Download Print this page

JVC KV-DV50 Installation & Connection Manual page 3

Advertisement

ENGLISH
ELECTRICAL CONNECTIONS
A
Typical connection / Raccordements typiques
• To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
• Attach the wire correctly. If the wiring is not correctly performed, it may cause a fire or an accident. In
particular, be sure to run and secure the lead wire so that it does not get tangled with a screw.
Connecting through the car battery directly / Connexion directe à la batterie de la voiture
Fuse (5 A)
Fusible (5 A)
Connecting through the cigarette lighter socket / Connexion à la douille de l'allume-cigare
Connecting the parking brake wire / Connexion du cordon de frein de stationnement
Parking brake
Frein de stationnement
To the metallic body or the chassis of the car
Vers corps métallique ou châssis de la voiture
*
1
Before checking the operation of this unit prior to installation, this lead must be connected, otherwise power
cannot be turned on.
*
2
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to a place not coated with paint
(if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to the unit.
Red
Rouge
Yellow
*
1
*
1
Jaune
Black
Noir
DO NOT use when connecting to the cigarette lighter socket
NE PAS UTILISER lors de la connexion à la douille de l'allume-cigare
Crimp connector (purchased separately)
Parking brake switch (inside the car)
Commutateur de frein de stationnement
(intérieur de la voiture)
FRANÇAIS
RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
• Pour éviter les court-circuits, couvrir les bornes des fils qui ne sont PAS UTILISÉS avec de la bande
isolante.
• Attachez le fil correctement. Si le câblage n'est pas fait correctement, cela peut entraîner un incendie ou
un accident. En particulier, assurez-vous de faire passer et fixer le fil de façon qu'il ne soit pas pris par
une vis.
To an accessory terminal in the fuse block
Vers borne accessoire du porte-fusible
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery (bypassing the
ignition switch) (constant 12 V)
À une borne sous tension du porte-fusible connectée à la batterie de la voiture (en
dérivant l'interrupteur d'allumage) (12 V constant)
Cigarette lighter plug
Fiche de l'allume-cigare
To the cigarette lighter socket
À la douille de l'allume-cigare
Raccord à sertir (vendu séparément)
Connecting the crimp connector / Connexion de la cosse sertie
*
1
Pour vérifier le fonctionnement de cet appareil avant installation, ce fil doit être raccordé, sinon l'appareil ne peut
pas être mis sous tension.
*
2
Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la voiture—à un endroit qui n'est pas
recouvert de peinture (s'il est recouvert de peinture, enlevez d'abord la peinture avant d'attacher le fil). L'appareil
peut être endommagé si cela n'est pas fait correctement.
3
Ignition switch
Interrupteur d'allumage
Fuse block
Porte-fusible
Light green
Vert clair

Advertisement

loading