byox 2B 18 Instructions For Use Manual

Balance bike
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

BG
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА БАЛАНСИРАЩ ВЕЛОСИПЕД 2B BALANCE АРТИКУЛЕН № 18..................4
ЕN
INSTRUCTIONS FOR USE OF BALANCE BIKE 2B BALANCE ITEM №
5
18 ................................................................
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR EIN LAUFRAD – SPIELZEUG 2B BALANCE ARTIKEL № 18 ...............................6
FR
INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE VELO D'EQUILIBRE JOUET 2B BALANCE NUMÉRO D'ARTICLE 18 ............7
IT
ISTRUZIONI PER L'USO DI UNA BICICLETTA DA EQUILIBRIO 2B BALANCE NUMERO DI ARTICOLO 18.......... 8
ES
INSTRUCCIONES DE USO DE JUGUETE BICICLETA DE BALANCE 2B BALANCE NÚMERO DE ARTÍCULO 18.....9
RO
INSTRUCTIUNE DE UTILIZARE BICICLETA JUCARIE DE ECHILIBRARE 2B BALANCE NR. ARTICOL 18............. 10
EL
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ – ΠΟΔΗΛΑΤΟΥ ΙΣΟΡΡΟΠΙΑΣ 2B BALANCE ΑΡΙΘΜΌΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ 18...........11
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ БЕГОВЕЛА 2B BALANCE НОМЕР АРТИКУЛА 18.............................12
SR
UPUTSTVO ZA UPOTREBU BICIKLA IGRAČKE ZA BALANSIRANJE 2B BALANCE ARTIKL 18 ...........................13
NL
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK VAN LOOPFIETS SPEELGOED 2B BALANCE ARTIKL 18 ..................................14
Балансиращият велосипед с марка BYOX е проектиран и произведен в съответствие с изискванията на европейската Директива
2009/48/ЕО относно безопасността на играчките. Продуктът отговаря на общите и специфичните изисквания на хармонизираните
към директивата европейски стандарти от серията ЕN 71: БДС EN 71-1: 2014+A1: 2018; БДС EN 71-2:2020; БДС EN 71-3:2019+A1:2021.
The balance bike BOYOX has been designed and produced in accordance with the requirements of the European Toy Safety Directive
2009/48/EC. This product complies with the general and specific requirements of the European harmonised standards on safety of toys EN
71: BDS EN ISO 71-1:2014+A1:2018; BDS EN 71-2:2021; BDS EN 71-3:2019+A1:2021.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for byox 2B 18

  • Page 1 INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK VAN LOOPFIETS SPEELGOED 2B BALANCE ARTIKL 18 ........14 Балансиращият велосипед с марка BYOX е проектиран и произведен в съответствие с изискванията на европейската Директива 2009/48/ЕО относно безопасността на играчките. Продуктът отговаря на общите и специфичните изисквания на хармонизираните...
  • Page 2 ЗАБЕЛЕЖКА Изображенията в инструкцията са създадени единствено с цел да онагледят конструкцията и начина на сглобяване на играчката. Възможно е да не съответстват напълно на реалния продукт. МОНИ ТРЕЙД си запазва правото да извършва промени в конструкцията и дизайна на продукта с цел подобряване на неговото качество. ЕN NOTE The images in the manual have been elaborated solely to illustrate the construction and the assembly mode of the toy.
  • Page 3 3. Seat tube 4. Handlebar 5. Bolt for fixing and adjusting the handlebar 6. Front and rear wheel Произведено за BYOX Производител: Мони Трейд ООД, Произход: КНР Адрес: България, гр. София, кв. Требич, ул. Доло 1, Телефонен номер: 02/ 936 07 90, уеб...
  • Page 4 ВАЖИ САМО ЗА БЪЛГАРСКИ ПОТРЕБИТЕЛИ И НА ТЕРИТОРИЯТА НА БЪЛГАРИЯМО ЗА БЪЛГАРСКИ ПОТРЕБИТЕЛИ И НА ТТОРИЯТА НА БЪЛГАРИЯ “Mони Трейд „ ООД дава гаранция на първоначалния краен потребител на своите продукти, че същите нямат дефекти в материалите и изработката. С настоящото...
  • Page 5 ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА БАЛАНСИРАЩ ВЕЛОСИПЕД ИГРАЧКА Моля, прочетете внимателно тази инструкция преди употреба на играчката. За осигуряване на безопасното използване на играчката, всички указания и препоръки, посочени в инструкцията, следва стриктно да се спазват. Запазете за бъдеща справка! ПРЕДВИДЕНА УПОТРЕБА Балансиращият...
  • Page 6: Intended Usage

    ЕN INSTRUCTION MANUAL FOR BALANCE BIKE Please, read the instructions carefully before first use. To ensure safe use of the toy, all instructions and recommendations given in the manual should be strictly followed. Keep the instruction manual for future reference! INTENDED USAGE The balance bike is intended for children aged over 24 months, weighted up to 20 kg.
  • Page 7: Wartung Und Reinigung

    GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR EIN LAUFRAD – SPIELZEUG Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Spielzeug verwenden. Um die sichere Verwendung des Spielzeugs zu gewährleisten, sollten alle Anweisungen und Empfehlungen in der Anleitung strikt befolgt werden. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! VORGESEHENER VERWENDUNGSZWECK Das Produkt ist für Unterhaltungszwecke Das Laufrad ist für Kinder im Alter von 24 Monaten mit einem Gewicht von bis zu 20 kg konzipiert.
  • Page 8: Notice D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE VELO D’EQUILIBRE JOUET Veuillez lire attentivement ces instructions avant l’utilisation du jouet. Pour assurer l’utilisation en toute sécurité du jouet, toutes les indications et recommandations indiquées dans l’instruction doivent être strictement observées. Conservez l’instruction pour références futures ! USAGE PREVU Le vélo d’équilibre jouet est prévu pour des enfants à...
  • Page 9 ISTRUZIONI PER L’USO DI UNA BICICLETTA DA EQUILIBRIO Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il giocattolo. Per garantire l’uso sicuro del giocattolo, tutte le istruzioni e le raccomandazioni fornite nelle istruzioni devono essere rigorosamente seguite. Salvare le istruzioni per riferimento futuro! USO PREVISTO La biciletta da equilibrio giocattolo è...
  • Page 10: Limpieza Y Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE USO DE JUGUETE BICICLETA DE BALANCE Por favor, leer éstas instrucciones atentamente antes de usar el juguete. Para asegurar el uso seguro del juguete, debe cumplir estrictamente con todas las instrucciones y recomendaciones dadas en el manual. ¡Guardar el manual para referencias en el futuro! USO ADECUADO La bicicleta de balance juguete está...
  • Page 11 INSTRUCTIUNE DE UTILIZARE BICICLETA JUCARIE DE ECHILIBRARE Va rugam sa cititi cu atentie aceasta instructiune inainte de a folosi jucaria. Pentru a asigura o utilizare in siguranta a jucariei, toate instructiunile si recomandarile mentionate in instructiune trebuie respectate cu strictete. Pastrati instructiunile pentru referinte viitoare! UTILIZARE PREVAZUTA Bicicleta jucarie de echilibrare este destinata pentru copiii cu varsta cuprinsa intre 24+ de luni, cu o greutate de pana la 20 kg.
  • Page 12: Οδηγιεσ Χρησησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ – ΠΟΔΗΛΑΤΟΥ ΙΣΟΡΡΟΠΙΑΣ Παρακαλώ, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν την χρήση του παιχνιδιού. Για να εξασφαλίσετε ακίνδυνη χρήση του παιχνιδιού, όλες οι οδηγίες και συστάσεις, που αναφέρονται στις οδηγίες, πρέπει να τηρούνται αυστηρά. Κρατήστε τις οδηγίες για μελλοντικό έλεγχο! ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ...
  • Page 13 ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ БЕГОВЕЛА Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию перед использованием игрушки. Для обеспечения безопасного использования игрушки следует строго соблюдать все инструкции и рекомендации, указанные в инструкции. Сохраните инструкцию для дальнейшего использования! ЦЕЛЕВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Беговел предназначена для детей в возрасте от 24+ месяцев весом до 20 кг. Изделие...
  • Page 14 UPUTSTVO ZA UPOTREBU BICIKLA IGRAČKE ZA BALANSIRANJE Molimo Vas, pre upotrebu igračke pročitajte pažljivo ova uputstva. Da biste osigurali bezbednu upotrebu igračke, treba dosledno da poštujete sva uputstva i preporuke, navedene u ovom priručniku. Sačucajte uputstva za buduće reference! NAMENA Bisikl igračka za balansiranje namenjen je za decu uzrasta od 24+ meseci težinom do 20 kg.
  • Page 15 INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK VAN LOOPFIETS SPEELGOED Lees deze instructies aandachtig door voordat u het speelgoed gebruikt. Om een veilig gebruik van het speelgoed te waarborgen, moeten alle richtlijnen en aanbevelingen in de instructies strikt worden opgevolgd. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik! BEOOGD GEBRUIK De loopfiets speelgoed is ontworpen voor kinderen ouder dan ……...

Table of Contents