Aiwa RAPTOR F22-700/85 Instruction Manual page 29

Table of Contents

Advertisement

tal-iċċarġjar ikun imxarrab. Għatti l-port
tal-iċċarġjar meta ma tużax.
NL- Opladen: 1.Open de rubberen
plug 2.Steek de oplaadstekker in
3.Vul en bevestig de rubberen plug
na het opladen. Uw scooter is volledig
opgeladen wanneer het LED-lampje op
de oplader verandert van rood (opladen)
naar groen. Na een periode van volledig
opladen, zal het opladen automatisch
afbreken. Desondanks raden wij het
af om uw scooter voor langere tijd op
te laden. Sluit de lader niet aan als de
laadpoort nat is. Dek de oplaadpoort af
wanneer u deze niet gebruikt.
NO- Lading: 1.Åpne gummiproppen
2.Sett inn ladepluggen 3.Fyll og fest
gummipluggen etter lading. Din scooter
vil være fulladet når LED-lampen på
laderen endres fra rødt (lading) til grønt.
Etter en periode med full ladning, vil
ladingen automatisk kuttes av. Likevel
anbefaler vi fortsatt ikke å lade scooteren
din i lang tid. Ikke koble til laderen hvis
ladeporten er våt. Dekk til ladeporten når
den ikke brukes.
PL- Ładowanie: 1.Otwórz gumową
zatyczkę 2.Włóż wtyczkę ładowania w
3.Napełnij i zamocuj gumową zatyczkę
po ładowaniu. Twój skuter zostanie w
pełni naładowany, gdy dioda LED na
ładowarce zmieni kolor z czerwonego
(ładowanie) na zielony. Po okresie
pełnego naładowania ładowanie
zostanie automatycznie odcięte. Mimo
to, nadal nie zalecamy ładowania
hulajnogi przez długi czas. Nie podłączaj
ładowarki, jeśli port ładowania jest
mokry. Przykryj port ładowania, gdy nie
jest używany.
PT- Carregamento: 1.Abra o plugue
de borracha 2.Insira o plugue
de carregamento em 3.Encha e
conserte o plugue de borracha
após o carregamento. Sua scooter
será totalmente carregada quando
a luz LED no carregador mudar
de vermelho (carregamento) para
verde. Após um período de carga
completa, o carregamento será cortado
automaticamente. Mesmo assim, ainda
não recomendamos carregar sua scooter
por um longo tempo. Não conecte o
carregador se a porta de carregamento
estiver molhada. Cubra a porta de
carregamento quando não usar.
RO- Încărcare: 1.Deschideți dopul de
cauciuc 2.Introduceți mufa de încărcare
în 3.Umpleți și fixați dopul de cauciuc
după încărcare. Scuterul dvs. va fi
complet încărcat atunci când lumina
LED a încărcătorului se schimbă de la
roșu (încărcare) la verde. După o perioadă
de încărcare completă, încărcarea se va
întrerupe automat. Chiar și așa, încă nu
vă recomandăm să vă încărcați scuterul
mult timp. Nu conectați încărcătorul
dacă portul de încărcare este umed.
Acoperiți portul de încărcare atunci când
nu utilizați.
RU- Зарядка: 1.Откройте резиновую
заглушку 2.Вставьте вилку для
зарядки 3.Заполните и закрепите
резиновую заглушку после зарядки.
Ваш скутер будет полностью заряжен,
когда индикатор на зарядном
устройстве изменится с красного
(зарядка) на зеленый. По истечении
периода полной зарядки зарядка
автоматически прекратится. Тем
не менее, мы по-прежнему не
рекомендуем заряжать ваш скутер
в течение длительного времени. Не
подключайте зарядное устройство,
если порт зарядки влажный.
Закрывайте порт зарядки, когда он не
используется.
SK- Nabíjanie: 1.Otvorte gumovú zátku
2.Zasuňte nabíjaciu zástrčku do 3.Po
nabíjaní naplňte a upevnite gumovú
zátku. Váš skúter bude plne nabitý,
keď sa kontrolka LED na nabíjačke
zmení z červenej (nabíjacej) na zelenú.
Po uplynutí doby úplného nabitia sa
nabíjanie automaticky preruší. Napriek
tomu stále neodporúčame nabíjať
váš skúter na dlhú dobu. Nepripájajte
F22-700/85 RAPTOR 29

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents