Hide thumbs Also See for Exky CLASSIC EDITION:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Où Placer Son Potager
  • Platzieren Sie Ihren Garten
  • Plaats Je Tuin
  • Where to Place Your Garden
  • Dove Posizionare Il Vostro Garden
  • Coloca Tu Huerto
  • Dispor a Sua Horta
  • Gdzie UmieśCIć OgróD Veritable
  • Var Placerar man sin Köksträdgård
  • Hvor Bør du Plassere Din Kjøkkenhage
  • Mise en Route
  • Erste Schritte
  • Aan de Slag
  • Getting Started
  • Attivazione
  • Empezando
  • Começar
  • Zaczynamy
  • Komma Igång
  • Sette I Gang
  • Cycle D'éclairage
  • Beleuchtungszyklus
  • Verlichtingscyclus
  • Lighting Cycle
  • Ciclo DI Illuminazione
  • Ciclo de Iluminación
  • Ciclo de Iluminação
  • Cykl Oświetleniowy
  • Belysningscykel
  • Lyssyklus
  • 3. Arrosage Autonomie
  • Bewässerung / Autonomie
  • Watering / Autonomie
  • Watering / Autonomy
  • Irrigazione / Autonomia
  • Riego / Autonomía
  • Irrigação / Autonomia
  • Podlewanie/Autonomia
  • Vattning/ Självstyrning
  • Vanning/ Autonomi
  • Culture des Plantes
  • Wachsende Pflanzen
  • Groeiende Planten
  • Growing Plants
  • La Crescita
  • Cultivo de las Plantas
  • Crescimento das Plantas
  • Uprawa Roślin
  • Odla Växter
  • Plantedyrking
  • Récolte des Plantes
  • Pflanzen Ernten
  • Oogstplanten
  • Harvesting Plants
  • Il Raccolto
  • Cosecha de las Plantas
  • Colheita das Plantas
  • Zbiory Roślin
  • Skörda Växter
  • Plantehøsting
  • Remplacement des Lingots
  • Ersetzen von Lingots
  • Vervanging Van Lingots
  • Replacing Lingots
  • Come Sostituire I Lingots
  • Sustitución de Los Lingots
  • Substituir os Lingots
  • Wymiana Wkładów Nasiennych
  • Byte Av Lingots
  • Utskifting Av Lingots
  • Nettoyage - Entretien
  • Reinigung und Wartung
  • Reiniging en Onderhoud
  • Cleaning and Servicing
  • Pulizia E Amnutenzione
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Limpeza E Manutenção
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rengöring - Underhåll
  • Rengjøring-Vedlikehold
  • Problèmes Et Solutions
  • Consignes de Sécurité
  • Recyclage - Mise Au Rebut
  • Conditions de Garantie
  • Probleme und Lösungen
  • Sicherheitshinweise
  • Recycling und Entsorgung
  • Garantiebedingungen
  • Problemen Oplossen
  • Veiligheidsinstructies
  • Recycling en Verwijdering
  • Garantievoorwaarden
  • Problemi E Soluzioni
  • Sicurezza
  • Riciclo E Reboot
  • Garanzia
  • Resolución de Problemas
  • Instrucciones de Seguridad
  • Reciclaje y Eliminación de Residuos
  • Condiciones de la Garantía
  • Resolução de Problemas
  • Instruções de Segurança
  • Reciclagem E Eliminação
  • Condições de Garantia
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Recykling I Utylizacja
  • Warunki Gwarancji
  • Problem Och Lösningar
  • Säkerhetsanvisningar
  • Återvinning - Sortering
  • Garantivillkor
  • Problemer Og Løsninger
  • SikkerhetsråD
  • Resirkulering Og Søppelfylling
  • Garantibetingelser
  • Ongelmia Ja Ratkaisuja
  • Turvallisuusmääräykset
  • Kierrätys - Hävitys
  • Takuuehdot
  • Problemer Og Løsninger
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Genbrug - Bortskaffelse
  • Garantibetingelser
  • Řešení ProbléMů
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Recyklace a Likvidace
  • Záruční Podmínky
  • Riešenie Problémov
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Recyklácia a Likvidácia
  • Záručné Podmienky
  • Προβλήματα Και Λύσεις
  • Οδηγίες Ασφαλείας
  • Ανακύκλωση - Απόσυρση
  • Όροι Εγγύησης
  • ProbléMák És Megoldások
  • Biztonsági Előírások
  • Újrahasznosítás - Selejtezés
  • Jótállási Feltételek
  • Probleme ȘI SoluțII
  • Instrucțiuni de Siguranță
  • Reciclarea ȘI Eliminarea
  • CondițII de Garanție

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

CLASSIC EDITION • SMART EDITION • CONNECT EDITION
MANUEL D'UTILISATION � USER MANUAL
DE
BENUTZERHANDBUCH
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
IT
MANUALE D'USO
ES
MANUAL DEL USUARIO
PT
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SE
BRUKSANVISNING
NO
BRUKSANVISNING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
FI
KÄYTTÖOHJE
DK
BRUGERVEJLEDNING
CZ
RYCHLÝ START
SK
RÝCHLY ŠTART
GR
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RO
MANUAL DE UTILIZARE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Veritable Exky CLASSIC EDITION

  • Page 1 CLASSIC EDITION • SMART EDITION • CONNECT EDITION MANUEL D’UTILISATION � USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ KÄYTTÖOHJE BRUGERVEJLEDNING RYCHLÝ START RÝCHLY ŠTART HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUAL DE UTILIZARE...
  • Page 2: Table Of Contents

    Recycling und Entsorgung Riciclo e Reboot Reciclagem e Eliminação Garantiebedingungen Garanzia Condições de garantia Plaats je tuin Coloca tu huerto Gdzie umieścić Ogród Veritable® Aan de slag Empezando Zaczynamy Verlichtingscyclus Ciclo de iluminación Cykl oświetleniowy Watering / Autonomie Riego / Autonomía...
  • Page 3 SAMMENDRAG ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ SHRNUTÍ ÖSSZEFOGLALÓ ZHRNUTIE CUPRINS Var placerar man sin köksträdgård Placering af minihaven Πού να τοποθετήσω τον λαχανόκηπό μου Komma igång Igangsætning Έναρξη λειτουργίας Belysningscykel Belysningscyklus Κύκλος φωτισμού Vattning/ Självstyrning Vanding/selvvanding Πότισμα / Αυτονομία Odla växter Dyrkning af planter Καλλιέργεια...
  • Page 4 1. VERITABLE® 1. VERITABLE® 1. VÉRITABLE® 1. VÉRITABLE® 2. BELEUCHTUNGSEINHEIT 2. POSTE DE ILUMINAÇÃO 2. VALOMASTO 2. ΙΣΤΟΣ ΦΩΤΙΣΜΟΎ 3. KORB 3. CESTO 3. KORI 3. ΚΑΛΑΘΙ 4. BEWÄSSERUNGSDOCHT 4. PAVIO DE REGA 4. KASTELULANKA 4. ΦΎΤΙΛΙ ΑΡΔΕΎΣΗΣ 5. DECKEL 5.
  • Page 5 CLASSIC EDITION SMART EDITION CONNECT EDITION 1.Véritable ® 2.Mât d’Éclairage Lighting Pole 3.Panier Basket 4.Mèche d’irrigation Watering wick 9.Alimentation Secteur Power Adapter 5.Couvercle 6.Flotteur Float 10.Lingot® 7.Réservoir Water Reservoir 8.Bouchon + aimant Potager Véritable ® Véritable ® Garden Cap + magnet 11.Notice User manual...
  • Page 6 1. VERITABLE® 1. VERITABLE® 1. VÉRITABLE® 1. VÉRITABLE® 2. BELEUCHTUNGSEINHEIT 2. POSTE DE ILUMINAÇÃO 2. VALOMASTO 2. ΙΣΤΟΣ ΦΩΤΙΣΜΟΎ 3. KORB 3. CESTO 3. KORI 3. ΚΑΛΑΘΙ 4. BEWÄSSERUNGSDOCHT 4. PAVIO DE REGA 4. KASTELULANKA 4. ΦΎΤΙΛΙ ΑΡΔΕΎΣΗΣ 5. DECKEL 5.
  • Page 7 CLASSIC EDITION SMART EDITION CONNECT EDITION 1.Exky ® 2.Mât d’Éclairage Lighti ng Pole 3.Panier Basket 4.Mèche d’irrigati on 9.Alimentati on Secteur Watering wick Power Adapter 5.Couvercle 6.Flott eur Float 10.Lingot® 7.Réservoir Water Reservoir 8.Bouchon + aimant Potager Véritable ® Véritable ®...
  • Page 8 LIRE AVANT UTILISATION READ BEFORE USE VOR BENUTZUNG LESEN PRZECZYTAJ PRZED UŻYCIEM PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE. LEES VOOR GEBRUIK LÄS ANVISNINGEN NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING PRED POUŽITÍM SI PREČÍTAJTE. LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR DU BEGYNNER ΔΙΑΒΑΣΤΕ...
  • Page 9: Où Placer Son Potager

    OÙ PLACER SON POTAGER WHERE TO PLACE YOUR GARDEN PLATZIEREN SIE IHREN GARTEN GDZIE UMIEŚCIĆ OGRÓD VERITABLE®? UMÍSTĚTE ZAHRÁDKU 20-30°C PLAATS JE TUIN VAR PLACERAR MAN SIN KÖKSTRÄDGÅRD UMIESTNITE ZÁHRADKU 68-86°F DOVE POSIZIONARE IL VOSTRO GARDEN HVOR BØR DU PLASSERE DIN KJØKKENHAGE ΠΟΎ...
  • Page 10: Mise En Route

    2L / 68oz MISE EN ROUTE ERSTE SCHRITTE CICLO DE ILUMINACIÓN KOMMA IGÅNG AAN DE SLAG COMEÇAR SETTE I GANG GETTING STARTED ATTIVAZIONE ZACZYNAMY KÄYTÖN ALOITUS WEEKS WEEKS WEEKS C L A S S I C / S M A R T C L A S S I C / S M A R T C L A S S I C / S M A R T C O N N E C T...
  • Page 11 IGANGSÆTNING ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΎΡΓΙΑΣ ZAČÍNÁME ELSŐ LÉPÉSEK ZAČÍNAME NOȚIUNI DE BAZĂ YEAR 4-6°C 4-6°C 39-43°F 39-43°F CL ASSI C EDI T I ON...
  • Page 12 E D I T I O N C L A S S I C C O N N E C T VERITABLE E D I T I O N E D I T I O N C O N N E C T...
  • Page 13: Cycle D'éclairage

    2. éclairage CYCLE D’ÉCLAIRAGE LIGHTING CYCLE BELEUCHTUNGSZYKLUS CYKL OŚWIETLENIOWY CYKLUS OSVĚTLENÍ VERLICHTINGSCYCLUS BELYSNINGSCYKEL CYKLUS OSVETLENIA CICLO DI ILLUMINAZIONE LYSSYKLUS ΚΎΚΛΟΣ ΦΩΤΙΣΜΟΎ 2. éclairage CICLO DE ILUMINACIÓN VALAISTUSJAKSO VILÁGÍTÁSI CIKLUS CICLO DE ILUMINAÇÃO BELYSNINGSCYKLUS CICLUL DE ILUMINARE Reset Reset RESET...
  • Page 14: 3. Arrosage Autonomie

    ARROSAGE BEWÄSSERUNG PODLEWANIE ZAVLAŽOVÁNÍ WATERING VATTNING ZAVLAŽOVANIE IRRIGAZIONE VANNING ΠΟΤΙΣΜΑ WATERING RIEGO KASTELU ÖNTÖZÉS IRRIGAÇÃO VANDING UMPLEREA 3. ARROSAGE AUTONOMIE AUTONOMIE AUTONOMIE AUTONOMIA SAMOSTATNOST AUTONOMIE SJÄLVSTYRNING SAMOSTATNOSŤ AUTONOMY AUTONOMIA AUTONOMI ΑΎΤΟΝΟΜΙΑ AUTONOMÍA KÄYTTÖAIKA AUTONÓMIA AUTONOMIA SELVVANDING AUTONOMIA 2L / 68oz semaines / weeks 1L / 34oz SEMAINES...
  • Page 15: Culture Des Plantes

    2’’ CULTURE DES 2’’ WACHSTUM DER PFLANZEN UPRAWA ROŚLIN PĚSTOVÁNÍ ROSTLIN 2’’ GROEIENDE PLANTEN ODLA VÄXTER PESTOVANIE RASTLÍN PLANTES LA CRESCITA PLANTEDYRKING ΚΑΛΛΙΕΡΓΕΙΑ ΦΎΤΩΝ 4. culture et recolte des plantes CULTIVO DE LAS PLANTAS KASVIEN KYLVÄMINEN NÖVÉNYTERMESZTÉS GROWING CRESCIMENTO DAS PLANTAS DYRKNING AF PLANTER CULTIVAREA PLANTELOR 4.
  • Page 16: Récolte Des Plantes

    IL RACCOLTO PLANTEHØSTING ΣΎΓΚΟΜΙΔΗ ΦΎΤΩΝ COSECHA DE LAS PLANTAS KASVIEN SADONKORJUU BETAKARÍTÁS COLHEITA DAS PLANTAS HØST AF PLANTER RECOLTAREA PLANTELOR JOURS POLLINISATION DAYS POLLINATION BESTÄUBUNG POLINIZACIÓN POLLINERING BESTØVNING ΕΠΙΚΟΝΙΑΣΗ BESTUIVING POLINIZAÇÃO POLLINISERING OPYLOVÁNÍ BEPORZÁS IMPOLLINAZIONE ZAPYLANIE PÖLYTYS OPEĽOVANIE POLENIZARE WWW.VERITABLE-POTAGER.COM...
  • Page 17: Remplacement Des Lingots

    REMPLACEMENT DES LINGOTS ® 5. REMPLACEMENT DES LINGO REPLACING LINGOTS 5. REMPLACEMENT DES LINGOTS ® 5. REMPLACEMENT DES LINGOTS MENT DES LINGOTS AUSTAUSCH DER LINGOTS® WYMIANA LINGOT® VÝMĚNA NÁPLNÍ LINGOT® VERVANGING VAN LINGOTS® BYTE AV LINGOTS® VÝMENA NÁPLNÍ LINGOT® COME SOSTITUIRE I LINGOTS® UTSKIFTING AV LINGOTS®...
  • Page 18: Nettoyage - Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN REINIGUNG UND WARTUNG LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO REINIGING EN ONDERHOUD LIMPEZA E MANUTENÇÃO CLEANING AND SERVICING PULIZIA E AMNUTENZIONE CZYSZCZENIE I KONSERWACJA MOIS MONTH...
  • Page 19 RENGÖRING - UNDERHÅLL RENGØRING - VEDLIGEHOLDELSE ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ – ΣΎΝΤΗΡΗΣΗ RENGJØRING - VEDLIKEHOLD ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA TISZTÍTÁS - KARBANTARTÁS PUHDISTUS - HUOLTO ČISTENIE A ÚDRŽBA CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA MOIS MONTH...
  • Page 20 NETTOYAGE ET ENTRETIEN REINIGUNG UND WARTUNG LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO REINIGING EN ONDERHOUD LIMPEZA E MANUTENÇÃO CLEANING AND SERVICING PULIZIA E AMNUTENZIONE CZYSZCZENIE I KONSERWACJA MOIS MONTH...
  • Page 21 RENGÖRING - UNDERHÅLL RENGØRING - VEDLIGEHOLDELSE ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ – ΣΎΝΤΗΡΗΣΗ RENGJØRING - VEDLIKEHOLD ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA TISZTÍTÁS - KARBANTARTÁS PUHDISTUS - HUOLTO ČISTENIE A ÚDRŽBA CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA MOIS MONTH...
  • Page 22: Problèmes Et Solutions

    PROBLÈMES ET SOLUTIONS Problème Cause possible Solution Les lampes clignotent lentement Le réservoir d’eau est vide Remplir le réservoir d’eau Le Potager est posé sur une Déplacer le Potager sur une surface non métallique car celle-ci surface métallique perturbe l’aimant qui indique le niveau d’eau. L’aimant qui indique le Retirer le Bouchon + Aimant (voir schéma page 17) et niveau d’eau est bloqué...
  • Page 23 Si l’infestation est trop importante, il est plus judicieux de récolter toutes vos plantes et de nettoyer votre appareil avec du liquide vaisselle et du vinaigre blanc. Attendre quelques jours puis recommencez avec 4 nouveaux Lingots®. Autre problème Consultez www.veritable-potager.com ou Contactez notre Service Client (envoyez-nous une photo ou une vidéo).
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SECURITÉ Avant la première uti lisati on, veuillez lire ces instructi ons att enti vement et les conserver pour une consultati on ultérieure. Le non-respect de ces instructi ons dégage le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui pourraient en résulter. USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT •Le Potager Véritable®...
  • Page 25: Conditions De Garantie

    Garanti e et service client : Pour plus d’informati ons ou en cas de problème, veuillez contacter notre Service Client sur : www.veritable-potager.fr Ne renvoyez aucun produit sans contacter préalablement Véritable . Les retours non autorisés ou envoyés en contre-remboursement seront refusés.
  • Page 26: Troubleshooting

    Lights blinking slowly Reservoir is empty Fill the reservoir with water The Garden is on a metal Move the Veritable® Garden to a non-metallic surface as it surface disturbs the magnet which indicates the water level. The water-level magnet is...
  • Page 27 If you really have an infestation, you may want to start over. Harvest your plants and clean your device well with soap and white vinegar. Wait a few days then start again with 4 new Lingots®. Other problem See www.veritable-potager.com or Contact Customer Service...
  • Page 28: Safety Instructions

    •Never cover the Lighti ng Poles. Overheati ng can damage the LEDs. •Lingot® (soil block) are natural but not edible: Keep out of reach of children and pets. •In general, keep the Veritable® garden away from young children and pets. RECYCLING AND DISPOSAL Electronic device Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.
  • Page 29: Warranty Conditions

    For your informati on and in case of any problems, please contact our Customer Service at : www.veritable-potager.com Please do not return any product without contacti ng Véritable® for return authorizati on. Unauthorized returns, as well as C.O.D. shipments, will be refused.
  • Page 30: Probleme Und Lösungen

    Lösung Lichter blinken langsam Das Reservoir ist leer Füllen Sie den Behälter mit Wasser Der Garten steht auf einer Stellen Sie den Veritable Garten auf eine nichtmetallische ® Metalloberfläche Oberfläche, da er den Magneten stört, der den Wasserstand anzeigt. Der Wasserstands Magnet Entfernen Sie den Deckel + Magnet (Sehen Sie Zeichnung s17) und überprüfen Sie, ob er frei schwimmt.
  • Page 31 Wenn Sie wirklich einen Befall haben, sollten Sie von vorne beginnen. Ernten Sie Ihre Pflanzen und reinigen Sie Ihr Gerät gründlich mit Seife und weißem Essig. Warten Sie ein paar Tage und beginnen Sie dann erneut mit 4 neuen Lingots®. Anderes Problem Sehen Sie www.veritable-potager.com oder kontaktieren Sie den Kundendienst...
  • Page 32: Sicherheitshinweise

    •Decken Sie niemals die Beleuchtungseinheit zu. Überhitzung kann die LEDs beschädigen. •Lingots (Erdblock) sind naturbelassen, aber nicht zum Verzehr gedacht. Außerhalb der Reichweite von Kindern und Hausti eren au� ewahren. •Halten Sie den Veritable® Garden generell von kleinen Kindern und Hausti eren fern. RECYCLING UND ENTSORGUNG Elektronisches Gerät Ihr Produkt wurde mit hochwerti gen Materialien und Komponenten hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
  • Page 33: Garantiebedingungen

    Garanti e und Kundendienst: Zu Ihrer Informati on und bei Problemen wenden Sie sich bitt e an unseren Kundendienst unter: www.veritable-potager.com Bitt e senden Sie kein Produkt zurück, ohne Véritable® für vorher kontakti ert zu haben. Unautorisierte Rücksendungen sowie C.O.D. Sendungen werden abgelehnt...
  • Page 34: Problemen Oplossen

    PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Mogelijke reden Oplossing Lichten knipperen langzaam Reservoir is leeg Vul het reservoir met water. De moestuin staat op een Plaats de Véritable moestuin op een ondergrond die niet van ® metalen ondergrond. metaal is i.v.m. de magneet die het waterniveau aangeeft. De magneet zit vast Haal de bovenkant en magneet eruit en check dat de magneet vrij kan bewegen.
  • Page 35 Als je echt grote overlast hebt is het verstandig opnieuw te beginnen. Oogst je planten en was het apparaat goed met zeep en schoonmaakazijn. Wacht een paar dagen en begin dan met 4 nieuwe Lingots®. Andere problemen Ga naar www.veritable-garden.com of contacteer onze klantenservice.
  • Page 36: Veiligheidsinstructies

    •Nooit de lichtmastjes afdekken, dit kan de LEDlichten beschadigen. •Lingots® (navullingen) zijn natuurlijk, maar niet eetbaar: uit de buurt van kinderen en dieren houden. •Houd de Veritable® moestuin over het algemeen uit de buurt van jonge kinderen en huisdieren. RECYLING EN ONTZORGING Electronisch apparaat U product is ontworpen en geproduceerd met hoge kwaliteit materialen en componenten die recycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
  • Page 37: Garantievoorwaarden

    •Als het apparaat niet gekocht is bij een geautoriseerde dealer/verkoper. •In geval van opslag van het apparaat in een ongepaste ruimte (natt e ruimte, buiten ...). •Bij gebruik van andere substraten dan Veritable® Lingots® LED Lichten vervangen De LED lichten zouden 10 jaar moeten werken, dus u zult niet snel uw lichten moeten vervangen. Mocht dat wel het geval zijn, dan zijn losse vervangingsonderdelen beschikbaar van Véritable®.
  • Page 38: Problemi E Soluzioni

    Veritable® Garden Il Veritable® Garden non è Verifica che il tuo Veritable® Garden sia collegato a un impianto elettrico funzionante e che il cavo di alimentazione connesso all’alimentazione sia correttamente inserito nella parte posteriore del Serbatoio.
  • Page 39 (Vedi «COLTIVAZIONE DELLE PIANTE»). Temperatura sbagliata Sposta il tuo Veritable® Garden in un luogo più caldo o più fresco a seconda della specie. Ad es. pomodoro, peperoncino e Chili amano il calore: 21 ° C (70 ° F) a 32 ° C (90 ° F)..
  • Page 40: Sicurezza

    •Non coprire i faretti . Un surriscaldamento può danneggiare i LED. •I Lingot® (blocchi di terreno) sono naturali ma non commesti bili: tenere lontano dalla portata di bambini o animali. •In generale, tenere il Veritable® Garden fuori dalla portata di bambini piccoli e animali. RICICLAGGIO E SMALTIMENTO Apparecchio elett ronico Il prodott o è...
  • Page 41: Garanzia

    •Se il dispositi vo è stato acquistato da un rivenditore non autorizzato •In caso di conservazione del dispositi vo in uno spazio inappropriato (camera umida, esterno ...). •Quando si uti lizzano altri substrati rispett o a Veritable® Lingots® Sosti tuzione luci a LED: Una luce a LED dovrebbe durare più...
  • Page 42: Resolución De Problemas

    El depósito está vacío Llene el depósito con agua. El huerto está sobre una Mueva el Huerto Veritable® a una superficie no metálica ya superficie metálica. que perturba el imán que indica el nivel del agua. El imán de nivel de agua está...
  • Page 43 Si realmente tiene una infestación, es posible que desee comenzar de nuevo. Coseche las plantas y limpie bien el dispositivo con jabón y vinagre blanco. Espere unos días y luego empiece una vez más con 4 Lingots® nuevos. Otros problemas Consulte https://veritable-potager.com o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente.
  • Page 44: Instrucciones De Seguridad

    •Los lingots (bloques de ti erra) son naturales pero no comesti bles: manténgalos fuera del alcance de los niños y las mascotas. •En general, mantenga el jardín Veritable® alejado de niños pequeños y mascotas. RECICLAJE Y ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Dispositi vo electrónico Su producto está...
  • Page 45: Condiciones De La Garantía

    Garantí a y Servicio de Atención al Cliente: Si desea más información y en caso de cualquier problema, comuníquese con nuestro Servicio de Atención al Cliente al: www.veritable-potager.com Por favor, no devuelva ningún producto sin ponerse en contacto con Véritable® primero para solicitar una autorización de devolución. Las devoluciones no autorizadas, así...
  • Page 46: Resolução De Problemas

    RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Causa possível Solução As luzes estão a piscar O reservatório está vazio Encha o reservatório com água lentamente A horta está numa superfície Mude a Horta Véritable® para uma superfície não metálica, uma metálica vez que isso influencia a ação do íman que indica o nível da água. O íman que mede o nível da Remova a tampa e o íman (ver figura p17) e verifique que água está...
  • Page 47 Se realmente tiver uma infestação, provavelmente será melhor começar de novo. Faça a colheita e limpe bem o seu dispositivo com sabonete e vinagre branco. Espere alguns dias até recomeçar com 4 novos Lingots®. Outro problema Vá a www.veritable-horta.pt ou contacte o nosso serviço de Apoio ao Cliente.
  • Page 48: Instruções De Segurança

    •Não olhe diretamente para a fonte de luz, uma vez que os LEDs são muito fortes e ofuscantes. •Cuidado: as crianças são altamente •Use a Horta Veritable® apenas para a sua respeti va fi nalidade, tal como é descrito nas instruções. Não uti lize acessórios não recomendados pelo fabricante.
  • Page 49: Condições De Garantia

    CONDIÇÕES DE GARANTIA A garanti a de dois anos da Horta Veritable® é válida se o produto for usado de acordo com as instruções e apenas para a sua fi nalidade. Eventuais reclamações só serão aceites mediante a submissão do comprovati vo original de compra (fatura, comprovati vo de venda ou recibo) indicando a data de compra, o nome do revendedor e a descrição do produto.
  • Page 50: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązanie Światła migają powoli Zbiornik jest pusty Napełnij zbiornik wodą Ogród znajduje się na Przenieś ogród Veritable® na powierzchnię, która nie jest metalowej powierzchni wykonana z metalu i nie będzie zakłócać pracy magnesu wskazującego poziom wody. Zablokowany magnes Usuń Pokrywę + Magnes (zobacz schemat na stronie 17) i sprawdź, czy unosi się...
  • Page 51 Jeśli porażenie jest naprawdę duże, powinieneś rozważyć rozpoczęcie uprawy od początku. Zbierz swoje rośliny i wyczyść urządzenie za pomocą białego mydła lub octu. Odczekaj kilka dni i rozpocznij uprawę z 4 nowymi wkładami nasiennymi. Inne problemy Wejdź na https://veritable-potager.com lub skontaktuj się z obsługą klienta.
  • Page 52: Instrukcje Bezpieczeństwa

    •Trzymaj z dala od gorących powierzchni i źródeł ciepła IEC 62471 •Ogród Veritable® nie jest zabawką. Jeśli urządzenie jest używane w pobliżu dzieci lub osób niepełnosprawnych wymagany jest nadzór. •Światło generowane przez ogród Veritable® nie emituje żadnego promieniowania UV ani podczerwonego.
  • Page 53: Warunki Gwarancji

    Oświetlenie LED powinno zachować sprawność do 10 lat, więc prawdopodobnie nie będziesz musiał dokonywać wymiany. Jednak w przypadku konieczności wymiany potrzebne części dostępne są na stronie Veritable®. Wszelkie naprawy powinny być dokonywane tylko przez wykwalifi kowany personel. Gwarancja i obsługa klienta: W przypadku reklamacji lub innych zapotrzebowań, skontaktuj się...
  • Page 54: Problem Och Lösningar

    PROBLEM OCH LÖSNINGAR Problem Möjlig orsak Lösning Lamporna blinkar långsamt Vattenreservoaren är tom Fyll vattenreservoaren Köksträdgården står på en Flytta köksträdgården till en icke-metallisk yta, eftersom den metallyta stör magneten som indikerar vattennivån. Magneten som anger Ta bort korken + magnet (se diagram på sida 17) och vattennivån är blockerad kontrollera att magneten flyter på...
  • Page 55 Om angreppet är för stort är det bättre att skörda alla dina växter och rengöra enheten med diskmedel och vit vinäger. Vänta några dagar och börja sedan om med 4 nya Lingots®. Annat problem Besök www.veritable-potager.com eller kontakta vår Kundtjänst (skicka en bild eller video till oss).
  • Page 56: Säkerhetsanvisningar

    SÄKERHETSANVISNINGAR Vänligen läs dessa anvisningar noggrant före första användningen och ha dem ständigt ti llgängliga. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för skador som grundar sig i underlåtenhet att följa dessa instrukti oner. ENDAST INOMHUSBRUK •Véritable® Köksträdgård är endast avsedd för inomhusbruk. Använd inte denna apparat i fukti ga utrymmen, t.ex. ett dåligt LED risk group 2 venti lerat badrum, en källare, framför ett öppet fönster vid havet eller utomhus.
  • Page 57: Garantivillkor

    •Vid användning av andra substrat än Lingots® Véritable® Byte av ljusdioder Ljusdioder har en livsti d på över 10 år. Du behöver inte byta ut dem. Om det ändå skulle behövas kan reservdelar erhållas från Veritable®. Eventuella ändringar bör endast u� öras av behörig personal.
  • Page 58: Problemer Og Løsninger

    PROBLEMER OG LØSNINGER Problem Mulig årsak Løsning Lampene blinker sakte Vanntanken er tom Fyll vanntanken Kjøkkenhagen er plassert på Flytt kjøkkenhagen til et sted uten metallunderlag for det et metallunderlag forstyrrer magneten som indikerer vannnivået. Magneten som indikerer Ta ut korken + magneten (se skjemaet på side 17) vann-nivået er blokkert og sjekk at magneten flyter på...
  • Page 59 Hvis skadedyr-angrepet er for stort, er det best å høste alle plantene og rengjøre apparatet med oppvaskmiddel eller eddik. Vent noen dager før du begynner på nytt med 4 nye Lingots®. Andre problemer Forhør deg med www.veritable-potager.com eller kontakt vår kundeservice (send oss et foto eller en video).
  • Page 60: Sikkerhetsråd

    SIKKERHETSRÅD Les disse instruksjonene nøye før du begynner og behold dem så du kan konsultere dem senere. Hvis du ikke respekterer disse forholdsreglene er fabrikkanten fratatt et hvert ansvar for skadene dett e kan medføre. KUN TIL HUSBRUK •Kjøkkenhagen Véritable® er kun ment ti l innendørs bruk. Bruk ikke apparatet i rom med høy fukti ghet som bad med dårlig LED risk group 2 venti lasjon, kjellerbod, foran et åpent vindu ved havet, eller utendørs.
  • Page 61: Garantibetingelser

    Hvis du ønsker mer informasjon eller hvis det oppstår et problem, kontakt vår kundeservice på: www.veritable-potager.com Ikke returner produktet uten å først ha kontaktet Véritable®. Ikke godkjente returer eller ti lbakesendinger for å få pengene ti lbake, vil bli refusert.
  • Page 62: Ongelmia Ja Ratkaisuja

    ONGELMIA JA RATKAISUJA Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Lamput vilkkuvat hitaasti Vesisäiliö on tyhjä Täytä vesisäiliö Sisäpuutarha on asetettu Siirrä sisäpuutarha muulle kuin metalliselle alustalle, sillä metalliselle pinnalle metalli häiritsee magneettia, joka ilmoittaa veden tason. Veden tason osoittava Poista kansi + magneetti (katso kaavio s. 17) ja varmista, että magneetti on jumissa magneetti kelluu kunnolla.
  • Page 63 Mikäli tuholaisia on liian paljon, voi olla helpompaa aloittaa alusta. Kerää kasvin sato ja puhdista laite tiskiaineella ja etikalla. Odota muutama päivä ja aloita 4 uudella Lingot®-harkolla. Muu ongelma Katso lisätietoja osoitteesta www.veritable-potager.com tai ota yhteyttä asiakaspalveluumme (lähetä meille kuva tai video).
  • Page 64: Turvallisuusmääräykset

    TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET Lue nämä ohjeet tarkasti ennen ensimmäistä käytt ökertaa ja säilytä ne myöhempää käytt öä varten. Ohjeiden noudatt amatt a jätt äminen vapautt aa valmistajan mahdollisista vahingoista. AINOASTAAN KOTIKÄYTTÖÖN •Véritable® sisäpuutarha on tarkoitett u ainoastaan sisäkäytt öön. Älä käytä laitett a kosteissa ti loissa, kuten huonosti LED risk group 2 ilmastoidussa kylpyhuoneessa, kellarissa, avoimen ikkunan edessä...
  • Page 65: Takuuehdot

    TAKUUEHDOT Veritable® tarjoaa 2 vuoden takuun, joka on voimassa jos tuotett a on käytett y ohjeiden mukaisesti ja siihen tarkoitukseen, johon se on tarkoitett u. Valitukset hyväksytään esitt ämällä alkuperäinen todistus ostosta (lasku, kuitti , tosite), josta käy ilmi ostopäivä, myyjän nimi ja tuott een kuvaus.
  • Page 66: Problemer Og Løsninger

    PROBLEMER OG LØSNINGER Problem Mulig årsag Løsning Lamperne blinker langsomt Vandbeholderen er tom Fyld vandbeholderen op Minihaven står på en Flyt minihaven til en ikke-metallisk overflade, da metal metaloverflade forstyrrer magneten, der angiver vandstanden. Magneten, der angiver Træk i knap + magnet (se tabel side 17), og kontrollér, vandstanden, er blokeret at magneten flyder som den skal.
  • Page 67 Hvis angrebet af skadegørere er for kraftigt, er det bedre at høste alle planterne og give udstyret en omgang opvaskemiddel og eddike. Vent nogle dage, og prøv så igen med 4 nye Lingots®. Andet problem Rådfør dig med www.veritable-potager.com eller kontakt vores kundeservice (send os et foto eller en video).
  • Page 68: Sikkerhedsanvisninger

    SIKKERHEDSANVISNINGER Før første ibrugtagning bedes du læse disse anvisninger omhyggeligt og gemme dem ti l eventuel senere brug. Manglende eft erlevelse af disse anvisninger fritager producenten for ethvert ansvar for de skader, som dett e mått e medføre. UDELUKKENDE TIL BRUG I HJEMMET •Potager Véritable®...
  • Page 69: Garantibetingelser

    Garanti og kundeservice: For yderligere oplysninger eller i ti lfælde af problemer bedes du kontakte vores kundeservice på: www.veritable-potager.com Send aldrig et produkt afsted uden at have kontaktet Véritable® på forhånd. Ikke-godkendte returneringer eller returneringer sendt pr. eft erkrav, afvises.
  • Page 70: Řešení Problémů

    ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Možná příčina Řešení Světla pomalu blikají. Nádržka je prázdná. Naplňte nádržku vodou. Zahrádka je na kovovém Zahrádku Véritable® umístěte na nekovový povrch. Kovový povrchu. povrch ruší účinky magnetu, který udává hladinu vody. Magnet určující hladinu vody Sejměte čepičku s magnetem (viz obrázek na straně 17) a se zasekl.
  • Page 71 Pokud jsou rostliny opravdu napadené, je lepší začít znovu. Skliďte úrodu a mýdlem nebo bílým octem dobře vyčistěte zařízení. Počkejte několik dní a poté začněte znovu se 4 náplněmi Lingot®. Jiný problém Více informací na www.veritable-potager.com nebo kontaktujte zákaznický servis.
  • Page 72: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použití m si pečlivě přečtěte následující pokyny a uložte je pro budoucí použití . Nedodržíte-li uvedené pokyny pro správné používání výrobku, výrobce se zříká odpovědnosti za případné poškození. POUZE PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ •Zahrádka Véritable® je určena pouze pro vnitřní použití . Nepoužívejte na vlhkém místě, například ve špatně větrané koupelně, LED risk group 2 ve sklepě, v blízkosti otevřených oken (zejména u moře) nebo venku.
  • Page 73: Záruční Podmínky

    Záruka a zákaznický servis: V případě dotazů či problémů kontaktujte náš zákaznický servis na webových stránkách: www.veritable-potager.com Prosím nevracejte výrobek, aniž byste předtí m kontaktovali společnost Pott en & Pannen - Staněk. Neautorizované vrácení zboží či zaslání na dobírku bude odmítnuto.
  • Page 74: Riešenie Problémov

    RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Možná príčina Riešenie Svetlá pomaly blikajú. Nádržka je prázdna. Nádržku naplňte vodou. Záhradka je na kovovom Záhradku Véritable® umiestnite na nekovový povrch. Kovový povrchu. povrch ruší účinky magnetu, ktorý udáva hladinu vody. Magnet určujúci hladinu Vyberte čiapočku s magnetom (pozri obrázok na strane 17) a vody sa zasekol.
  • Page 75 Ak sú rastliny veľmi napadnuté, je lepšie začať odznova. Pozberajte úrodu a mydlom alebo bielym octom dobre vyčistite zariadenie. Počkajte niekoľko dní a potom začnite znova so 4 náplňami Lingot®. Iný problém Viac informácií na www.veritable-potager.com alebo kontaktujte zákaznícky servis.
  • Page 76: Bezpečnostné Pokyny

    BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pred použití m si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uložte ich pre budúce použiti e. Ak nedodržíte uvedené pokyny pre správne používanie výrobku, výrobca sa zrieka zodpovednosti za prípadné škody. IBA NA DOMÁCE POUŽITIE •Záhradka Véritable® je určená iba na domáce použiti e v interiéri. Nepoužívajte na vlhkom mieste, napríklad v zle vetranej LED risk group 2 kúpeľni, v pivnici, blízko otvorených okien (najmä...
  • Page 77: Záručné Podmienky

    •V prípade použiti a iného substrátu, než sú náplne Lingot® spoločnosti Véritable®. Výmena LED osvetlenia: LED svetlo by malo vydržať viac než 10 rokov, teda ho netreba meniť. V prípade potreby sú však náhradné diely k dispozícii v spoločnosti Veritable®. Každú údržbu musí robiť iba autorizovaný personál.
  • Page 78: Προβλήματα Και Λύσεις

    ΠΡΟΒΛΉΜΑΤΑ ΚΑΙ ΛΎΣΕΙΣ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Οι λάμπες αναβοσβήνουν αργά Η δεξαμενή νερού είναι άδεια Γεμίστε τη δεξαμενή νερού Ο Λαχανόκηπος είναι Μετακινήστε τον Λαχανόκηπο πάνω σε μη μεταλλική τοποθετημένος πάνω σε επιφάνεια γιατί αυτή επηρεάζει τον μαγνήτη που δείχνει το μεταλλική...
  • Page 79 Αν η μόλυνση είναι πολύ σημαντική, είναι καλύτερο να αφαιρέσετε όλα τα φυτά σας και να καθαρίσετε τη συσκευή σας με υγρό πιάτων και λευκό ξύδι. Περιμένετε μερικές ημέρες και ξεκινήστε με 4 νέα Lingots®. Άλλο πρόβλημα Επισκεφτείτε το www.veritable-potager.com ή Επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών (στείλτε μας φωτογραφία ή βίντεο).
  • Page 80: Οδηγίες Ασφαλείας

    ΟΔΉΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν την πρώτη χρήση διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Ο μη σεβασμός των οδηγιών αυτών απαλλάσσει τον κατασκευαστή από κάθε ευθύνη για οποιαδήποτε βλάβη μπορεί να προκληθεί. ΟΙΚΙΑΚΉ ΧΡΉΣΉ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ •Ο Λαχανόκηπος Véritable® έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για εσωτερική χρήση. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αυτή σε LED risk group 2 χώρους...
  • Page 81: Όροι Εγγύησης

    Εγγύηση και εξυπηρέτηση πελατών: Για περισσότερες πληροφορίες ή σε περίπτωση προβλήματος, παρακαλώ επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών στο: www.veritable-potager.com Μην στέλνετε κανένα προϊόν χωρίς να έχετε προηγουμένως επικοινωνήσει με την Véritable®. Οι επιστροφές χωρίς άδεια ή οι αποστολές με αντικαταβολή θα απορρίπτονται.
  • Page 82: Problémák És Megoldások

    PROBLÉMÁK ÉS MEGOLDÁSOK Probléma Lehetséges ok Megoldás A lámpák lassan villognak A víztartály üres A víztartály feltöltése A kertet fém felületre Helyezze a kertet egy nem fém felületre, mert a fém helyezték megzavarja a vízszintjelző mágnest. A vízszintjelző mágnes Húzza ki a dugót + a mágnest (lásd a 17. oldalon található blokkolva van ábrát), majd ellenőrizze, hogy a mágnes megfelelően lebeg-e.
  • Page 83 Ha a fertőzés túl erős, bölcsebb, ha az összes növényt kiszedi, és megtisztítja a készüléket mosogatószerrel és háztartási ecettel. Várjon néhány napot, majd kezdje el újra 4 új Lingot® használatával. Más probléma Látogasson el a www.veritable-potager.com oldalra, vagy forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz (küldjön nekünk egy fényképet vagy videót).
  • Page 84: Biztonsági Előírások

    BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Az első használat előtt , kérjük, olvassa el fi gyelmesen ezt az útmutatót, és őrizze meg későbbi felhasználásra. Az utasítások be nem tartása miatt esetlegesen bekövetkező károk esetén a gyártó mentesül a felelősségvállalás alól. USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT •A Véritable® kert kizárólag beltéri használatra készült. Ne használja ezt a készüléket nedves helyiségekben, például rosszul LED risk group 2 szellőztetett fürdőszobában, pincében, nyitott ablak előtt , a tengerparton, vagy a szabadban.
  • Page 85: Jótállási Feltételek

    Garancia és ügyfélszolgálat: További információért vagy probléma esetén forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz: www.veritable-potager.com Ne küldjön vissza semmilyen terméket anélkül, hogy előtt e kapcsolatba ne lépne a Veritable® céggel. A jóvá nem hagyott visszaküldéseket vagy utánvétt el küldött termékeket nem fogadjuk el. TERMÉKJELLEMZŐK TERMÉKJELLEMZŐK...
  • Page 86: Probleme Și Soluții

    PROBLEME ȘI SOLUȚII Problema cauza posibilă soluţie Luminile clipesc lent Rezervorul este gol Umpleți rezervorul cu apă. Grădina se află pe o Mutați grădina Véritable® pe o suprafață nemetalică, suprafață metalică deoarece aceasta perturbă magnetul care indică nivelul apei. Magnetul indicator al nivelul Îndepărtați capacul + magnetul (vezi desenul p17) și apei este blocat verificați dacă...
  • Page 87 Dacă într-adevăr există o infestare, s-ar putea să fie nevoie să repetați procedura. Recoltați plantele și curățați bine dispozitivul cu săpun și oțet alb. Așteptați câteva zile, apoi începeți din nou cu 4 Pachete cu semințe Lingot® noi. Alte probleme Consultați site-ul www.veritable-potager.com sau contactați Serviciul Clienți...
  • Page 88: Instrucțiuni De Siguranță

    • Feriți de suprafețele fi erbinți. IEC 62471 •Grădina Veritable® nu este o jucărie. Supravegherea atentă este necesară atunci când aparatul este uti lizat de copii sau persoane cu dizabilități sau în apropierea acestora. Nu priviţi direct în lampa aprinsă.
  • Page 89: Condiții De Garanție

    Înlocuirea becurilor cu LED: Un bec cu LED are durata de viață peste 10 ani, deci nu va trebui să înlocuiți luminile. Cu toate acestea, dacă este necesar, Veritable® vă pune la dispoziție piese de schimb. Orice intervenție trebuie efectuată numai de către personalul autorizat.
  • Page 90 2014/53/EU. The declaration of conformity can be found at: https://www.veritable-potager.fr/fr/content/21-conformite Changes or modifications not expressly approved by Veritable® could void the user’s authority to operate the equipment. FCC part 15 compliance statement NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 92 Véritable® is a trademark registered in France, EU and other countries. Lingot® is a trademark of Veritable® registered in France, EU and other countries. Design model registered ©2015 - Patented Proudly designed and made in France...

This manual is also suitable for:

Exky smart editionExky connect edition

Table of Contents