dosatron D40 Owner's Manual

dosatron D40 Owner's Manual

Water line
Hide thumbs Also See for D40:

Advertisement

Quick Links

CUSTOMER SERVICE
DEPARTAMENTO CLIENTELA
SERVICE CLIENTÈLE
NORTH & CENTRAL AMERICA :
DOSATRON INTERNATIONAL INC.
2090 SUNNYDALE BLVD. CLEARWATER - FL 33765 - USA
Tel. 1-727-443-5404 / 1-800-523-8499 - Fax 1-727-447-0591
Site web: www.dosatronusa.com
MANUFACTURED BY
FABRICADO POR
FABRIQUÉ PAR
DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S.
Rue Pascal - B.P. 6 - 33370 TRESSES (BORDEAUX) - FRANCE
Tel. 33 (0)5 57 97 11 11
Fax. 33 (0)5 57 97 11 29 / 33 (0)5 57 97 10 85
info@dosatron.com - www.dosatron.com
© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S 2016
UAL NOTICE D40.indd 1
21/09/2016 22

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the D40 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for dosatron D40

  • Page 1 Rue Pascal - B.P. 6 - 33370 TRESSES (BORDEAUX) - FRANCE Tel. 33 (0)5 57 97 11 11 Fax. 33 (0)5 57 97 11 29 / 33 (0)5 57 97 10 85 info@dosatron.com - www.dosatron.com © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S 2016 UAL NOTICE D40.indd 1 21/09/2016 22...
  • Page 2 Owner’s manual Manual de utilización Manuel d’utilisation UAL NOTICE D40.indd 2 21/09/2016 22...
  • Page 3 UAL NOTICE D40.indd 3 21/09/2016 22...
  • Page 4 US/English ....Page Español....Seite Français ....Page Page ..Enclosure/Anejos/Annexes/ UAL NOTICE D40.indd 4 21/09/2016 22...
  • Page 5 NOTES ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 5 UAL NOTICE D40.indd 5 21/09/2016 22...
  • Page 6 DOSATRON water powered metering pumps. This DOSATRON will, as time goes by, prove itself to be a most faithful ally. A little care and attention, regularly spent, will guarantee you an operation in which the word breakdown has no place.
  • Page 7 NOTES ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................© DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 7 UAL NOTICE D40.indd 7 21/09/2016 22...
  • Page 8: Table Of Contents

    Dosing principle ..............26 By-Pass option ................ 26 MAINTENANCE Recommendations ..............27 How to drain the Dosatron ............27 Fitting the suction tube ............28 Changing the motor piston ............. 28 Changing the dosing seal ............29 Changing the plunger piston ........... 30 Changing the external injection seals ........
  • Page 9 Your doser has 2 principal marking zones enabling it to be identified in detail: A 2-line engraving on the edge of the top of the DOSATRON (see picture below), containing the exact reference of the device and the serial number.
  • Page 10: Codification Of The Reference

    65%, and sodium hypochlorite, the concentration of which does not exceed 15%. Also, the temperature of the water processed must not exceed 23°C. © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 10 UAL NOTICE D40.indd 10 21/09/2016 22...
  • Page 11: Reference

    9 [4.1] 7.3 [3.3] SHIPPING CONTENTS: 1 DOSATRON / 1 mounting bracket for DOSATRON / 1 suction tube of concentrated additive / 1 strainer / 1 injection suction tube for “IE” model / 1 owner’s manual PACKAGE SIZE: 26 3/8” x 8 7/8” x 8 1/16” [67 x 22.5 x 20.5 cm] PACKAGE WEIGHT: ~ 12.1 US lbs [5.5 kg approx]...
  • Page 12 The water activates the DOSATRON, which takes up the required percentage of concentrate. Inside the DOSATRON, the concentrate is mixed with the water. The water pressure forces the solution downstream. The dose of concen-...
  • Page 13 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 13 UAL NOTICE D40.indd 13 21/09/2016 22...
  • Page 14: Installation

    Use proper tools, protective risk of siphoning. clothings, and eye protection - Do not install the DOSATRON just when working on the equipment above an acid container, (risk of acid and install the equipment with...
  • Page 15 - Change the suction tube as soon as it seems damaged by the chemical. 4 - INSTALLATION LOCATION - The location of the DOSATRON - Relieve the pressure after use and concentrate container should (advised). be accessible, but should never - Rinsing of the DOSATRON is ©...
  • Page 16 IMPORTANT ! Not For Human Consumption. 5 - MAINTENANCE - Rinse the injection areas after using the DOSATRON. To do this, insert suction tube into a container of clean water and inject about 1/4 liter [8 1/2 US Fl.oz].
  • Page 17: Assembling The Dosatron

    ASSEMBLING THE DOSATRON Fig. 1 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 17 UAL NOTICE D40.indd 17 21/09/2016 22...
  • Page 18 The bracket enables the DOSATRON to be fixed to a wall. Snap the DOSATRON into the bracket by fitting the two lugs on one side of the body (Fig. 1-A) into the corresponding holes in the bracket (Fig. 1-B), and springing the bracket arms apart until the other 2 lugs click into place.
  • Page 19: Connecting The External Injection

    CONNECTING THE EXTERNAL INJECTION (IE) MODEL D40WL3000IE This model of Dosatron is supplied with an external injection pipe. Remove the external protective plugs which seal the orifices of your DOSATRON and your external injection kit. WARNING: do not use excess force when screwing the elements together.
  • Page 20 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 20 UAL NOTICE D40.indd 20 21/09/2016 22...
  • Page 21 WHAT YOU MUST NOT DO t NO ! Fig. 2 Fig. 3 Under no circumstance should the solution level be above the water inlet of the DOSATRON (to avoid siphoning situations) (Fig. 3). © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 21 UAL NOTICE D40.indd 21 21/09/2016 22...
  • Page 22: Installation Hints

    Fig. 4 EXCESSIVE FLOW (as an indication) If your DOSATRON clicks more than 40 times in 15 seconds* (that is 20 cycles), you are close to the superior flow limit. If you need more flow, you must install a DOSATRON with a superior capacity of flow.
  • Page 23: The Product's Automatic Anti-Siphoning System

    - Complies with prescribed regulations. - When commissioning the machine, remove the red cap. Fig. 5-B * Example: where the doser’s outlet is lower than the inlet. © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 23 UAL NOTICE D40.indd 23 21/09/2016 22...
  • Page 24 © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 24 UAL NOTICE D40.indd 24 21/09/2016 22...
  • Page 25: Using For The First Time

    USING FOR THE FIRST TIME - Partially open the water inlet valve. - Press the bleed button on the top of the DOSATRON (Fig. 6). - When a constant flow of water is seen coming from around Fig. 6 the bleed button (no more «spitting»...
  • Page 26: Dosing Setting

    The DOSATRON may be fitted in its upper part with the function by-pass (optional equipment) : - By-pass in ON, the DOSATRON works and the concentrate is drawn up. - By-pass in OFF, the DOSATRON is stopped and does not draw up the product. © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 26 UAL NOTICE D40.indd 26...
  • Page 27: Maintenance

    - Disconnect the water inlet and outlet fittings. - Remove the lower pump body from the mounting bracket and empty any remaining water. - The DOSATRON can now be reassembled, having first cleaned the seal. © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 27 UAL NOTICE D40.indd 27...
  • Page 28: Fitting The Suction Tube

    FITTING THE SUCTION TUBE If the DOSATRON has already been Fig. 11 Fig. 12 used, please imperatively refer to § PRECAUTIONS. - Unscrew the nut (Fig. 11)at the bottom of the injection assembly and put it onto the tube. - Push the tube onto the barbed fitting as far as it will go and screw up the nut by hand (Fig.
  • Page 29: Changing The Dosing Seal

    IMPORTANT ! Use no tool or metallic utensils ADVICE: Before dismantling any part of the injection assembly it is advisable to operate the DOSATRON, injecting clean water so as to rinse through the injection system. In this way, risks of contact with concentrated solutions in the injection assembly are minimized.
  • Page 30: Changing The Plunger Piston

    IMPORTANT ! Use no tool or metallic utensils ADVICE: Before dismantling any part of the injection assembly it is advisable to operate the DOSATRON, injecting clean water so as to rinse through the injection system. In this way, risks of contact with concentrated solutions in the injection assembly are minimized.
  • Page 31: Changing The External Injection Seals

    IMPORTANT ! Use no tool or metallic utensils ADVICE: Before dismantling any part of the injection assembly it is advisable to operate the DOSATRON, injecting clean water so as to rinse through the injection system. In this way, risks of contact with concentrated solutions in the injection assembly are minimized.
  • Page 32 CHANGING THE EXTERNAL INJECTION SEALS (D40WL3000IE) © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 32 UAL NOTICE D40.indd 32 21/09/2016 22...
  • Page 33: Changing The Dosing Seals

    (Fig. 21), pull out the valve assembly, dismantle the valve and thoroughly rinse the separate components in clean water. - Put the valve components in the order shown in the diagram (Fig. 22). © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 33 UAL NOTICE D40.indd 33 21/09/2016 22...
  • Page 34: Troubleshooting

    Clean or replace it. clogged strainer. Clean or replace it.Version WL3000 : replace the Missing or worn plunger seal. complete plunger assembly (plunger+seal). Worn injection stem Replace it. © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 34 UAL NOTICE D40.indd 34 21/09/2016 22...
  • Page 35 Unscrew the screw-top, clean Leaks between Screw-top seal is damaged, the seal seating, replace or the body and positioned incorrectly or change the seal. Position screw-top. missing. correctly the screw-top. © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 35 UAL NOTICE D40.indd 35 21/09/2016 22...
  • Page 36 Leaks from the incorrectly assembled or Replace. injection T. absent. THE MANUFACTURER DECLINES ALL RESPONSIBILITY IF THE DOSATRON IS USED IN CONDITIONS THAT DO NOT CORRESPOND TO THE OPERATING INSTRUCTIONS AS INDICATED IN THIS MANUAL © DOSATRON INTERNATIONAL S.A.S / 36 UAL NOTICE D40.indd 36...
  • Page 37: Limited Warranty

    300 mesh - 60 microns depending on the original purchaser. your water quality) must be used in front of the DOSATRON for the warranty to To obtain warranty replacement of a be valid. part, the DOSATRON must be returned...
  • Page 38 KNOW YOUR FLOW A SIMPLE METHOD THE DOSATRON IS COMPOSED OF: In its up and down movement, you can hear the motor piston click: A driving volumetric hydraulic motor piston connected to : a dosing piston. 2 clicks = 1 motor...

Table of Contents