / PULIRE IL FILTRO DELL'ARIA Rimuovere i tappi di trasporto e avvita- Per eliminare la contaminazione pesan- re il filtro dell'aria 7 al compressore. te: Immergere il filtro in alcool minerale Nota: Pulire il filtro dell'aria ogni 100 per 3 minuti, pulirlo e asciugarlo. Ri- ore di esercizio: Rimuovere la vite ad montare il filtro.
  • Page 26: Funzionamento

    Funzionamento Pulizia e manutenzione Avvertenza! Indossare sempre pro- NOTA: Quando l'attrezzo è acceso, il com- Pericolo! Non smontare la valvola - Mensilmente: Ispezionare il tubo flessibile: tezioni per gli occhi con schermi la- pressore d'aria funzionerà automaticamente, di sicurezza o il regolatore di pres- La parte più...
  • Page 27: Dati Tecnici

    Dati tecnici Risoluzione dei problemi Modello Compressore Pattfield 24 L Problema Causa Rimedio PE-1024 PE-1024CH Modello N. 10468364 10468365 Il compressore non Nessuna alimentazione Controllare il cavo, la spina di Connettore Connettore UE Connettore Svizzero funziona alimentazione, il fusibile e la Tensione nominale 220 –...
  • Page 28: Dichiarazione Di Conformità

    2000/14/CE. sostanze preziose che tuttavia sono pericolo- Compressore d’aria 24 L se e nocive per l’ambiente. Siete legalmente PE-1024 e PE-1024CH Livello di potenza sonora misurato: 76,5 obbligati a non smaltire questi prodotti insie- dB(A) me ai rifiuti domestici indifferenziati ma pres-...
  • Page 29: Leveringsomvang

    Nederlands Bedankt! We zijn ervan overtuigd dat dit apparaat uw verwachtingen zal overtreffen en wensen u veel plezier bij het gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door en neem de veiligheidsinstructies in acht. Leveringsomvang Inhoudsopgave 1x Compressor Leveringsomvang 1x Luchtfilter Symbolen 1x Transporthandgreep Veiligheidsinstructies 2x Wiel met bevestigingsmateriaal...
  • Page 30: Veiligheidsinstructies

    De compressor wordt in deze veiligheids- stekkers en overeenkomstige contactdozen c) Voorkom onbedoeld starten. Zorg dat de doorboring. Houd slangen en netsnoeren instructies ‘elektrisch gereedschap’ ge- verminderen de kans op elektrische schok- schakelaar in de uit-stand staat, wan- uit de buurt van scherpe voorwerpen, ge- noemd.
  • Page 31 j) Zorg ervoor dat de accessoires compa- tapkraan open laten totdat deze wordt knelde slangen kunnen evenwichtsverlies het spuiten van verf. Niet dragen tijdens tibel zijn voordat u ze gebruikt. gebruikt. Hierdoor kan het vocht volledig veroorzaken en kunnen beschadigd raken. het schilderen.
  • Page 32 28. Gebruik geen gereedschappen in de 39. Slangen aangesloten op een luchtventiel o) De PVC-drukslang mag niet in contact 6. Controleer bij een erkend elektricien of garage. Het volgen van deze regel ver- moeten worden voorzien van een vei- komen met terpentine, butylalcohol of servicepersoneel wanneer de aanslui- mindert het risico op het ontvlammen van ligheidsdraad (bijv.
  • Page 33: Productoverzicht

    Productoverzicht Gebruiksdoel Aan/uit-schakelaar (met automatische Deze compressor is bedoeld voor het genere- drukschakelaar) ren van perslucht op max. 8 bar om geschikt Transporthandgreep pneumatisch gereedschap te bedienen (bijv. Manometer (ingestelde druk) bandenpompen, blaaspistolen of verfspuiten). Drukregelaar Houd rekening met de zuigcapaciteit vermeld Luchtuitlaat in paragraaf “Technische gegevens”.
  • Page 34 LUCHTFILTER BEVESTIGEN/REINIGEN in terpentine, maak schoon en blaas Verwijder de transportpluggen en schroef droog. Plaats de filter terug. luchtfilter 7 op de compressor. Opmerking: Reinig de luchtfilter na elke Waarschuwing! Risico op ontplof- 100 bedrijfsuren: Verwijder de vleugel- fing. De terpentine moet volledig ver- schroef.
  • Page 35: Werking

    Werking Verzorging & onderhoud Waarschuwing! Draag altijd oog- OPMERKING: Wanneer het apparaat aan - Droog en schoon bewaren. Uit de buurt van Gevaar! De overdrukklep of drukre- - Laat versleten of beschadigde onderdelen bescherming met zijschilden. Als u staat, zal de luchtcompressor automatisch kinderen houden.
  • Page 36: Technische Gegevens

    Technische gegevens Probleemoplossing Model Pattfield Compressor 24L Probleem Oorzaak Oplossing PE-1024 PE-1024CH Modelnr. 10468364 10468365 Compressor werkt niet Geen voeding Controleer kabel, stroomstek- Stekker EU-stekker Zwitserse stekker ker, zekering en stopcontact. Nominale spanning 220 – 240V~, 50 Hz Nominaal vermogen *)
  • Page 37 U bent wettelijk Luchtcompressor 24L 76,5 dB(A) verplicht deze producten niet bij het ongesor- PE-1024 en PE-1024CH Gegarandeerd geluidsvermogensniveau: teerde huisvuil mee te geven, maar in te leve- 78 dB(A) ren bij een officieel inzamelpunt voor de recy-...
  • Page 38 Svenska Tack så mycket! Vi är övertygade om att denna utrustning kommer att överträffa dina förväntningar och önskar dig mycket glädje när du använder den. Läs hela handboken och se till att följa säker- hetsinstruktionerna. Leveransomfång Innehållsförteckning 1x Kompressor Leveransomfång 1x Luftfilter Symboler 1x Transporthandtag...
  • Page 39: Säkerhetsinstruktioner

    Kompressorn kallas i dessa säkerhetsin- Det föreligger ökad risk för elstöt om du har d) Sträck dig inte. Se till att du står sta- tyget. Elverktyg är farliga om de används struktioner för motordrivet verktyg. Icke kroppskontakt med jordade ytor. digt och alltid har bra balans.
  • Page 40 ning av icke godkända delar eller att inte 9. För att minska risken för elstöt får inte regeln minskas risken för allvarliga per- 28. Använd inte verktyget i ett garage. Om följa underhållsinstruktionerna kan orsaka maskinen utsättas för regn (vatten) el- sonskador.
  • Page 41 MASKINSPECIFIKA SÄKERHETSVARNING- ELANSLUTNING 8. Låt genast byta en skadad eller sliten AR FÖR SPRUTPISTOLER 1. Anslut alltid apparaten till ett elut- ledning. a) Spruta inte lättantändliga vätskor (färg, tag som uppfyller kraven som anges lack, glasyr, etc.). i tekniska data eller märkplåten på KVARSTÅENDE RISKER b) Kontrollera att sprutpistolen inte an- baksidan av apparaten.
  • Page 42: Produktöversikt

    Produktöversikt Avsedd användning På/av-brytar (med automatisk tryck- Denna kompressor är avsedd att alstra tryck- strömställare) luft för vid max 8 bar för drift av lämpliga Transporthandtag tryckluftsverktyg (t.ex. för att pumpa däck, Tryckmätare (inställt tryck) renblåsningpistoler eller färgsprutor). Beakta Tryckregulator sugkapaciteten enligt avsnittet "Tekniska Luftuttag data".
  • Page 43 MONTERA/RENGÖR LUFTFILTRET Ta bort transportpluggarna och skruva och föna det torrt. Montera tillbaka fil- fast luftfiltret 7 på kompressorn. tret. OBS! Rengör luftfiltret var 100:e drift- timme: Ta bort vingskruven. Knacka, Varning! Risk för explosion. Mine- blås igenom och sätt tillbaka filtret. ralspriten ska avdunsta helt innan du sätter tillbaka filtret.
  • Page 44: Användning

    Användning Skötsel & underhåll Varning! Använd alltid ögonskydd - Fortsätt med en vanlig uppstart. Fara! Ta inte isär säkerhetsventilen - Se till att byta ut slitna eller skadade delar i med sidoskydd. Om detta ignoreras eller tryckregulatorn. Öppna inte av- din lokala HORNBACH-butik.
  • Page 45: Tekniska Data

    Tekniska data Felsökning Modell Pattfield kompressor 24 liter Problem Orsak Åtgärd PE-1024 PE-1024CH Modellnr 10468364 10468365 Kompressorn fungerar Ingen strömförsörjning Kontrollera kabel, kontakt, Kontakt EU-kontakt Schweizisk kontakt inte säkring och eluttag Märkspänning 220 – 240V~, 50 Hz Märkeffekt *) 750 W (S3/50 %) Strömförsörjningen för låg...
  • Page 46: Intyg Om Överensstämmelse

    ämnen. Du är enligt lag skyldig att inte kasta Luftkompressor 24L Garanterad ljudeffektnivå: 78 dB(A) dessa produkter i det osorterade hushållsav- PE-1024 och PE-1024CH fallet utan lämna in dessa till ett anvisat in- Anmält organ: samlingsställe för återvinning av elektriska tillverkad för:...
  • Page 47: Rozsah Dodávky

    Česky Děkujeme vám! Jsme přesvědčeni, že tento přístroj překoná vaše očekávání a přejeme vám hodně radosti při jeho používání. Přečtěte si celý návod k použití a dodržujte bezpečnostní pokyny. Rozsah dodávky Obsah 1x Kompresor Rozsah dodávky 1x Vzduchový filtr Symboly 1x Transportní...
  • Page 48: Bezpečnostní Pokyny

    V těchto bezpečnostních pokynech je b) Vyhněte se kontaktu těla s uzemně- ruky nebo jej budete přenášet. Přenáše- uvědomte autorizované servisní střediskp kompresor nazýván elektrickým nářadím. nými nebo ukostřenými povrchy, jako ní elektrického nářadí s prstem na spínači kvůli přezkoušení nebo obprave. Nicméně...
  • Page 49 b) Odpojte napájení, otevřete odvodňovací 7. Přístroj musí být připojen k ochran- 20. Vaš nástroj může vyžadovat větší spo- robek bude čerpat. Pro prodlužovací kabel ventil, aby se snížil tlak v nádrži a voda nému obvodu (pojistka nebo jistič). třebu vzduchu, než je tento vzduchový o délce 7,6 m nebo kratší...
  • Page 50 37. Spouštění motoru při teplotách pod 0 °C n) Používejte pouze v dílnách větších než něn, prověřte to s kvalifikovaným elek- není povoleno. 30 m s dostatečným větráním během trikářem nebo personálem obsluhy. 38. Všechny připojené hadice a součásti mo- stříkání...
  • Page 51: Přehled Výrobku

    Přehled výrobku Účel použití Spínač/vypínač (s automatickým tlako- Tento kompresor je určen k vytváření stla- vým spínačem) čeného vzduchu do max. 8 barů pro provoz Transportní rukojeť vhodných pneumatických nástrojů (např. kom- Manometr (otevírací tlak) presorů na nafukování pneumatik, ofukova- Tlakový...
  • Page 52 VLOŽENÍ/ČIŠTĚNÍ VZDUCHOVÉHO FILTRU Odmontujte přepravní zátky a našrou- Řešení silného znečištění: Filtr namoč- bujte vzduchový filtr 7 do kompresoru. te do minerálního lihu po dobu 3 minut, Poznámka: Čistěte vzduchový filtr ka- vyčistěte a vyfoukejte do sucha. Filtr ždých 100 provozních hodin: Uvolněte znovu namontujte.
  • Page 53: Obsluha

    Obsluha Péče a údržba Výstraha! Vždy noste ochranu očí s Spuštění po vypnutí přetížení Nebezpečí! Nerozebírejte pojistný - Jakékoli opotřebované nebo poškozené díly bočními štíty. Neučiníte-li tak, může - Zajistěte, aby byl vypínač Zap./Vyp. zatla- ventil nebo regulátor tlaku. Neoteví- si nechte vyměnit v místním obchodě...
  • Page 54: Technické Údaje

    Technické údaje Řešení problémů Model Kompresor Pattfield 24 L Problém Příčina Náprava PE-1024 PE-1024CH Č. modelu 10468364 10468365 Kompresor neběží Chybí elektrické napájení Zkontrolujte kabel, síťovou Zástrčka Zástrčka EU Švýcarská zástrčka zástrčku, pojistku a síťovou Jmenovité napětí 220–240 V~, 50 Hz zásuvku...
  • Page 55 životní prostředí. Ze zá- Kompresor 24 L dB(A) kona v žádném případě nesmíte tyto produkty PE-1024 a PE-1024CH Zaručená hladina akustického výkonu: 78 dB likvidovat v netříděném domácím odpadu, ný- brž jste povinni je zlikvidovat na ověřeném vyrobený...
  • Page 56: Rozsah Dodávky

    Slovenčina Ďakujeme! Sme presvedčení, že toto zariadenie prekročí vaše očakávania a pri jeho používaní vám že- láme veľa spokojnosti. Prečítajte si celú túto používateľskú príručku a dodržiavajte bezpečnostné pokyny. Rozsah dodávky Obsah Kompresor, 1 ks Rozsah dodávky Vzduchový filter, 1 ks Symboly Prepravná...
  • Page 57: Bezpečnostné Pokyny

    V týchto bezpečnostných pokynoch je kom- dajúce zásuvky znižujú riziko zásahu elek- c) Zabezpečte, aby nedošlo k neúmysel- pečnostným lanom pre prevádzkové tlaky presor nazývaný elektrický nástroj. Myslí sa trickým prúdom. nému spusteniu. Pred pripojením na- nad 7 barov. tým však kompresor, ale samozrejme mu- b) Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými pájacieho zdroja alebo jednotky aku- c) Pred každým použitím skontrolujte, či...
  • Page 58 prácu, ktorú idete vykonávať. Pri použi- denia udržiavajte vzdialenosť k zaria- 15. Nástroj nikdy nenechávajte bez dozoru 26. Skontrolujte lícovanie pohyblivých tí elektrického nástroja na iné ako určené deniu a nestriekajte v smere kompre- s pripojenou zvinutou vzduchovou ha- dielov, prepojenie pohyblivých dielov, operácie by mohli vzniknúť...
  • Page 59 iných používateľov, ktorí môžu tento ná- informácie a špecifikácie poskytnuté s ma- uzemňovacou zástrčkou. Zástrčka musí stroj používať. Ak si niekto tento nástroj teriálmi. byť zapojená do zodpovedajúcej zásuvky, požičia, priložte aj tieto pokyny. i) Pri striekaní používajte dýchaciu masku ktorá...
  • Page 60: Prehľad Produktu

    Prehľad produktu Účel použitia Vypínač (s automatickým tlakovým Tento kompresor je určený na výrobu stlače- spínačom) ného vzduchu pri maximálnom tlaku 8 barov Prepravná rukoväť za účelom ovládania vhodných pneumatic- Tlakomer (nastavený tlak) kých nástrojov (napr. hustiče pneumatík, vy- Regulátor tlaku fukovacie pištole alebo rozprašovače farieb).
  • Page 61 PRIPOJENIE/ČISTENIE VZDUCHOVÉHO FILTRA Odstráňte prepravnú zátku a 7 vzducho- na 3 minúty, potom ho vyčistite a vyfú- vý filter naskrutkujte na kompresor. kajte špinu. Filter znova pripojte. Poznámka: Vzduchový filter vyčistite po každých 100 hodinách prevádzky: Výstraha! Nebezpečenstvo výbu- Odskrutkujte skrutku s krídlovou hlavou. chu.
  • Page 62: Obsluha

    Obsluha Starostlivosť a údržba Výstraha! Vždy používajte ochranu Spustenie po uvoľnení preťaženia Nebezpečenstvo! Bezpečnostný - Všetky opotrebované alebo poškodené diely zraku s bočnými štítmi. V opačnom - Skontrolujte, či je hlavný spínač prepnutý poistný ventil ani regulátor tlaku nechajte vymeniť vo vašom miestnom ob- prípade by mohlo by dôjsť...
  • Page 63: Technické Údaje

    Technické údaje Riešenie problémov Model Kompresor Pattfield 24L Problém Príčina Náprava PE-1024 PE-1024CH Model č. 10468364 10468365 Kompresor nefunguje Nie je napájanie Skontrolujte kábel, zástrčku, Zástrčka Zástrčka pre EÚ Zástrčka pre Švajčiarsko poistku a sieťovú zásuvku Menovité napätie 220 – 240 V pri 50 Hz Menovitý...
  • Page 64 Nameraná úroveň akustického výkonu: pečné látky, ohrozujúce životné prostredie. Vzduchový kompresor 24 l 76,5 dB(A) Ste zo zákona povinní nelikvidovať tieto pro- PE-1024 a PE-1024CH Garantovaná úroveň akustického výkonu: dukty v netriedenom domovom odpade, ale na 78 dB(A) vykázanom zbernom mieste na recykláciu vyrobený...
  • Page 65: Conţinutul Livrării

    Română Vă mulţumim! Suntem convinşi că acest aparat vă va sati- sface exigenţele şi vă dorim să-l utilizaţi cu plăcere. Citiţi integral acest manual de utilizare şi res- pectaţi instrucţiunile de siguranţă. Conţinutul livrării Cuprins 1x Compresor Conţinutul livrării 1x Filtru de aer Simboluri 1x Mâner de transport Instrucţiuni privind siguranţa...
  • Page 66: Instrucţiuni Privind Siguranţa

    Compresorul este denumit sculă electrică nemodificate şi prizele potrivite reduc riscul sare, contribuie la reducerea vătămărilor perforării. Păstraţi furtunul şi cablul de în aceste instrucţiuni privind siguranţa. electrocutării. corporale. alimentare la distanţă de obiecte ascuţite, Totuși, trimiterea se face la compresor și b) Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele c) Împiedicaţi pornirea involuntară.
  • Page 67 k) Înainte de utilizare, citiţi și asiguraţi-vă deschis până o veţi folosi din nou. Acest 11. Asiguraţi-vă că furtunul nu este îndoit Fumul toxic inhalat poate fi nociv pentru că înţelegeţi instrucţiunile din manualul lucru va permite eliminarea completă a sau obstrucţionat.
  • Page 68 28. Nu utilizaţi scula în interiorul unui ga- respundă utilizării de pe şantiere, la presi- n) A se utiliza numai în ateliere cu supra- 5. Nu modificaţi ștecărul furnizat. Dacă raj. Respectaţi aceste reguli pentru a re- unea de funcţionare specificată. faţa mai mare de 30 m , cu ventilaţie ştecărul nu se potriveşte în priza existentă,...
  • Page 69: Prezentarea Generală A Produsului

    Prezentarea generală a Domeniu de utilizare produsului Acest compresor este destinat pentru genera- rea aerului comprimat la max. 8 bari, necesar Buton de pornire/oprire (cu comutator utilizării sculelor pneumatice (de ex., pompe automat de presiune) de anvelope, pistoale pentru suflat sau pistoa- Mâner de transport le de vopsit).
  • Page 70 MONTAŢI/CURĂŢAŢI FILTRUL DE AER Îndepărtaţi blocajele folosite în timpul Pentru rezolvarea contaminării consis- transportului şi înşurubaţi filtrul de tente: Înmuiaţi filtrul în alcool mineral aer 7 pe compresor. timp de 3 min., curăţaţi şi uscaţi-l cu Observaţie: Curăţaţi filtrul de aer aer.
  • Page 71: Utilizare

    Utilizare Întreţinere și îngrijire Avertisment! Purtaţi întotdeauna Pornirea după oprirea suprasarcinii Pericol! Nu dezasamblaţi supapa - Lunar: Inspectaţi furtunul: Cea mai utilizată ochelari de protecţie cu apărătoare - Verificaţi dacă butonul de pornire/oprire1 de siguranţă sau regulatorul de pre- piesă este furtunul. Dacă acesta este uzat, laterale.
  • Page 72: Date Tehnice

    Date tehnice Remedierea defectelor Model Compresor Pattfield de 24L Problema Cauza Remediu PE-1024 PE-1024CH Nr. model 10468364 10468365 Compresorul nu funcţi- Nu primeşte curent Verificaţi cablul, fişa de alimen- Fișă Fişă UE Fişă Elveţia onează tare, siguranţa şi priza Tensiunea nominală...
  • Page 73 Compresor de aer 24L Nivelul de putere sonoră măsurat: 76,5 dB(A) eliminați aceste produse ca deşeuri la gunoiul PE-1024 și PE-1024CH Nivelul garantat de putere sonoră: 78 dB(A) menajer, ci sunteți obligați să le predați unui centru de colectare indicat pentru reciclarea...
  • Page 74: Scope Of Delivery

    English Thank you! We are convinced that this appliance will ex- ceed your expectations and wish you joy while using it. Please read this user manual completely and observe the safety instructions. Scope of delivery Table of content 1x Compressor Scope of delivery 1x Air filter Symbols...
  • Page 75: Safety Instructions

    The compressor is called power tool in these c) Do not expose power tools to rain or wet e) Dress properly. Do not wear loose cloth- tools are easier to control. Many accidents safety instructions. Nevertheless the com- conditions. Water entering a power tool will ing or jewellery.
  • Page 76 6 SPECIAL SAFETY RULES es can cause loss of balance or footing and 25. Check damaged parts. Before further to avoid the risk of electric shock or 1. Know your air compressor. Read opera- may become damaged. use of the air compressor or air tool, a product malfunction..
  • Page 77 mation and specifications provided with the outlet that is properly installed and ground- materials. ed in accordance with all local codes and i) Wear a breathing mask and eye protec- ordinances. tion when spraying. 4. Only connect the product to an outlet j) Never point the spray gun at yourself, at having the same configuration as the other people or at animals.
  • Page 78: Product Overview

    Product overview Intended use On/Off switch (with automatic pressure This compressor is intended for generat- switch) ing compressed air at max. 8 bar to operate Transport handle suitable pneumatic tools (e.g. tyre inflators, Pressure gauge (set pressure) blow-out guns, or paint sprayers). Oserve the Pressure regulator suction capacity according section "Technical Air outlet...
  • Page 79 ATTACH / CLEAN AIR FILTER Remove the transport plugs and screw To solve heavy contamination: Soak the the air filter 7 to the compressor. filter in mineral spirits for 3 min, clean, Note: Clean the air filter every 100 op- and blow it dry. Refit the filter. erating hours: Remove wing screw.
  • Page 80: Operation

    Operation Care & Maintenance Warning! Always wear eye protec- Start up after overload cut-off Danger! Do not disassemble safety - Have any worn or damaged parts replaced at tion with side shields. Failure to do - Ensure On/Off switch is pushed in to po- relief valve or pressure regulator.
  • Page 81: Technical Data

    Technical Data Troubleshooting Model Pattfield Compressor 24L Problem Cause Remedy PE-1024 PE-1024CH Model No. 10468364 10468365 Compressor doesn‘t No power supply Check cable, power plug, fuse Plug EU plug Swiss plug work and power outlet Nominal voltage 220 – 240V~, 50 Hz...
  • Page 82: Declaration Of Conformity

    You are required by law to Air Compressor 24L Guaranteed sound power level: 78 dB(A) return these products to a designated collec- PE-1024 and PE-1024CH tion point for the recycling of WEEE and must Notified Body: not under any circumstances dispose of them manufactured for: TÜV SÜD Industrie Service GmbH...
  • Page 83 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Germany www.hornbach.com Ausklappseiten beachten! Observer les pages à déplier ! Badare alle pagine pieghevoli! Let op de uitvouwpagina‘s! Observera utviksbladen! Viz rozkládací stránky! Všimnite si rozkladacie stránky! Atenţie la pagina pliată! PE-1024_PE-1024CH_2022/08_V1.1 Observe the foldout pages!

This manual is also suitable for:

Pe-1024ch

Table of Contents