Page 2
Innholdsfortegnelse / Table of Contents / /Spis treści / Obsah / Turinys 1. Generell monteringsinformasjon / General assembly information / Ogólne informacje o montażu / Všeobecné informácie k montáži / Bendra instrukcija 2. Rammeprofiler / Frame pro les / / Pro le / 10 konstrukcji / Pro ly konštrukcie / Rėmo pro liai / Rāmja pro li 3.
Page 3
NO / Generell informasjon Kjære kunde. Vi ønsker å gratulere deg så mye med ditt nye drivhus! Vennligst les denne manualen for en enklere montering og vedlikehold av drivhuset. Monteringen krever ingen spesiell teknisk kunnskap. Vi anbefaler å være minimum to personer for å montere drivhuset. Følg instruksjonstrinnene som angitt i manualen og ta hensyn til all tilleggsinformasjon som er gitt.
Page 4
EN / General information Dear Customer, We would like to congratulate you on your new greenhouse purchase! Please read this manual for an easier assembly and maintenance of your greenhouse. The assembly does not require special technical knowledge. We recommend that two people assemble the greenhouse.
Page 5
, . ., . .). (CE). (>21 /c), GENERAL ASSEMBLY INFORMATION / / OGÓLNE INFORMACJE O MONTAŻU / VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE K MONTÁŽI / BENDRA INSTRUKCIJA / KOPĒJĀ INSTRUK...
Page 6
PL / Ogólne informacje Szanowny Kliencie, Serdecznie gratulujemy zakupu nowej szklarni! Proszę przeczytać instrukcję dla łatwiejszego montażu i konserwacji szklarni. Montaż nie wymaga specjalistycznej wiedzy technicznej. Zaleca się, aby montaż był wykonany przez dwie osoby. Kolejne etapy montażu należy wykonać w kolejności opisanej w instrukcji biorąc pod uwagę wszystkie dodat- kowe informacje w niej zawarte.
Page 7
LT/ Bendroji instrukcija Gerbiamas Pirkėjau, Sveikiname įsigijus naują šiltnamį! Kviečiame susipažinti su jo surinkimo ir priežiūros instrukcija. Šiltnamiui surinkti jokių specialių techninių žinių nereikia. Rekomenduojame šiltnamį rinkti dviese. Atlikite instrukcijoje nurodytus veiksmus nuosekliai pagal pateiktą jų seką ir papildomą informaciją. Atidarykite po vieną pakuotę. Nesumaišykite skirtingų...
Page 8
LV / Kopējā instrukcija Cienījamais Pircēj, Apsveicam ar jaunas siltumnīcas iegādāšanos! Aicinām jūs iepazīties ar montāžas un apkopes instrukciju. Siltumnīcas uzstādīšanai nav nepieciešamas nekādas speciālas tehniskās zināšanas. Mēs iesakām siltumnīcu uzstādīt divatā. Siltumnīcas uzstādīšanas darbus veiciet secīgi, saska ā ar papildu informāciju. Atveriet pa vienam iepakojumam. Nejauciet dažādu iepakojumu saturu.
Page 9
EE / Sisukord Lugupeetud ostja, Õnnitleme Sind uue kasvuhoone ostu puhul! Palun tutvuge kasvuhoone kokkupanemise ja hooldusjuhendiga. Kasvuhoone kokkupanekuks ei ole vaja mingeid tehnilisi eriteadmisi. Soovitame kasvuhoonet kokku panna kahe inimesega. Tehke juhendis ära toodud töid järjest, juhendis esitatud järjekorras ja vastavalt lisainformatsioonile. Avage üks pakend korraga.
Page 10
Rammeprofiler / Frame pro les / / Pro le konstrukcji / Rėmo pro liai / Rāmja pro li / Karkassi pro ilid 20x3 20x3 20x3 FRAME PROFILES / / PROFILE KONSTRUKCJI / VÝSTUŽ RÁMU / 10 KONŠTRUKCIE / RĖMO PROFILIAI / RĀMJA PROFILI / KARKASSI PROFIILID...
Page 11
Sokkelmontering / Base assembly / / Montaż podstawy (alu-bazy) / Pagrindo surinkimas / Pamatnes uzstādīšana / Alusraami panemine M6x12 M6x12 40 mm BASE ASSEMBLY / / MONTAŻ PODSTAWY ALU BAZY / MONTÁŽ / 11 ZÁKLADOVÉHO RÁMU / PAGRINDO SURINKIMAS / PAMATNES UZSTĀDĪŠANA / PÕHJATARINDI...
Page 12
Sokkelmontering / Base assembly / / Montaż podstawy (alu-bazy) Pagrindo surinkimas / Pamatnes uzstādīšana / Alusraami panemine 20 - 30 cm 50-120 cm 20 - 30 cm BASE ASSEMBLY / / MONTAŻ PODSTAWY ALU BAZY / MONTÁŽ / 12 ZÁKLADOVÉHO RÁMU / PAGRINDO SURINKIMAS / PAMATNES UZSTĀDĪŠANA / PÕHJATARINDI...
Page 13
Sokkelmontering på mur / Base assembly on wall/ Montaż podstawy (alu-bazy) na ścianie / Montáž základového rámu na stenu / Pagrindo surinkimas ant sienelės / Pamatnes uzstādīšana uz sienas / Alusraami panemine seinale ~25mm Forta 236 cm Forta 309 cm Forta 120 cm Forta 162 cm 2396...
Page 14
Hjørneramme-montering / Corner frame assembly / Montaż pro lu narożnego / Montáž rohových pro lov / Kampinių pro lių surinkimas / Stūra montāža / Nurgapostide kokkupanemine Høyre/ Venstre/ Right / Left / Prawy / Pravá / Dešinė / Høyre/ Lewy / Venstre/ Right / Høyre/...
Page 22
Rammemontering / Frame assembly / / Montaż szkieletu szklarni / Rėmo rinkimas / Rāmja uzstādīšana / Nurgapostide kokkupanemine 24 a 24 b 24 c M6x12 M6x12 24 d 24 e 24 f M4,8x19 ø4,0 mm FRAME ASSEMBLY / / MONTAŻ SZKIELETU SZKLARNI / MONTÁŽ KONŠTRUK / 22 CIE / RĖMO RINKIMAS / RĀMJA UZSTĀDĪŠANA / NURGAPOSTIDE KOKKUPANEMINE...
Page 23
Rammemontering / Frame assembly / / Montaż szkieletu szklarni / Rėmo rinkimas / Rāmja uzstādīšana / Nurgapostide kokkupanemine Forta 118 cm Forta 156 cm 25 a 25 b 26 a 26 b M6x12 M6x12 FRAME ASSEMBLY / / MONTAŻ SZKIELETU SZKLARNI / MONTÁŽ KONŠTRUK / 23 CIE / RĖMO RINKIMAS / RĀMJA UZSTĀDĪŠANA / NURGAPOSTIDE KOKKUPANEMINE...
Page 24
Rammemontering / Frame assembly / / Montaż szkieletu szklarni Rėmo rinkimas / Rāmja uzstādīšana / Nurgapostide kokkupanemine Forta 233 cm Forta 307 cm 27 a 27 b 28 a 28 b M6x12 M6x12 FRAME ASSEMBLY / / MONTAŻ SZKIELETU SZKLARNI / MONTÁŽ KONŠTRUK / 24 CIE / RĖMO RINKIMAS / RĀMJA UZSTĀDĪŠANA / NURGAPOSTIDE KOKKUPANEMINE...
Page 25
Rammemontering / Frame assembly / / Montaż szkieletu szklarni / Rėmo rinkimas / Rāmja uzstādīšana / Nurgapostide kokkupanemine Forta 233 cm Forta 307 cm 29 a 29 b 29 c 29 d M6x12 M6x12 FRAME ASSEMBLY / / MONTAŻ SZKIELETU SZKLARNI / MONTÁŽ KONŠTRUK / 25 CIE / RĖMO RINKIMAS / RĀMJA UZSTĀDĪŠANA / NURGAPOSTIDE KOKKUPANEMINE...
Page 26
Rammemontering / Frame assembly / / Montaż szkieletu szklarni / Rėmo rinkimas / Rāmja uzstādīšana / Nurgapostide kokkupanemine 32 a 20x3 ø6,5 mm 20x3 20x3 32 b 32 c 32 d 20x3 T Bolt M6x12 FRAME ASSEMBLY / / MONTAŻ SZKIELETU SZKLARNI / MONTÁŽ KONŠTRUK / 26 CIE / RĖMO RINKIMAS / RĀMJA UZSTĀDĪŠANA / NURGAPOSTIDE KOKKUPANEMINE...
Page 27
Dørmontering / Door assembly / / Montaż drzwi / Durų surinkimas / Durvju montāža / Ukse kokku panemine 33 a 33 b 33 c 33 d M8x12 M8x12 M4,8x19 33 e 35 a 35 b Trykke / To press / M6x8 Zatlačiť...
Page 29
Innsetting av plategummi / Door installation / / Zamontowanie drzwi / Durų įstatymas / Durvju ievietošana / Ukse paigaldamine 36 a Kost / A brush / Uszczelka szczotkowa / Kefka / Šepetėlis / Birstīte / Tuuletihend 36 b 36 c 36 d 36 e .
Page 30
Montering av plater/ Installation of glazing sheets / Instalacja wypełnienia (szkło/poliwęglan) / Inštalácia výplní / Dangos įdėjimas / Pārklājuma likšana / Katteplaatide paigaldamine EN ATTENTION! The UV-protected side of the polycarbonate sheet is covered with white lm with text. This side should face outwards! NO OBS! Den UV-beskyttede siden av polykarbonatet er dekket med en hvit...
Page 37
Vindumontering / Window installation / / Zamontowanie okna / Lango įstatymas / Loga ievietošana / Akna paigaldamine Forta 233 cm Forta 307 cm SOLIDWORKS Educational Product. For Instructional Use Only 42 a 42 b 42 c M6x12 SOLIDWORKS Educatio M6x45 42 d 43 a 43 b...
Page 38
Nedløpsrørinstallasjon / Downpipe installation / Inštalácia dažďových zvodov / Lietvamzdžių montavimas / Uzstāda notekcaurules / Vihmaveetorude paigaldamine 44 a Product. For Instructional Use Only. M4,2x16 44 b 45 a 45 b 45 c M4,2x16 DOWNPIPES / / MONTAŻ RUR SPUSTOWYCH / INŠTALÁCIA / 38 DAŽĎOVÝCH ZVODOV / ĮSTATOMI LIETVAMZDŽIAI / UZSTĀDA NOTEKCAURULES / VIHMAVEE TORUDE PAIGALDAMINE...
Page 39
Beslag / Fittings / / Wyposażenie dodatkowe / Furnitūra / Furnitūra / Tarvikute 46 a 46 b M4,2x16 47 a 47 b FITTINGS / / MONTAŻ WYPOSAŻENIA DODATKOWEGO / MONTÁŽ / 39 KOVANIA / FURNITŪROS SUDĖJIMAS / FURNITŪRAS LIKŠANA / TARVIKUD PAIGALDAMINE...
Need help?
Do you have a question about the Forta vegg pluss and is the answer not in the manual?
Questions and answers