Whirlpool AMW 4910/IX Manual

Whirlpool AMW 4910/IX Manual

Hide thumbs Also See for AMW 4910/IX:
Table of Contents
  • Почистване И Поддръжка
  • Sigurnosne Upute
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Biztonsági Utasítások
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Üzembe Helyezés
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Eliminarea Ambalajului
  • Bezbednosna Uputstva
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Varnostna Navodila
  • Odstranjevanje Embalaže
  • Чищення Та Обслуговування

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

540
20
348
13
21
2
319
298
80
294
595
AVM 105
4801-310-00222
381
360
min
300
min
380
min
550
min
90° C
560
min
560
min

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool AMW 4910/IX

  • Page 1 90° C AVM 105 4801-310-00222...
  • Page 4: Safety Instructions

    Do not use your microwave oven for deep- frying, because the oil temperature can not be SAFETY INSTRUCTIONS controlled. Metallic containers for food and beverages are IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED not suitable during microwave cooking. Before using the appliance, read these safety Do not remove the microwave inlet protection instructions.
  • Page 8: Почистване И Поддръжка

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди извършване на потребителя. Пазете децата далеч от мястото, където се извършва монтажът. След като каквато и да било дейност по поддръжката разопаковате уреда, проверете дали не е на уреда, се уверете, че той е изключен и повреден по време на транспортирането. При не...
  • Page 9 prilikom rukovanja spremnikom: opasnost od uređaja osim ako se to izričito ne navodi u opekotina. korisničkom priručniku. Djeci ne dozvoljavajte približavanje mjestu postavljanja. Nakon Mikrovalna pećnica namijenjena je za uklanjanja ambalaže s proizvoda, provjerite da zagrijavanje jela i pića. Ne sušite namirnice ili tijekom transporta nije došlo do oštećenja.
  • Page 10: Bezpečnostní Pokyny

    Obsah kojeneckých lahví a nádob na dětské neutralan sapun; osušite suhom krpom. Nemojte jídlo je třeba promíchat nebo protřepat a následně upotrebljavati metalne strugače. zkontrolovat jeho teplotu – riziko popálení. ODLAGANJE AMBALAŽNIH MATERIJALA Neohřívejte celé vejce ve skořápce a vejce uvařená Ambalažni materijal može se u potpunosti reciklirati i označen je natvrdo –...
  • Page 11: Biztonsági Utasítások

    nepoškozuje napájecí kabel – nebezpečí požáru likvidaci odpadu. Další informace o likvidaci, renovaci a recyklaci elektrických spotřebičů získáte na místním úřadě, ve středisku pro a úrazu elektrickým proudem. Spotřebič zapněte sběr domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili. až...
  • Page 12: Rendeltetésszerű Használat

    elkerülése érdekében. Ne melegítsen a sütőben az esetleges fulladásveszély miatt olyan helyen nyers vagy egész főzött tojásokat, mert azok tárolja, vagy úgy dobja ki, hogy a gyermekek felrobbanhatnak. ne férhessenek hozzá. Az áramütés elkerülése érdekében az üzembe helyezési műveletek előtt Csak mikrohullámú...
  • Page 13: Instrucţiuni De Siguranţă

    puha ruhával törölje szárazra. Ne használjon éles Atunci când încălziţi alimente în recipiente din fémkaparókat. plastic sau hârtie, supravegheaţi cu atenţie cuptorul - pericol de incendiu. A CSOMAGOLÓANYAGOK ÁRTALMATLANÍTÁSA Conţinutul biberoanelor şi al caserolelor cu A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és el van látva az újrahasznosítás jelével A csomagolás egyes részeinek mâncare pentru copii trebuie amestecat sau agitat,...
  • Page 14: Eliminarea Ambalajului

    Cuptorul trebuie curăţat cu regularitate şi orice copiii în apropierea zonei de instalare. După despachetarea aparatului, asiguraţi-vă că acesta depunere de alimente trebuie îndepărtată. nu a fost deteriorat în timpul transportului. Dacă AVERTISMENT: Asiguraţi-vă că aparatul este apar probleme, contactaţi distribuitorul sau cel oprit şi deconectat de la sursa de alimentare mai apropiat serviciu de asistenţă...
  • Page 15 Ugradnju, uključujući dovod vode (ako postoji), eksplodiraju, dok zagrevanje pića može dovesti električne priključke i popravke mora da obavi do odloženog ključanja, tako da se mora pažljivo rukovati posudom – postoji rizik od opekotina. kvalifikovani tehničar. Ne popravljajte delove uređaja i ne menjajte ih ukoliko to nije izričito Mikrotalasna pećnica je namenjena za navedeno u uputstvu za upotrebu.
  • Page 16: Bezpečnostné Pokyny

    ne koristite opremu za čišćenje parom – postoji Mikrovlnná rúra je určená na zohrievanie jedál a nápojov. Nesušte potraviny alebo odev rizik od električnog udara. a neohrievajte ohrievacie vankúšiky, papuče, Redovno očistite unutrašnju stranu vrata hubky na umývanie a podobné predmety, inak uređaja i odgovarajućih zaptivni, a da ih pri hrozí...
  • Page 17: Varnostna Navodila

    parou – nebezpečenstvo zásahu elektrickým používanie. Nepúšťajte deti k miestu inštalácie. Po vybalení spotrebiča sa uistite, že sa počas prúdom. prepravy nepoškodil. V prípade problémov sa Pravidelne čistite vnútornú stranu dvierok obráťte na predajcu alebo popredajný servis. Po spotrebiča a tesnenie, ale nesnímajte ho.
  • Page 18: Odstranjevanje Embalaže

    oblačil oz. ne segrevajte grelnih podlog, copat, z električnega omrežja. Med namestitvijo pazite, gobic in podobnih predmetov – nevarnost požara. da aparat ne poškoduje napajalnega kabla, saj Ko hrano segrevate v plastičnih ali papirnatih to lahko privede do požara ali povzroči električni posodah, nadzorujte pečico –...
  • Page 19 перемішувати або збовтувати і перевіряти gospodinjskih aparatov lahko dobite na pristojnem občinskem uradu, pri komunalni službi ali v trgovini, kjer ste aparat kupili. Aparat je температуру — існує ризик отримання опіків. označen v skladu z evropsko Direktivo 2012/19/EU o odpadni električni Не...
  • Page 20: Чищення Та Обслуговування

    дітям наближатись до місця установлення. негативно позначиться на термінові служби Розпакувавши прилад, перевірте, чи не приладу і може призвести до виникнення пошкоджений він під час транспортування. небезпечних ситуацій. Якщо це так, зверніться до дилера Духову шафу необхідно регулярно чистити і або...
  • Page 21 Gebruik uitsluitend de temperatuursonde die voor deze oven wordt aanbevolen - risico voor VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN brand. Als er rookvorming is, schakel het apparaat dan BELANGRIJK MOET WORDEN GELEZEN uit of trek de stekker uit het stopcontact en houd EN IN ACHT GENOMEN de deur gesloten om de vlammen te verstikken.
  • Page 22 Maak de binnenzijde van de deur van het te zorgen dat het apparaat de voedingskabel niet apparaat en de afdichting regelmatig schoon, beschadigd - risico voor brand of elektrocutie. Activeer het apparaat alleen als de installatie is zonder deze te verwijderen. Gebruik een zachte spons, lauw water en neutrale zeep;...
  • Page 24 400011406329/B...

Table of Contents