Page 2
English (original instructions) 简体中文 繁体中文 한국어 Copyright D WALT...
Page 3
Fig. A 图 A 圖 A 그림 A DCS355 DCS356 Fig. B 图 B 圖 B 그림 B XXXX XX XX...
Page 4
Fig. C 图 C 圖 C 그림 C Fig. D Fig. E 图 D 图 E 圖 D 圖 E 그림 D 그림 E Fig. F Fig. G 图 F 图 G 圖 F 圖 G 그림 F 그림 G...
Page 5
Fig. H Fig. I 图 H 图 I 圖 H 圖 I 그림 H 그림 I Fig. J 图 J 圖 J 그림 J Fig. K Fig. L 图 K 图 L 圖 K 圖 L 그림 K 그림 L Fig.
Page 6
Fig. O Fig. P 图 O 图 P 圖 O 圖 P 그림 O 그림 P Fig. Q 图 Q 圖 Q 그림 Q Fig. R Fig. S 图 R 图 S 圖 R 圖 S 그림 R 그림 S...
Page 7
English CORDLESS OSCILLATING MULTI-TOOL DCS355, DCS356 Congratulations! Definitions: Safety Guidelines You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough The definitions below describe the level of severity for each product development and innovation make D WALT one of the signal word.
Page 8
English GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS c ) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power WARNING: Read all safety warnings, instructions, source and/or battery pack, picking up or carrying illustrations and specifications provided with this the tool.
Page 9
English Sanding Paint h ) Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping WARNING: Observe the applicable regulations for surfaces do not allow for safe handling and control of the sanding paint. Pay special attention to the following: tool in unexpected situations.
Page 10
English When using a cable reel, always unwind the cable completely. • Do not disassemble charger; take it to an authorised service centre when service or repair is required. Incorrect Important Safety Instructions for All Battery reassembly may result in a risk of electric shock, electrocution Chargers or fire.
Page 11
English pack charging mode. This feature ensures maximum battery charger as battery pack may rupture causing serious pack life. personal injury. A cold battery pack will charge at a slower rate than a warm • Charge the battery packs only in D WALT chargers.
Page 12
English Goods Regulations, International Maritime Dangerous Goods battery performance and life, store battery packs at room (IMDG) Regulations, and the European Agreement Concerning temperature when not in use. The International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR). 2. For long storage, it is recommended to store a fully charged Lithium-ion cells and batteries have been tested to section 38.3 battery pack in a cool, dry place out of the charger for of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous...
English These battery packs may be used: DCB181, DCB181, DCB182, Year of Manufacture DCB183, DCB184, DCB187, DCB189, DCB203, DCB204, Description (Fig. A) DCB205,DCBP034,DCBP520, DCB546, DCB547, DCB548, WARNING: Never modify the power tool or any part of it. DCB549 DCB606, DCB609, DCB612. Refer to Technical Data for Damage or personal injury could result.
Page 14
English Attaching Accessories Using the Universal 2. Slide it into the handle until the battery pack is firmly seated in the tool and ensure that you hear the lock snap into place. Adapter (Fig. G) To Remove the Battery Pack from the Tool CAUTION: To avoid injury, do not use any accessory for an application where the adaptor may fail to hold 1.
English Attaching the Dust Extraction Adaptor Speed Selector (Fig. A) (Fig. Q) DCS356 Your tool is equipped with a speed selector which allows The Dust Extraction Adaptor allows you to connect the tool to you to select one of the three speeds that limits the full speed. an external dust extractor, either using the AirLock™...
English MAINTENANCE Oscillating multi-material blade Oscillating rigid scraper blade Your power tool has been designed to operate over a long Oscillating flexible scraper blade period of time with a minimum of maintenance. Continuous Oscillating carbide grout removal blade satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning.
Page 35
한국어 충전식 진동형 멀티 커터 DCS355, DCS356 축하합니다! 경고: 부상 위험을 줄이려면 사용 설명서를 숙지하십시오. WALT 공구를 선택해 주셔서 감사합니다. D WALT는 오랜 경험을 토대로한 제품 개발 및 혁신을 통해 전문 사용자들이 가장 인정하는 정의: 안전 지침 기업으로 자리잡아 왔습니다. 다음...
Page 36
한국어 닿은 상태로 전동 공구를 운반하거나 전동 공구에 전원을 전동 공구에 관한 일반 안전 경고 공급하면 사고가 발생합니다. 경고: 이 전동 공구와 함께 제공되는 모든 안전 경고와 지시사항, d ) 전동 공구를 켜기 전에 모든 조정 키 또는 렌치를 제거하 설명...
Page 37
한국어 • b ) 전동 공구를 사용할 때는 구체적으로 지정되어 있는 배터리 클램프 또는 다른 바람직한 방법을 사용하여 공작물을 안정적인 팩만 사용하십시오. 다른 배터리 팩을 사용하면 부상을 플랫폼에 고정하고 지지하십시오. 공작물을 손으로 잡거나 입거나 화재의 위험이 있습니다. 또는 몸에 대면 불안정한 상태가 되어 통제력 상실로 이어질 수 있습니다.
Page 38
한국어 • 이러한 충전기는 D WALT 충전용 배터리 충전 이외의 용도 이 호환 충전기는 결함이 있는 배터리 팩은 충전하지 못합니다. 등이 켜지지 않도록 하여 배터리에 결함이 있음을 표시합니다. 로는 사용할 수 없습니다. 다른 용도로 사용하면 화재, 감전 또는 감전사의 위험이 있습니다. 참고: 이는...
Page 39
한국어 아니라, 규정의 복잡성으로 인해 D WALT는 와트 시 등급에 상관 개조하지 마십시오. 배터리 팩이 파열되어 심각한 부상을 유발할 없이 리튬 이온 배터리 팩을 단독으로 항공 운송하는 것을 권장하지 수 있습니다. 않습니다. 배터리 팩의 와트시 등급이 100 Whr 보다 크지 않을 경우는 •...
Page 40
한국어 참고 : 배터리 팩, 충전기 및 공구박스는 N 모델에 포함되지 않습니다. 배터리 팩과 충전기는 NT 모델에 포함되지 않습니다. B 모델에는 전도성 있는 물체로 시험하지 마십시오. Bluetooth ® 배터리 팩이 포함됩니다. 참고 : Bluetooth ® 단어 마크 및 로고는 Bluetooth ® , SIG, Inc.가...
Page 41
한국어 • F 본 제품은 안전 책임을 맡고 있는 사람이 감독을 하고 있지 않는 샌딩 시트 설치 / 제거 (그림 한 경험, 지식 또는 기술이 부족하고 신체적, 감각적 또는 정신적 다이아몬드 모양의 압반은 훅 앤 루프 접착 시스템을 사용하여 샌딩 능력이...
Page 42
한국어 P 참고: 가이드 암을 가드 어셈블리에 수직으로 배치하여 절단 높이를 작업용 조명 (그림 설정할 수도 있습니다. 그림 M 을 참조하십시오. 2 트리거를 누르면 LED 작업용 조명 이 활성화됩니다. 트리거가 Q 분진 추출 어댑터 부착 (그림 해제되면 짧은 시간 후에 자동으로 종료됩니다. 분진...
Page 43
한국어 정비 및 수리 WALT 는 고객들에게 가장 효율적이고 신뢰할 수 있는 서비스를 제공하기 위하여 훈련된 직원들로 센터를 구성하고 있습니다. 청소 사용자의 안전 및 제품의 신뢰성을 보장하기 위하여 제품의 정비, 경고: 통풍구 속이나 주변에 먼지가 쌓여있는 것이 보이면 유지 보수 및 수리는 반드시 공인된 서비스센터에서 수행 해야 가능한...