Page 1
IL GRILL Libetto istruzioni Instruction Manual Knjižica s uputama Uporabniški priročnik 01/09...
Page 2
IL GRILL - DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TEHNIČKI PODACI - TEHNIČNI PODATKI Tostiera INOX Contact Grill Type 40901 220-240 V~ 50/60 Hz - 750 W Made in China...
Page 3
DESCRIZIONE DESCRIPTION 1. Corpo apparecchio 1. Appliance body 2. Spia luminosa verde: 2. Green indicator: “ready for use” 3. Red light: power indicator “pronto all’uso” 3. Spia luminosa rossa di 4. Handle 5. Closing clamp apparecchio acceso 4. Impugnatura 6. Cooking plates 5.
Page 4
ITALIANO PRESCRIZIONI DI SICUREZZA Questo manuale è parte integrante del vostro apparecchio e deve essere letto con attenzione perché fornisce impor- tanti indicazioni ed avvertenze sulla sicurezza, l’uso e la manutenzione del vostro apparecchio. Conservate con cura questo manuale. In caso di dubbi, non inventare ma contattare il nostro centro assistenza al Numero Verde 800-200899 •...
Page 5
ITALIANO • Non lasciare mai l’apparecchio incustodito quando collegato alla presa di corrente. • Usare e riporre l'apparecchio su una superficie piana, stabile e resistente al calore. • Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa dopo l'uso • Scollegare sempre l'apparecchio dalla presa prima di pulirlo. •...
Page 6
ITALIANO rivolgetevi a un centro autorizzato contattando il nostro Numero Verde 800-200899 • Per motivi di sicurezza fare attenzione a: - non usare l’apparecchio a piedi nudi e con mani o piedi bagnati - non usare l’apparecchio al di fuori dell’ambiente domestico - non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc.) - non tirare mai il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per scollegare la spina dalla presa di corrente...
Page 7
ITALIANO stessa. • Durante il funzionamento, verificare che il cavo di alimentazione non sia a contatto con le parti calde dell’apparecchio. • In caso di utilizzo commerciale, o inappropriato, o illegale, o irragionevole o di mancato rispetto delle prescrizioni e istruzioni, LANGE DISTRIBUTION declina ogni responsabilità...
PROTEGGI L'AMBIENTE! Questo apparecchio contiene numerosi materiali riutilizzabili o riciclabili. Al termine del ciclo di vita, rendere inoperante l’apparecchio scollegando prima la spina dalla presa di corrente e poi tagliando il cavo di alimentazione. Per lo smaltimento attenersi alle norme in vigore nel proprio luogo di residenza. CONSERVATE CON CURA QUESTO LIBRETTO ISTRUZIONI! Importante!
Page 9
2 – COME UTILIZZARE L’APPARECCHIO • Appoggiare l’apparecchio su un piano orizzontale e stabile lontano da materiali e sostanze infiammabili. • Chiudere l’apparecchio e inserire la spina nella presa di corrente. • La spia rossa (3) si accende indicando che l’apparecchio è in funzione. •...
SAFETY PRESCRIPTIONS This manual forms an integral part of your appliance and must be read carefully, as it provides important instruc- tions and warnings regarding safety and the use and main- tenance of your appliance. Keep this manual safe. If you have any doubts, do not rely on guesswork: contact our support centre at the Toll-free Number 800-200899 •...
Page 12
• Always unplug the appliance from the power socket after use. • Always unplug the appliance from socket outlet before cleaning. • The appliance is intended exclusively for domestic use to cook food. • The appliance can be used only after having read and understood all the instructions and safety requirements contained in this manual.
Page 13
from the socket - never immerse the device in water or other liquids. • Keep the appliance away from gases or easily flammable substances. • Do not place the appliance or the power cord near or above an electric or hot gas stove.
Page 14
RISK OF BURNS • Do not touch the external surface when the appliance is in opera- tion or immediately after use as these parts reach high temperatu- res. • Warning: Do not move the oven while it is already in operation. Before move the toaster, make sure it has cooled down sufficiently.
Page 15
PROTECT THE ENVIROMENT This appliance contains several reusable or recyclable materia the appliance unusable by disconnecting first it from mains and then, cutting off the power cord. For the disposal of the appliance follow the regulations which are in force in your place of residence. KEEP THIS INSTRUCTION MANUAL WITH CARE! IMPORTANT!
1 – BEFORE USE • Remove packaging materials, labels, bags and anything else has employed in order to protect the appliance and place them in a safe place far from reach of children. • Read this instruction manual completely because it contains important safety prescriptions and also the way to grant to your product a long and useful lifespan.
Page 18
HRVATSKI SIGURNOSNI ZAHTJEVI Ovaj je priručnik sastavni dio vašeg uređaja i treba ga pažljivo pročitati jer sadrži važne indikacije i upozorenja o sigurnosti, uporabi i održavanju vašeg uređaja. Pažljivo čuvajte ovaj priručnik. Ako imate dvojbe, ne izmišljajte, nego se obratite našem servisnom centru na besplatni broj 800-200899 •...
Page 19
HRVATSKI • Nikada ne ostavljajte uređaj bez nadzora kada je utaknut u strujnu utičnicu. • Koristite i čuvajte uređaj na ravnoj, stabilnoj površini otpornoj na toplinu. • Uvijek odspojite uređaj iz utičnice nakon uporabe. • Uvijek odspojite uređaj iz utičnice prije čišćenja. •...
Page 20
HRVATSKI obratite se ovlaštenom centru na način da kontaktirate Besplatni broj 800-200899. • Iz sigurnosnih razloga, pazite da: - ne koristite uređaj golim rukama i kada su vam ruke ili noge mokre - ne koristite uređaj izvan kućanskog okruženja - ne ostavljate uređaj izložen atmosferskim utjecajima (kiši, suncu,itd.) - ne povlačite kabel za napajanje ili sam uređaj da biste izvukli utikač...
Page 21
HRVATSKI • Tijekom rada, uvjerite se da kabel za napajanje nije u dodiru s toplim dijelovima uređaja. • U slučaju komercijalne, neprimjerene, ilegalne, nerazumne uporabe ili nepoštivanja odredaba i uputa, tvrtka LANGE DISTRIBUTION se odriče svake odgovornosti i poništava svako jamstvo. •...
ZAŠTITITE OKOLIŠ! Ovaj uređaj sadrži brojne materijale koji se mogu višekratno upotrijebiti ili reciklirati. Na kraju životnog vijeka, prerežite kabel za napajanje nakon što ste odspojili utikač iz strujne utičnice. Za zbrinjavanje, pridržavajte se važećih propisa u vašem mjestu stanovanja. PAŽLJIVO ČUVAJTE OVU KNJIŽICU S UPUTAMA! Važno!
Page 23
2 – KAKO KORISTITI UREĐAJ • Položite uređaj na vodoravnu i stabilnu površinu podalje od zapaljivih materijala i tvari. • Zatvorite uređaj i utaknite utikač u strujnu utičnicu. • Crveno svjetlo (3) se uključuje i ukazuje da uređaj radi. • Kada se uključi zeleno svjetlo (2), uređaj je u fazi zagrijavanja; kada se isključi zeleno svjetlo, uređaj je spreman za uporabu.
Page 25
SLOVENŠČINA VARNOSTNI PREDPISI Pričujoči priročnik je sestavni del naprave in ga je potrebno pozorno prebrati, saj vsebuje pomembna navodila in opozorila o varnosti, uporabi in vzdrževanju naprave. Priročnik skrbno shranite. Če ste v dvomih, ne poskušajte improvizirati, temveč se obrnite na našo službo za pomoč uporabnikom na modro številko 800-200899 •...
Page 26
SLOVENŠČINA • Naprave nikoli ne puščajte brez nadzora, ko je priključena v omrežje. • Napravo postavite in jo uporabljajte na ravni in stabilni površini, odporni na vročino. • Po uporabi vedno izključite napravo iz električne vtičnice • Pred čiščenjem vedno izključite napravo iz električne vtičnice. •...
Page 27
SLOVENŠČINA Po potrebi se obrnite na pooblaščeno servisno službo preko naše modre številke 800-200899 • Iz varnostnih razlogov upoštevajte naslednje: - naprave ne uporabljajte bosi in z mokrimi rokami ali nogami - naprave ne uporabljajte zunaj domačega okolja - naprave ne izpostavljajte atmosferskim dejavnikom (sonce, dež, itd.) - za izključitev vtiča iz električne vtičnice ne vlecite za napajalni kabel ali samo napravo - naprave nikoli ne vstavljajte v vodo ali druge tekočine.
Page 28
SLOVENŠČINA • Med delovanjem izdelka preverite, da električni kabel ni v stiku z vročimi deli naprave. • V primeru komercialne, neustrezne, nezakonite ali nerazsodne uporabe oziroma v primeru neupoštevanja pravil in navodil, LANGE DISTRIBUTION odklanja vsakršno odgovornost in garancija se izniči. •...
ZAŠČITITE OKOLJE! Napravo sestavljajo številni materiali, ki jih je mogoče reciklirati ali ponovno uporabiti. Ob zaključku delovne dobe naprave, izključite vtič iz električne vtičnice in napravo naredite neuporabno tako, da prerežete električni kabel. Za odlaganje se držite veljavnih predpisov lokalnega območja. PRIČUJOČI UPORABNIŠKI PRIROČNIK SKRBNO SHRANITE Pomembno!
2 – UPORABA NAPRAVE • Napravo položite na vodoravno in stabilno površino, daleč od vnetljivih materialov ali snovi. • Zaprite napravo in priključite vtič v električno vtičnico. • Rdeča opozorilna lučka (3) se prižge, kar pomeni, da je naprava vklopljena. •...
Need help?
Do you have a question about the 40901 and is the answer not in the manual?
Questions and answers