Download Print this page

Gartner BCG-3014 Instruction Manual

Gasoline brush cutter

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

Тример бензиновий з двотактним
двигуном BCG-3014
Gasoline brush cutter BCG-3014
Триммер бензиновый с двухтактным
двигателем BCG-3014
UA EN RU

Advertisement

loading

Summary of Contents for Gartner BCG-3014

  • Page 1 Тример бензиновий з двотактним двигуном BCG-3014 Gasoline brush cutter BCG-3014 Триммер бензиновый с двухтактным двигателем BCG-3014 UA EN RU...
  • Page 2 ЗМІСТ (CONTENTS, СОДЕРЖАНИЕ) 1. Інструкція з експлуатації (українська мова)……………………………….……3 2. Instruction manual (english) …………………………………………………….…22 3. Руководство по эксплуатации (русский язык)…………………………….…..37...
  • Page 3 ВСТУП Тример бензиновий з двотактним двигуном внутрішнього згорання повітряного охолодження BCG-3014 – це зручний і ефективний інструмент для обробки ділянок трави, що вимагають акуратності і точності. Ви без особливих зусиль зможете скосити або підрівняти траву на присадибних ділянках, вздовж квіткових клумб, будинків і парканів.
  • Page 4 • ретельно перевірте територію, на якій буде здійснюватися робота. Видаліть все сміття, яке може потрапити під ріжучу жилку або лезо ножа. Видаліть, всі сторонні предмети, які можуть бути відкинуті ріжучою жилкою або ножем при роботі виробу; • для зменшення ризику отримання травм внаслідок ураження предметами, що вилітають з-під виробу, не...
  • Page 5 призначенням; • якщо виріб комплектується плечовим або ранцевим ременем, то при роботі з виробом його необхідно використовувати; • розташовуйте руки, обличчя і ноги на достатній відстані від рухомих частин виробу. Категорично забороняється торкатися до котушки з ріжучою жилкою (або ножа) при роботі виробу...
  • Page 6 ознакою несправності виробу. Перед продовженням роботи перевірте наявність і надійність затягування болтів і гайок. При необхідності відремонтуйте або заміните несправні частини виробу. 1.1.5 Після роботи Для очищення ножа тримера від забруднень використовуйте будь-які домашні засоби для чищення. Для запобігання появи іржі змастіть ніж машинним маслом. Зберігайте...
  • Page 7 право вносити в конструкцію незначні зміни, які не відображені у Інструкції з експлуатації (технічному паспорті), та не впливають на ефективну і безпечну роботу виробу. 3.2 Технічні характеристики Основні технічні характеристики тримера бензинового BCG-3014 представлені у таблиці 1. Таблиця 1 Найменування параметру...
  • Page 8 24. Планка кріплення захисного кожуха 2.4 Пристрій Тример бензиновий BCG-3014 являє собою пристрій для скошування трави з двотактним двигуном внутрішнього згоряння 8, встановленим на верхній кінець штанги 18. На нижньому кінці штанги розташована робоча головка 20 (нижній редуктор), яка поєднана з двигуном...
  • Page 9 До нижньої частини штанги кріпиться захисний кожух 21, який оберігає користувача і навколишній простір від розльоту скошеної трави, каменів і твердих предметів, що відкидаються при роботі. При використанні ріжучої котушки з жилкою обмеження довжини жилці здійснюється ножом (обрізання жилці), який встановлений на захисному кожусі. Для...
  • Page 10 3.1.3 Встановлення наплічного або ранцевого ременя: • приєднайте карабін наплічного (ранцевого) ременя до кільця для кріплення; • для забезпечення кращого балансування виробу зафіксуйте його кільце для кріплення наплічного (ранцевого) ременя на штанзі виробу, попередньо послабивши кріпильний болт кільця; • після регулювання зафіксуйте кільце за допомогою кріпильного болта...
  • Page 11 Забороняється заточувати ріжучий ніж. Заточення ножа може призвести до його вигину і порушення балансування, що збільшує небезпеку отримання травм при роботі. Тупий або пошкоджений ріжучий ніж необхідно замінити на новий. ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Щоб уникнути поламки виробу та отримання травм користувачем забороняється запускати...
  • Page 12 • не змішуйте бензин з маслом безпосередньо в паливному баку виробу. 3.2.3 Методика змішування бензину з маслом: • візьміть ємність для приготування паливної суміші і залийте в неї повну кількість масла (з розрахунку бензин/масло 30:1); • додайте половину обсягу бензину і ретельно перемішайте суміш; •...
  • Page 13 4.1.4 На ручці управління встановіть запалювання 14 у положення «ВКЛЮЧЕНЕ», «ON». 4.1.5 На ручці управління натисніть курок акселератора 17 і заблокуйте його блокатором 16. 4.1.6 Притримуйте виріб однією рукою, вільною рукою потягніть за ручку стартера до його " зачеплення". Кілька разів потягніть рукоятку стартера без ривка (рис.10) до появи перших ознак запалювання...
  • Page 14 більше 20 см слід виконувати декількома заходами, зверху вниз. Це запобіжить намотування трави на котушку виробу. При намотуванні трави на котушку заглушіть двигун і звільніть її від трави. 4.3.4 При покосі трави нижче 20 см по висоті, тримайте виріб перед собою, орієнтуючи обертаючий...
  • Page 15 Заміна свічки: 5.2.1 Зупиніть двигун і переконайтеся у тому, що він охолонув. Від'єднайте високовольтний провід від свічі запалювання. 5.2.2 Очистіть зону навколо свічки. 5.2.3 Замініть несправну або брудну свічку запалювання, а також свічку запалювання з тріснутим ізолятором. Встановіть зазор між електродами 0,635 мм, використовуючи круглий вимірювальний...
  • Page 16 розподілилося усередині двигуна. Вкрутіть свічку запалювання на місце. ПРИМІТКА: Перед запуском двигуна тримера після тривалого зберігання виверніть свічу запалювання і злийте масло з циліндру. Ретельно очистіть всю поверхню виробу без застосування агресивних до пластмаси, гумі і металам очищувачів і огляньте його, звертаючи увагу на наявність пошкоджень його основних частин.
  • Page 17 Таблиця 4 Несправність Причина Способи усунення Вимикач запалювання Встановіть вимикач запалювання в положення знаходиться в положенні "ОFF" "ОN" ("Включено") Порожній паливний бак Залийте чисту, свіжу паливну суміш у бак Кнопка підкачки палива Повністю до упору натисніть кнопку ручного натиснута недостатня кількість підкачування...
  • Page 18 7 СТРОК СЛУЖБИ, ЗБЕРІГАННЯ, ТРАНСПОРТУВАННЯ 7.1 Строк служби виробу становить 3 роки. Зазначений строк служби дійсний при дотриманні споживачем вимог цієї Інструкції з експлуатації (технічного паспорта). Дата виробництва вказана на табличці виробу. 7.2 Виріб зі спустошеним паливним баком, очищений від пилу і бруду, повинен зберігатися в сухих...
  • Page 19 У випадку невиконання вищевказаних правил експлуатації гарантійні зобов'язання не надаються! Неухильне дотримання зазначених рекомендацій забезпечить безперебійну роботу Вашого виробу впродовж багатьох років. 9 ТЕХНІЧНИЙ ПАСПОРТ Основні технічні характеристики тримера бензинового BCG-3014 зазначені у таблиці 5. Таблиця 5 Найменування параметру Значення 2-тактний, з повітряним...
  • Page 20 сертифікатах відповідності та (або) деклараціях відповідності технічним регламентам. Виріб, який відслужив свій строк, приладдя та упаковку слід здавати на екологічно чисту утилізацію (рециркуляцію) відходів. 10 КОМПЛЕКТНІСТЬ Комплектність тримера бензинового BCG-3014 вказана в Таблиці 6. Таблиця 6 Найменування Кількість Двигун в зборі з деталями кріплення робочого органу (чашкою кріплення, 1 шт.
  • Page 21 виконанням усіх правил та норм безпеки. ПРИМІТКА: Торгова марка GÄRTNER безперервно працює над удосконаленням своїх виробів, тому ми зберігаємо за собою право на внесення змін в технічні дані, які зазначені у Інструкції з експлуатації (технічному паспорті) і комплектацію без попереднього повідомлення. Ексклюзивний...
  • Page 22: Safety Precautions

    Instruction manual INTRODUCTION Gasoline brush cutter BCG-3014 – is a convenient and effective tool for handling patches of grass, requiring precision and accuracy. You can easily mow and trim the grass in gardens, along flower beds, houses and fences. Gasoline brush cutter BCG-3014 (hereinafter - the product) is equipped with the "Easy start"...
  • Page 23 • gasoline vapors are highly toxic. Prepare the fuel mixture and pour it into the fuel tank in a clean, well-ventilated place, away from sparks and fire. do not smoke while handling gasoline. before starting the engine, remove the remnants of the spilled fuel mixture with a cloth.
  • Page 24 1.1.4 When using a cutting blade WARNING! Do not use saw blades, as well as combined cutting blades, consisting of several components on the product. Use only the cutting blades designed for this product. • before using the product with a cutting blade read the requirements of this section carefully; •...
  • Page 25: Specification

    2 SPECIFICATION 2.1 Function of the product 2.1.1 The gasoline brush cutter BCG-3014 is used, in accordance with the specifications and requirements with a view to ensuring the safety instructions given in the instruction manual, in gardens and parks, for trimming lawn edges and grass mowing in hard-to-reach places (under shrubs, etc.) for mowing weeds and small shrubs of 1.0-1.3 cm thick.
  • Page 26 These specifications were current at the time of publication of the manual. The manufacturer reserves the right to change the design and configuration without prior notice of the consumer. 2.3 Parts Brush cutter appearance and location of the main parts of the gasoline brush cutter BCG-3014 are shown in Figure 1. Figure 1...
  • Page 27 24. Brush cutter guard clip 2.4 Device The gasoline brush cutter BCG-3014 is a device for mowing grass with a two-stroke internal combustion engine 8, mounted on the upper end of the bar 18. At the lower end of the bar there is gear head 20 (bottom gear) connected to the engine with a steel shaft going inside the aluminum non- separable bar and connected with the engine shaft through a coupler, reducing vibration.
  • Page 28 possible to adjust the position of the control handle along the bar for optimum balancing of the product. To adjust the position of the control handle one should: • loosen the lower mounting bolts with a hex-nut wrench; • move the lower part of the control handle clip along the product bar to the required distance;...
  • Page 29 • while holding the stopping pin with one hand, tighten the nut with the tube wrench (in the tool kit) by turning it counter-clockwise (from the gear output shaft side) (fig. 8). Fig.8 3.1.5 Removing the cutting blade: WARNING! When installing or removing the cutting blade wear the protective gloves: •...
  • Page 30: Using The Product

    Table 2 Gasoline, l Oil, ml 3.2.2 Recommended type of gasoline It is recommended to use high clean quality unleaded gasoline with an octane AI-92, AI-93, AI-95. 3.2.3 Instructions for mixing gasoline and oil. WARNING! Do not use fuel that has been stored for more than 15 days. Old and / or improperly prepared fuel mixture is the main cause of the engine erratic operation, as well as its failure.
  • Page 31 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 On the control handle set the ignition 14 into the position "ON”. On the control handle press the throttle trigger 17 and lock it with the throttle trigger stopper 16. Hold the brush cutter with one hand and with the free hand pull the starter grip to its "mesh". Pull the starter grip several times without jerk (fig.
  • Page 32: Product Maintenance

    In order to prevent premature wear of the cutting string, mowing of the grass higher than 20 cm should be done in a few steps, from top to bottom. This will prevent the grass winding on the product spool. When the spool is wrapped with grass turn off the engine and release it from the grass. In operation, when mowing the grass shorter than 20 cm keep the product so that it is inclined forward - toward the working zone (the mowing zone), which will provide the most effective cutting.
  • Page 33 Replace the faulty or dirty spark plug and spark plug with a cracked insulator. Set the electrode gap of 0.635 mm using the dipstick. WARNING! Do not scrape, sand or clean the spark likewise - this can lead to engine damage when hard particles get inside the cylinder.
  • Page 34: Troubleshooting

    NOTE: For long and reliable operation of the product repairs, maintenance and adjustment works should be carried out only by specialists in the service centers of TM GÄRTNER. Keep the brush cutter in a dry, protected place to prevent its use by unauthorized persons and damage, especially by children.
  • Page 35 Reduce the string length up to the size of the Big length of cutting string guard Dirty air filter Clean or replace the air filter Engine is unstable Old or improperly prepared Drain the old oil. Fill with fresh, clean fuel idling fuel mixture mixture...
  • Page 36 Table 5 Name Quantity Engine equipped with operating element fixing parts (fixing cup, fixing washer, 1 pcs. nut), shaft gear Shaft 1 pcs. Right part of control handle 1 pcs. Left part of control handle 1 pcs. Control handle clip (upper part of clip, lower and middle parts of clip, 4 bolts for box wrench) 1 set Spool with cutting cord...
  • Page 37 ВВЕДЕНИЕ Триммер бензиновый с двухтактным двигателем внутреннего сгорания воздушного охлаждения BCG-3014 – это удобный и эффективный инструмент по обработке участков травы, требующих аккуратности и точности. Вы без особого труда сможете скосить или подравнять траву на приусадебных участках, вдоль цветочных клумб, домов и заборов.
  • Page 38 изделия, особенно режущих (катушки с леской, защитного кожуха, режущего ножа); • используйте только леску диаметром до 3,0 мм. Запрещается использовать в качестве режущего элемента армированную леску, провода, тросы и т.д.; • остерегайтесь возможных травм рук, ног и головы; • тщательно проверьте территорию, на которой будет осуществляться работа. Удалите весь мусор, который...
  • Page 39 • отрегулируйте положение рукоятки для обеспечения максимального удобства при работе; • убедитесь, что при запуске двигателя катушка с режущей леской или нож не касаются обрабатываемой поверхности; • используйте изделие только в светлое время суток или при хорошем искусственном освещении; • при запуске двигателя сохраняйте устойчивое положение; •...
  • Page 40 остановите двигатель и проверьте наличие повреждений. Последующий запуск двигателя проводите только после устранения всех повреждений. Категорически запрещается использовать изделие с согнутыми, имеющими трещины или тупыми ножами; • запрещается затачивать режущий нож. заточка ножа может привести к нерасчетным вибрациям изделия за счет его изгиба, неправильной балансировки, что увеличивает опасность травм...
  • Page 41 эксплуатации. 2 ОПИСАНИЕ И УСТРОЙСТВО 2.1 Назначение изделия 2.1.1 Триммер бензиновый BCG-3014 применяется в соответствии с техническими характеристиками и с учетом обеспечения требований правил техники безопасности, приведенных в Руководстве по эксплуатации, для работы на приусадебных участках, в садах и парках; для подравнивания краев газона и скашивания травы в труднодоступных местах (под...
  • Page 42 Данные технические характеристики актуальны на момент издания Руководства по эксплуатации. Производитель оставляет за собой право на изменение конструкции и комплектации изделия без предварительного уведомления потребителя. 2.3 Состав изделия Внешний вид триммера и расположение основных частей бензинового триммера BCG-3014 показан на рисунке 1. Рисунок 1 1. Рукоятка стартера...
  • Page 43 24. Планка крепления защитного кожуха 2.4. Устройство Триммер бензиновый BCG-3014 представляет собой устройство для скашивания травы с двухтактным двигателем внутреннего сгорания 8, установленным на верхнем конце штанги 18. На нижнем конце штанги расположена рабочая головка 20 (нижний редуктор), соединенная с...
  • Page 44 Рисунок 2 ПРИМЕЧАНИЕ: Рукоятка состоит из двух частей для обеспечения возможности их раздельной регулировки. Предусмотрена возможность регулирования положения рукоятки управления вдоль штанги для достижения оптимальной балансировки изделия. Для регулирования положения рукоятки управления следует: • ослабить болты нижнего крепления с помощью шестигранного...
  • Page 45 • вставьте металлический стопорный стержень в отверстие в чашке редуктора и в отверстие в ступице вала.; • открутите гайку крепления со ступицы изделия; Рисунок 6 • снимите чашку с вала (рис. 7), оставив ступицу; • установите режущий нож на ступицу; •...
  • Page 46 • совместите отверстие в ступице вала с отверстием в чашке редуктора; • вставьте металлический стопорный стержень в отверстие чашки редуктора и в отверстие ступицы вала; • открутите гайку крепления со ступицы изделия; • снимите чашку с вала, оставив ступицу (рис.7); •...
  • Page 47 • не смешивайте бензин с маслом непосредственно в топливном баке изделия. Методика смешивания бензина с маслом: • возьмите емкость для приготовления топливной смеси и залейте в нее полное количество масла (из расчета бензин/масло 30:1); • добавьте половину объема бензина и тщательно перемешайте получившуюся смесь; •...
  • Page 48 4.1.6 Придерживайте триммер одной рукой, свободной рукой потяните за ручку стартера до его "зацепления". Несколько раз энергично потяните рукоятку стартера без рывка (рис.10) до первых признаков воспламенения в цилиндре. ВНИМАНИЕ! Неумеренно резкие рывки шнура, а также вытягивание шнура до упора могут вызвать поломку механизма...
  • Page 49 на катушку изделия. При наматывании травы на катушку заглушите двигатель и освободите ее от травы. 4.3.4 При покосе травы высотой менее 20 см держите изделие перед собой, ориентируя вращающийся нож примерно параллельно грунту, что обеспечит наибольшую эффективность скашивания. 4.3.5 В процессе работы триммерная леска постепенно изнашивается и укорачивается, что уменьшает...
  • Page 50 Замена свечи: 5.2.1 Остановите двигатель и убедитесь в том, что он остыл. Снимите высоковольтный провод с электрода свечи. 5.2.2 Очистите зону вокруг свечи. 5.2.3 Замените неисправную или грязную свечу зажигания, а также свечу зажигания с треснутым изолятором. Установите зазор между электродами 0,635 мм, используя круглый измерительный...
  • Page 51 • запустите двигатель до полной выработки топлива. это гарантирует удаление остатков топлива из карбюратора; • выверните свечу зажигания и залейте в цилиндр примерно 30 мл любого высококачественного моторного масла или масла для 2-х тактных двигателей. Потяните трос стартера, чтобы масло распределилось...
  • Page 52 функциональные свойства. Заключение выдается уполномоченными сервисными центрами ТМ GÄRTNER. 6 ТЕКУЩИЙ РЕМОНТ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ ИЗДЕЛИЯ 6.1 Устранение последствий отказов и повреждений Перечень возможных неисправностей и методов их устранения приведен в таблице 4. Таблица 4 Неисправность Причина Способы устранения Выключатель зажигания Установите...
  • Page 53 Леска перекручена в процессе Извлеките шпулю, перемотайте леску намотки Из катушки выходит недостаточно Нажмите на нажимную головку и лески вытяните 10 см лески из катушки 6.2 Ремонт изделия должен проводиться специализированным подразделением в гарантийных мастерских (перечень и контактные данные сервисных центров указаны в приложении № 1 Руководства...
  • Page 54 В случае невыполнения вышеуказанных правил эксплуатации гарантийные обязательства не предоставляются! Неукоснительное соблюдение указанных рекомендаций обеспечит бесперебойную работу Вашего изделия на протяжении многих лет. 9 ТЕХНИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ Основные технические характеристики триммера бензинового BCG-3014 указаны в таблице 5 Таблица 5 Наименование параметра Значение Двигатель...
  • Page 55 техническим регламентам. Изделие, отслужившее свой срок эксплуатации, принадлежности и упаковку следует сдавать на экологически чистую утилизацию (рециркуляцию) отходов. 10 КОМПЛЕКТНОСТЬ Комплектность триммера бензинового BCG-3014 указана в Таблице 6. Таблица 6 Наименование Количество Двигатель в сборе с деталями крепления рабочего органа (чашкой...
  • Page 56 Набор инструмента 1 компл. Инструкция по эксплуатации 1 экз. Емкость для топливной смеси 1 шт. Гарантийный талон 1 экз. Приложение №1 (список сервисных центров) 1 экз. Упаковка (двигатель) 1 компл. Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в технические характеристики...