Page 1
BL2S20A1-E1 BL2S20A1-E1 BL2S50A1-E1 Reflektor Reflektor Reflektorfény Proiector Work Light Preklad originálného návodu na použitie Překlad originálním návodu k použití Az eredeti használati útmutató fordítása Traducerea manualului de utilizare original. Instruction manual...
POPIS ZARIADENIA - LED svietidla BL2S20A1-E1, BL2S30A1-E1 a BL2S50A1-E1 je zdrojom bieleho svetla, ktoré charakterom zodpovedá dennému svetlu. - Možnosť nastavenia uhlu svietenia (0 - 120°). - Odolné voči dažďu a prachuvzdorné. TECHNICKÉ PARAMETRE BL2S20A1-E1 BL2S30A1-E1 BL2S50A1-E1 PRÍKON 20 W...
Page 3
kvapaliny, plyny alebo prach. V elektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary. - Pri používaní elektrického náradia zabráňte v prístupe deťom a ďalším osobám. Ak budete rušení, môžete stratiť kontrolu nad vykonávanou činnosťou. 2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ: - Vidlica napájacieho kábla elektrického náradia musí zodpovedať sieťovej zásuvke. Nikdy akýmkoľvek spôsobom neupravujte el.
Page 4
- Pevne upevnite obrobok. Použite stolársku svorku alebo zverák pre upevnenie obrobku, ktorý budete obrábať. - Nepoužívajte akékoľvek náradie ak ste pod vplyvom alkoholu, drog, liekov alebo iných omamných či návykových látok. - Zariadenie nie je určené na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností...
- Svietidlo vždy používajte s nepoškodeným predným ochranným krytom, ktorý bráni poškodeniu LED diód a vystaveniu vlhkosti/vody a prachu. - So svietidlom zaobchádzajte opatrne. Zariadenie produkuje intenzívne teplo, čo vedie k zvýšeniu nebezpečenstvo požiaru a výbuchu. - So svietidlom nepracujte v nebezpečných priestoroch. - Zabráňte hromadeniu prachu na pracovisku.
pretože nemôže ručiť za možnú nesprávnu inštaláciu predného krytu používateľom. Pri výmene krytu musí byť zaistená rovnaká úroveň ochrany ako v pôvodnom vyhotovení. Musí sa použiť originálne tesnenie od výrobcu. Pri výmene skla musí byť tesnenie úplne v nepoškodenom stave a nesmie byť skrútené. Sklo musí mať...
POPIS ZAŘÍZENÍ - LED svítidla BL2S20A1-E1, BL2S30A1-E1 a BL2S50A1-E1 je zdrojem bílého světla, které charakterem odpovídá dennímu světlu. - Možnost nastavení úhlu svícení (0 - 120 °). - Odolné vůči dešti a prachuvzdorné. TECHNICKÉ PARAMETRY BL2S20A1-E1 BL2S30A1-E1 BL2S50A1-E1 PŘÍKON 20 W...
Page 8
- Při používání elektrického nářadí zamezte přístupu dětem a dalším osobám. Pokud budete rušeni, můžete ztratit kontrolu nad prováděnou činností. 2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST: - Vidlice napájecího kabelu elektrického nářadí musí odpovídat zásuvkám. Nikdy jakýmkoliv způsobem neupravujte el. přívodní kabel. Nářadí, které má na vidlici přívodní šňůry ochranný kolík, nikdy nepřipojujte rozdvojky nebo jinými adaptéry.
Page 9
- Nepoužívejte jakékoliv nářadí pokud jste pod vlivem alkoholu, drog, léků nebo jiných omamných či návykových látek. - Zařízení není určeno k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem nebo nedostali pokyny ohledně...
- Zabraňte hromadění prachu na pracovišti. Prach se může snadno vznítit. - Neponořujte zařízení do vody ani jiných kapalin. - Do světelného paprsku se nedívejte ani jím nemiřte na jiné osoby nebo zvířata. - Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly. - Svítidlo z bezpečnostních důvodů...
Page 11
- V případě potřeby záruční opravy se obraťte na prodejce, u kterého jste si výrobek koupili a který zajistí opravu v autorizovaném servisu. S opravou po uplynutí záruky se obraťte přímo na autorizovaný servis. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obalové materiály laskavě nevyhazujte do komunálního odpadu, ale odevzdejte je do sběrny druhotných surovin.
A KÉSZÜLÉK LEIRÁSA - Az BL2S20A1-E1, az BL2S30A1-E1, az BL2S50A1-E1 lámpatestek a napfénynek megfelelő fehér fényforók - Lehetőség a világítási szög beállítására (0 - 120 °). - Eső és porálló. TECHNIKAI ADATOK BL2S20A1-E1 BL2S30A1-E1 BL2S50A1-E1 TELJESITMÉNYIGÉNY 20 W 30 W 50 W FÉNYFORRÁS...
Page 13
- Ne használja az elektromos szerszámot robbanásveszélyes környezetben, éghető folyadék, gáz vagy por közelében.Az elektromos szerszámok szikrát gerjeszthetnek, ami meggyújthatja a port vagy a gőzt. - Az elektromos szerszám használata közben ne tartózkodjon a közelben gyermek és más személy. Ha elterelik a figyelmét, elveszítheti a szerszám feletti irányítást.
Page 14
kézzel. Rögzítse a munkadarabot egy stabil alapzaton. - Ne használjon bármilyen szerszámot ha alkohol, kábítószer, gyógyszerek vagy más anyagok hatása alatt ál. Ez a készülék alkalmatlan olyan személyek (belértve gyerekek) használatára, akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességűek, illetve nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és ismeretekkel, hacsak nem álnak felügyelet alatt, vagy utasításokat nem kaptak felhasználását illetően olyan személytől, aki a biztonságért felel.
Page 15
- Ne használja a lámpát veszélyes területeken. - Kerülje a por felhalmozódását a munkahelyen. A por könnyen gyulladhat. - Ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba. - Ne nézze a fénysugárba és ne irányítsa más emberekre vagy állatokra. - Csak eredeti tartozékokat és alkatrészeket használjon. - Biztonsági okokból ne takarja le a lámpatestet, a levegő...
Page 16
sértetlennek kell lennie, és nem szabad megcsavarodni. Az üvegnek ugyanolyan vastagságúnak kell lennie, mint az eredeti üveg. Ha nem felel meg ezeknek a követelményeknek, a káros víz behatolása és a porzárás elleni védelem nem lesz kielégítő, és a lámpatestet nem szabad eső, nedvesség vagy más behatolásnak kitenni.
DESCRIEREA DISPOZITIVULUI - Luminile LED BL2S20A1-E1, BL2S30A1-E1 şi BL2S50A1-E1 sunt o sursă de lumină albă, care corespunde lumii zilei în caracteristicile sale. - Posibilitatea de reglare a unghiului de iluminare (0-120 °). - Rezistent la ploaie și praf. SPECIFICAŢII TEHNICE...
Page 18
- Păstrați zona de lucru curată și bine luminată. Zonele aglomerate sau întunecate pot genera accidente. - Nu utilizați scule electrice în medii explozive, cum ar fi în prezența lichidelor, a gazelor sau a prafului inflamabil. Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau fumul. - Ţineți copiii și spectatorii departe în timp ce utilizați o sculă...
Page 19
- Depozitați sculele electrice cu regim de mers în gol la îndemâna copiilor și nu permiteți persoanelor care nu cunosc scula electrică sau aceste instrucțiuni să opereze scula electrică. Sculele electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiți. - Întrețineți sculele electrice. Verificați lipsa de aliniere sau blocarea pieselor în mișcare, ruperea pieselor și orice altă...
ASAMBLAREA CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA - Dacă trebuie să curățați reflectorul, mai întâi deconectați-l de la sursa de alimentare și lăsați-l să se răcească. - Nu utilizați substanțe de curățare abrazive și solvenți organici pentru a curăța suprafața reflectorului, deoarece aceasta îl pot deteriora. - Înlocuiți capacul cu unul nou dacă...
DEVICE DESCRIPTION - The BL2S20A1-E1, BL2S30A1-E1 and BL2S50A1-E1 LED lamps are a source of white light that matches daylight in its characteristics. - Possibility to adjust the lighting angle (0-120°). - Rain and dust resistant. TECHNICAL SPECIFICATIONS BL2S20A1-E1 BL2S30A1-E1 BL2S50A1-E1...
Page 22
or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. - Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. 2) ELECTRICAL SAFETY: - Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools.
Page 23
are caused by poorly maintained power tools. - Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control. - Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed.
ASSEMBLY CLEANING AND MAINTENANCE - If you need to clean the light, first unplug it from the power source and let it cool down. - Do not use abrasive agents and organic solvents to clean the surface of the light as this will damage its surface.
Page 25
BL2S30A1-E1 2172094 Reflektor Worklight SMD LED, 230 V, 50 Hz, 50W, 4000 lm, kábel 2.5 m, Class I BL2S50A1-E1 2171425 Reflektor Worklight SMD LED, 230 V, 50 Hz, 2 x 20W, 2 x 1600 lm, kábel 2.5 m, Class I...
Page 26
ZÁRUČNÝ LIST / ZÁRUČNÍ LIST / JÓTÁLLÁSI JEGY / LISTA DE GARAN IE / WARRANTY LETTER Sériové číslo: Dátum predaja: Podpis a pečiatka predajcu: Sériové číslo: Datum prodeje: Razitko a podpis prodejce: Sorozatszám: Eladás dátuma: Az eladó aláírása és bélyegzője: Nr.
Page 27
RO: Garan ia pentru acest produs este 24 luni de la data vânzării, respectiv de la data scoaterii din depozit. În timpul garan iei Záručný list / Záruční list / Jótállási jegy / Lista de garan ie / Warranty letter service-ul de garan ie va efectua toate repara iile de defec iuni apărute ca urmare a greșelilor de produc ie, în mod gratuit.
Need help?
Do you have a question about the BL2S50A1-E1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers