Download Print this page
Digital Lumens RLE Installation Instructions Manual

Digital Lumens RLE Installation Instructions Manual

Intelligent led high-bay luminaire
Hide thumbs Also See for RLE:

Advertisement

Quick Links

Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación
RLE
Intelligent LED High-Bay Luminaire
GETTING STARTED | EINSTIEG |
COMMENCER | EMPEZANDO
OVERVIEW
ÜBERBLICK
APERÇU
VISIÓN GENERAL
The RLE Intelligent LED High-Bay Luminaire enables
advanced lighting controls for impressive energy savings,
unlocks beyond lighting applications, and empowers
users to more efficiently and affordably maintain a
state-of-the-art facility for the lifetime of the luminaire.
For more information on product specifications and
lighting tools visit digitallumens.com.
Die RLE Intelligent LED High-Bay Luminaire ermöglicht
fortschrittliche Beleuchtungssteuerungen für beeindruckende
Energieeinsparungen, öffnet sich über
Beleuchtungsanwendungen hinaus und ermöglicht Benutzern
eine effizientere und kostengünstigere Wartung von a
State-of-the-Art-Anlage für die Lebensdauer der Leuchte.
Weitere Informationen zu Produktspezifikationen und
Lichtwerkzeugen finden Sie unter digitallumens.com.
Le luminaire RLE Intelligent LED High-Bay permet des
commandes d'éclairage avancées pour des économies
d'énergie impressionnantes, déverrouille au-delà des
applications d'éclairage et permet aux utilisateurs de maintenir
plus efficacement et à moindre coût un installation de pointe
pour la durée de vie du luminaire. Pour plus d'informations sur les
spécifications des produits et les outils d'éclairage,
visitez digitallumens.com.
La luminaria RLE Intelligent LED High-Bay permite controles de
iluminación avanzados para ahorros de energía impresionantes,
desbloquea más allá de las aplicaciones de iluminación y
permite a los usuarios mantener de manera más eficiente y
económica un instalación de última generación para la vida útil
de la luminaria. Para obtener más información sobre las
especificaciones del producto y las herramientas de iluminación,
visite digitallumens.com.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RLE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Digital Lumens RLE

  • Page 1 Pour plus d'informations sur les spécifications des produits et les outils d'éclairage, visitez digitallumens.com. La luminaria RLE Intelligent LED High-Bay permite controles de iluminación avanzados para ahorros de energía impresionantes, desbloquea más allá de las aplicaciones de iluminación y permite a los usuarios mantener de manera más eficiente y...
  • Page 2 Betrieb verursacht werden können. cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. SAVE THESE INSTRUCTIONS. | ANLEITUNG AUFBEWAHREN. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. | GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES. RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 3 RLE-D1-ST: 120 to 277 VAC, 50/60 Hz, 145 W (maximum), 1.21 A (maximum) RLE-D1-ST: 120 pour 277 VAC, 50/60 Hz, 145 W (maximum), 1.21 A (maximum) RLE-H1-ST: 120 to 277 VAC, 50/60 Hz, 214 W (maximum), 1.79 A (maximum) RLE-H1-ST: 120 pour 277 VAC, 50/60 Hz, 214 W (maximum), 1.79 A (maximum) RLE-P1-ST: 120 to 277 VAC, 50/60 Hz, 428 W (maximum), 3.56 A (maximum) RLE-P1-ST: 120 pour 277 VAC, 50/60 Hz, 428 W (maximum), 3.56 A (maximum) RLE-D1-HV: 347 to 480 VAC, 50/60 Hz, 148 W (maximum), 0.43 A (maximum) RLE-D1-HV: 347 pour 480 VAC, 50/60 Hz, 148 W (maximum), 0.43 A (maximum) RLE-H1-HV: 347 to 480 VAC, 50/60 Hz, 217 W (maximum), 0.63 A (maximum) RLE-H1-HV: 347 pour 480 VAC, 50/60 Hz, 217 W (maximum), 0.63 A (maximum) RLE-P1-HV: 347 to 480 VAC, 50/60 Hz, 434 W (maximum), 1.25 A (maximum) RLE-P1-HV: 347 pour 480 VAC, 50/60 Hz, 434 W (maximum), 1.25 A (maximum) Produktbewertungen: Évaluations du produit: RLE-D1-ST: 120 zu 277 VAC, 50/60 Hz, 145 W (maximal), 1.21 A (maximal) RLE-D1-ST: 120 para 277 VAC, 50/60 Hz, 145 W (máximo), 1.21 A (máximo) RLE-H1-ST: 120 zu 277 VAC, 50/60 Hz, 214 W (maximal), 1.79 A (maximal) RLE-H1-ST: 120 para 277 VAC, 50/60 Hz, 214 W (máximo), 1.79 A (máximo) RLE-P1-ST: 120 zu 277 VAC, 50/60 Hz, 428 W (maximal), 3.56 A (maximal) RLE-P1-ST: 120 para 277 VAC, 50/60 Hz, 428 W (máximo), 3.56 A (máximo) RLE-D1-HV: 347 zu 480 VAC, 50/60 Hz, 148 W (maximal), 0.43 A (maximal) RLE-D1-HV: 347 para 480 VAC, 50/60 Hz, 148 W (máximo), 0.43 A (máximo) RLE-H1-HV: 347 zu 480 VAC, 50/60 Hz, 217 W (maximal), 0.63 A (maximal) RLE-H1-HV: 347 para 480 VAC, 50/60 Hz, 217 W (máximo), 0.63 A (máximo) RLE-P1-HV: 347 para 480 VAC, 50/60 Hz, 434 W (máximo), 1.25 A (máximo) RLE-P1-HV: 347 zu 480 VAC, 50/60 Hz, 434 W (maximal), 1.25 A (maximal) RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 4 Verifique y use el tipo de óptica especificado en el plan del proyecto: ancho, estrecho, vidrio ancho o vidrio estrecho. El tipo de óptica está impreso en la etiqueta del número de serie de la luminaria. Nota: Las ópticas ancha y estrecha están hechas de plástico. RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 5 Separe la bolsa de plástico de la luminaria. Abra la bolsa y retire la etiqueta del número de serie. Realice un seguimiento de la etiqueta utilizando el seguimiento de la etiqueta adhesiva del número de serie preferido proceso (por ejemplo, libro de pegatinas). Nota: Para más información póngase en contacto con su Representante de Digital Lumens. RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 6 ® Hinweis: Die Zugangsabdeckung zum Anschlussraum ist für Kabel mit einem Durchmesser von Ø 7 bis 9 mm (0.275 bis 0.365 inch) geeignet. Retirez les (2x) vis Phillips retenant le câblage panneau d'accès au compartiment. ® Remarque: Le couvercle d'accès au compartiment de câblage convient aux câbles de Ø 7 à 9 mm (0.275 à 0.365 inch). Quite los (2x) tornillos Phillips que retienen el cableado panel de acceso al compartimento. ® Nota: La tapa de acceso al compartimento de cableado es adecuada para cables de Ø 7 a 9 mm (0.275 a 0.365 inch). RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 7 Connectez le câblage externe au faisceau de fils interne à l'aide connecteurs d'épissage WAGO fournis. ® Conecte el cableado externo al paquete de cables interno usando conectores de empalme WAGO suministrados. ® RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 8 Asegúrese de que el prensaestopas esté instalado con el par Drehmoment für die mitgelieferte Kabelverschraubung de apriete correcto. El par de apriete requerido para el beträgt 5 N-m (44.2 inch/lb) für Innenmutter und 3.36 N-m prensaestopas suministrado es de 5 N-m (44.2 inch/lb) para la (29.5 inch/lb) für äußere Mutter. tuerca interior y 3.36 N-m (29.5 inch/lb) para tuerca exterior. RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 9 STEP 8 | SCHRITT 8 | ÉTAPE 8 | PASO 8 Replace wiring compartment access panel and tighten screws to 0.49 N-m (4.3 inch-lb). Ersetzen Sie die Zugangsabdeckung des Kabelraums und Ziehen Sie die Schrauben mit0.49 N-m (4.3 inch-lb) anziehen. Remplacer le panneau d'accès au compartiment de câblage et serrez les vis à 0.49 N-m (4.3 inch-lb). Vuelva a colocar el panel de acceso al compartimiento de cableado y apriete los tornillos a 0.49 N-m (4.3 inch-lb). RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 10 Verwenden Sie eine Kastenwaage, um die Leuchte Notas: La luminaria debe colocarse al menos 203 mm zu nivellieren (8 inches) del techo. Para la iluminación de pasillos, Anmerkungen: Die Leuchte muss mindestens 203 mm verifique que la luminaria esté orientado correctamente. (8 inches) von der Decke entfernt positioniert werden. Vergewissern Sie sich bei der Gangbeleuchtung, dass die RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 11 Nota: Para aplicaciones de iluminación de pasillos, verifique Gangbeleuchtungsanwendungen Leuchte korrekt que la luminaria está orientada correctamente en relación zur Gangachse ausgerichtet ist. con el eje del pasillo. RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 12 Gire las barras de luces a su posición como se especifica en el plan del proyecto. Consulte el Apéndice A para ver ejemplos típicos de posiciones de barras de luces. Nota: Asegúrese de que los botones de liberación de la barra de luces estén asegurados dentro de los seguros adecuados. RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 13 Solicitud de área abierta Open Area-Anwendung (fabricación, almacenamiento, carga de documentos) (herstellung, lagerung, laden von dokumenten) Luminaria Óptica Ajuste de Barra de Luz Leuchte Optik Lichtbalkeneinstellung RLE-D1 AMPLIA 0˚, 0˚, 0˚, 0˚ RLE-D1 WEITWINKEL 0˚, 0˚, 0˚, 0˚ RLE-H1/P1 AMPLIA 0˚, 0˚, 0˚, 0˚ RLE-H1/P1 WEITWINKEL 0˚, 0˚, 0˚, 0˚ RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 14 ÉTROIT -20˚, 0˚, 20˚ Anwendung High-Bay/Racked Aplicación High-Bay/Rack Leuchte Optik Lichtbalkeneinstellung Luminaria Óptica Ajuste de Barra de Luz RLE-D1 RICHTSTRAHL -10˚, 10˚ RLE-D1 ESTRECHA -10˚, 10˚ RLE-H1/P1 RICHTSTRAHL -20˚, 0˚, 20˚ RLE-H1/P1 ESTRECHA -20˚, 0˚, 20˚ RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 15 Anwendung High-Bay/Racked Aplicación High-Bay/Rack (weit auseinanderliegende leuchten) (luminarias muy espaciadas) Leuchte Optik Lichtbalkeneinstellung Luminaria Óptica Ajuste de Barra de Luz RLE-D1 RICHTSTRAHL -20˚, 20˚ RLE-D1 ESTRECHA -20˚, 20˚ RLE-H1/P1 RICHTSTRAHL -30˚, 0˚, 30˚ RLE-H1/P1 ESTRECHA -30˚, 0˚, 30˚ RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 16 RETRAIT DU MODULE DE DÉTECTION ET DE COMMUNICATION LIGHTELLIGENCE EXTRACCIÓN DEL MÓDULO DE DETECCIÓN Y COMUNICACIONES DE LIGHTELLIGENCE To avoid risk of electrical shock, disconnect the RLE power before installing, wiring, or servicing the module. Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, trennen Sie die RLE-Stromversorgung, bevor Sie das Modul installieren, verdrahten oder warten.
  • Page 17 Setzen Sie das Lightelligence-Modul in den ein Lightelligence-Port und drehen Sie eine Vierteldrehung im Uhrzeigersinn. Insérez le module Lightelligence dans le Port Lightelligence et tournez d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre. Inserte el Módulo Lightelligence en el puerto Lightelligence y gire 1/4 de vuelta en el sentido de las agujas del reloj. RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 18 óptico, como se muestra arriba. No cubra ninguna otra parte de la óptica. RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 19 Para obtener un repositorio de temas de la base de conocimientos, documentación de productos, guías de puesta en servicio y resolución de problemas, escanee el código QR o visite digitallumens.force.com/SupportCenter. RLE Installation Instructions | Installationsanleitung | Instructions d'installation | Instrucciones de Instalación...
  • Page 20 (collectively “the Marks”) are either trademarks or registered trademarks of Digital Lumens, Inc. in the United States and/or other countries, or remain the property of their respective owners that have granted Digital Lumens, Inc. the right and license to use such Marks and/or are used herein as nominative fair use.