Page 1
I N S T R U C C I O N E S M O N T A J E L A U F E N N A V I A R I M L E S S ( I N O D O R O C O N L AVA D O S U S P E N D I D O T O M A S E X T E R N A S ) b a t e c s h o p .
Page 2
Dusch-WC Rimless, vägghängd WC con doccia senza bordo, installazione a parete Dusjtoalett rimless, veggmontert Shower WC, rimless, wall-mounted Suihku-WC Rimless, Cleanet NAVIA seinään ripustettava Asiento ducha rimless, suspendido de la pared Toaleta s integrovanou bidetovou spŕškou so spŕškou bez oplachového Douche-WC randloos, wandmontage kruhu, závesný...
Page 3
Lieferumfang Toebehoren Комплектация Toimituskokonaisuus Daļu saraksts Contenu du colis Rozsah dodávky Obsah dodávky Lista de peças Списък на детайлите 820601_1_400_717_1d.eps Distinta dei pezzi Dalių sąrašas Leveringsomfang 供货范围 Parça listesi 820601_1_400_717_1d.eps Parts list Zakres dostawy Leveransomfattning Osade nimekiri Alcance del suministro Szállítási terjedelem Leveranseomfang Popis dijelova...
Page 4
Installationsvorschriften allgemein General installation instructions Všeobecné předpisy pro instalaci Instructions générales d'installation Instrucciones generales de instalación Bendrieji įrengimo nurdymai Regole per l'installazione Installatievorschriften algemeen Ogólne zasady instalacji Általános szerelési utasítások Installationsforskrifter generelle Yleiset asennusmääräykset Elektrischer Anschluss (220-230 V/50-60 Hz) Electrical connection (220-230 V/50-60 Hz) Elektrická...
Page 5
Oбщиe пpaвилa пo ycтaнoвкe Allmänna installationsföreskrifter Všeobecný návod na inštaláciu Oбщи изиcквaния зa инcтaлиpaнe Generelle installasjonsforskrifter 般安装规定 Üldised paigaldusjuhised Općenite upute za instalaciju Vispārīgi uzstādī anas norādījumi Instruções gerais de instalação Genel kurulum talimatları Электрическое подключение (220-230 В/50-60 Гц) Elektrisk anslutning (220-230 V/50-60 Hz) Elektrické...
Page 6
Montageablauf Montageverloop Последовательность монтажа Asennuksen Montāžas procedūra Exécution du montage Průběh montáže Montáž Processo de montagem Протичане на монтажа Esecuzione del montaggio Montavimo tvarka Monteringstrin 装配程序 Montaj prosedürü Assembly procedure Odpływ montażowy Monteringsprocedur Kokkumonteerimine Proceso de montaje A szerelés menete Monteringsbeskrivelse Postupak montaže MAX.
Page 7
Montageablauf Montageverloop Последовательность монтажа Asennuksen Montāžas procedūra Exécution du montage Průběh montáže Montáž Processo de montagem Протичане на монтажа Esecuzione del montaggio Montavimo tvarka Monteringstrin 装配程序 Montaj prosedürü Assembly procedure Odpływ montażowy Monteringsprocedur Kokkumonteerimine Proceso de montaje A szerelés menete Monteringsbeskrivelse Postupak montaže 8.9460.0...
Page 8
Montageablauf Montageverloop Последовательность монтажа Asennuksen Montāžas procedūra Exécution du montage Průběh montáže Montáž Processo de montagem Протичане на монтажа Esecuzione del montaggio Montavimo tvarka Monteringstrin 装配程序 Montaj prosedürü Assembly procedure Odpływ montażowy Monteringsprocedur Kokkumonteerimine Proceso de montaje A szerelés menete Monteringsbeskrivelse Postupak montaže Ø...
Page 9
Montageablauf Montageverloop Последовательность монтажа Asennuksen Montāžas procedūra Exécution du montage Průběh montáže Montáž Processo de montagem Протичане на монтажа Esecuzione del montaggio Montavimo tvarka Monteringstrin 装配程序 Montaj prosedürü Assembly procedure Odpływ montażowy Monteringsprocedur Kokkumonteerimine Proceso de montaje A szerelés menete Monteringsbeskrivelse Postupak montaže SW10...
Page 10
Montageablauf Montageverloop Последовательность монтажа Asennuksen Montāžas procedūra Exécution du montage Průběh montáže Montáž Processo de montagem Протичане на монтажа Esecuzione del montaggio Montavimo tvarka Monteringstrin 装配程序 Montaj prosedürü Assembly procedure Odpływ montażowy Monteringsprocedur Kokkumonteerimine Proceso de montaje A szerelés menete Monteringsbeskrivelse Postupak montaže...
Page 11
Zaregistrovat zařízení Zaregistrujte zariadenie Registar o dispositivo Регистрирайте уреда Registrare apparecchio Įrenginio registravimas Registrer apparat 注册设备 Cihazın kaydını yapın Register device Zarejestruj urządzenie Registrera enheten Seadme registreerimine Registrar el aparato Regisztrálja a készüléket Registrer apparat Registrirajte uređaj Laufen Cleanet App www.laufen-cleanet.com...
Page 12
Service Service Обслуживание Huolto Apkope Service Servis Servis Assistência Обслужване Service Servicio Aptarnavimas Service 售后服务 Servis Service Serwis Service Hooldus Servicio Karbantartás Service Servis Keramik-Demontage Finaliser la mise en service Terminare messa in esercizio Complete commissioning Finalizar la puesta en servicio Inbedrijfstelling afsluiten Dokončit uvedení...
Page 13
Service Service Обслуживание Huolto Apkope Service Servis Servis Assistência Обслужване Service Servicio Aptarnavimas Service 售后服务 Servis Service Serwis Service Hooldus Servicio Karbantartás Service Servis Service –...
Page 14
( D IN 4 1 3 2 0 3 4 0 0 9 ) m " = 2 2 0 3 6 0 3 8 0 Laufen LIS: 8.9269.5.000.000.1 k g / m 2 8.9269.6.000.000.1 d = 1 9 c m ρ...
Page 15
że produkt Cleanet NAVIA erklærer etter eget ansvar, at produktet Cleanet NAVIA i henhold til zgodnie z postanowieniami dyrektywy w sprawie wyrobów bestemmelsene til byggevaredirektivet 305/2011 og lavspenningsdi- Cleanet NAVIA è...
Page 16
CH-4242 Laufen ar pilnu atbildību apliecinām, ka saskaņā ar Būvizstrādājumu direktīvas tamamen kendi sorumluluğumuzda olmak üzere, ürünümüz Cleanet kinnitame ainuisikuliselt vastutavatena, et toode Cleanet NAVIA vastab 305/2011 , Zemsprieguma iekārtu direktīvas 2014/35/ES, EMS ehitustoodete direktiivi 305/2011, madalpingedirektiivi 2014/35/EL, NAVIA’nın; Yapı Malzemeleri Yönetmeliği 305/2011, Alçak Gerilim elektromagnetilise ühilduvuse direktiivi 2014/30/EL ja raadioseadmete...
Need help?
Do you have a question about the Cleanet NAVIA and is the answer not in the manual?
Questions and answers