Page 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Informations techniques Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Page 4
English Adjustment Safety Notes Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram Spare parts Cleaning Technical Data Operation Test certificate Symbol description Fault Cause Remedy Assembly...
Page 5
Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Manutenzione Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Pulitura Procedura Segno di verifica Dati tecnici Descrizione simbolo Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Page 6
Español Ajuste Indicaciones de seguridad Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Limpiar Manejo Datos técnicos Marca de verificación Descripción de símbolos Problema Causa Solución Montaje...
Page 8
Dansk Forindstilling Sikkerhedsanvisninger Service Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Rengøring Brugsanvisning Tekniske data Godkendelse Symbolbeskrivelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Manutenção Medidas Fluxograma Peças de substituição Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Page 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Dane techniczne Czyszczenie Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 11
Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Údržba Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Čištění Ovládání Technické údaje Zkušební značka Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Page 12
Slovensky Nastavenie Bezpečnostné pokyny Údržba Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Popis symbolov Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Page 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Указания по монтажу Техническое обслуживание Размеры Схема потока Κомплеκт Технические данные Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Page 15
Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Puhdistus Käyttö Tekniset tiedot Koestusmerkki Merkin kuvaus Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 16
Svenska Justering Säkerhetsanvisningar Skötsel Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Rengöring Hantering Tekniska data Testsigill Symbolförklaring Störning Orsak Åtgärd Montering...
Page 17
Lietuviškai Reguliavimas Saugumo technikos nurodymai Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Valymas Eksploatacija Techniniai duomenys Bandymo pažyma Simbolio aprašymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Page 18
Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Održavanje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Čišćenje Tehnički podatci Upotreba Oznaka testiranja Opis simbola Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 19
Română Reglare Instrucţiuni de siguranţă Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Curăţare Utilizare Certificat de testare Date tehnice Descrierea simbolurilor Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Page 21
Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Vzdrževanje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Tehnični podatki Opis simbola Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Page 22
Estonia Reguleerimine Ohutusjuhised Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 23
Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Apkope Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Tīrīšana Lietošana Tehniskie dati Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Page 24
Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Održavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Čišćenje Rukovanje Tehnički podaci Ispitni znak Opis simbola Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Page 25
Norsk Justering Sikkerhetshenvisninger Vedlikehold Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Rengjøring Tekniske data Betjening Prøvemerke Symbolbeskrivelse Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Page 26
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Размери Диаграма на потока Сервизни части Технически данни Почистване Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Page 28
Shqip Justimi Udhëzime sigurie Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pastrimi Përdorimi Të dhëna teknike Shenja e kontrollit Përshkrimi i simbolit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Page 29
عربي الضبط راجع صفحة تنبيهات األمان ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح الدافئة مع سخان المياه الوقتي ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام الصيانة...
Page 30
Türkçe Ayarlama Güvenlik uyarıları Bakım Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Temizleme Kullanımı Kontrol işareti Teknik bilgiler Simge açıklaması arıza sebep yardım Montajı...
Page 31
Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Genel Müdür...
Page 32
Magyar Tartozékok Biztonsági utasítások Tisztítás Használat Szerelési utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Karbantartás Vizsgajel Méretet Átfolyási diagramm Szerelés...
Page 34
עברית כוונון ראה עמוד הערות בטיחות כדי להתאים את מגביל המים החמים לא מומלץ להשתמש יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע במגביל מים חמים ביחד עם מחמם מים בעל זרימה פציעות וחתכים רצופה המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת הגוף...
Page 35
X + 34 mm 34 mm max. 39 mm max. 5 mm SW 24 mm...
Need help?
Do you have a question about the Vernis Blend 71440 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers