Be sure to retain these instructions as your convenient camera information source. Please note that the actual controls and components, menu items, etc. of your Leica V-Lux 30 may look somewhat different from those shown in the illustrations in these instructions.
Declaration of Conformity Trade Name: Leica Model No.: LEICA V-LUX 30 Support Contact: Leica Camera Inc. 1 Pearl Court, Unit A Allendale, New Jersey 07401 Phone: i1 201 995 0051 232 Fax: e-mail: olesin@aol.com This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
(U.K. only) Caution for AC mains lead For your safety, please read the following text carefully. This appliance is supplied with a moulded three pin mains plug for your safety and convenience. A 5-ampere fuse is fitted in this plug. Should the fuse need to be replaced please ensure that the replacement fuse has a rating of 5-ampere and that it...
Page 41
USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. Refer servicing to your Leica dealer, Leica Customer Service station, an authorized Leica service station / the Leica distributer in your country (for addresses, see Warranty Card), or the Leica Customer Service department (for address →66).
• Do not use any other AV cables except the supplied one (→45). • Do not use any other USB connection cables except the supplied one (→45). • Do not use any other HDMI mini cable except the Leica model (available as accessory, →45).
Page 43
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and...
Page 44
Mode ...57 Taking pictures with [Snapshot Mode] ...58 AF Tracking ...59 Taking motion pictures ...60 Viewing your pictures [Normal Play] ...61 Deleting pictures ...61 Others Using the instructions on the supplied CD-ROM ...62 Technical Data ...63 Leica Service Addresses ...66...
Names of Components Zoom lever LCD monitor [EXPOSURE] button [DISP.] button [Q.MENU]/[ (Delete/Return) button Camera ON/OFF switch Shutter button Mode dial Flash Self-timer indicator/AF Assist Lamp Lens barrel Lens Tripod thread • When you use a tripod, make sure it is stable when the camera is attached to it.
The illustrations and screens in these instructions may differ from your camera. [MENU/SET] (menu display/set/finish) Left cursor button (◄) • Self-timer Down cursor button (▼) • Macro Mode etc. ● In this manual, the button that is used is indicated by▲▼◄►. We recommend you use a battery with sufficient battery power when recording motion pictures.
Touch operations This camera’s monitor surface senses pressure that is applied to it. Touch To “touch” is to press the monitor’s surface and then pull the finger back again. Touching is used to select icons or pictures, among other actions. •...
Page 49
● If you want to use one of the protective foils available on the market on the monitor, observe the precautions that are contained with the foil. (Some types may impair the monitor’s visual recognition and ease of operation.) ● If the camera is used with such a foil resulting in the monitor not being very responsive, apply a little more pressure.
Charging the battery ■ About batteries that you can use with this camera The only battery that can be used with this camera is the Leica battery BP-DC7 (→45). It has been found that counterfeit batteries which look very similar to the genuine products are available in some markets.
Page 51
Connect the charger to the electrical outlet Charging light ([CHARGE]) On: Charging in progress (approx. 130 min. if fully depleted) Off: Charging complete Detach the battery after charging is completed ■ Recording capacity guidelines (pictures/recording time) Number of recordable pictures Recording time Playback time Recording conditions by CIPA standard...
Move the gray lever in the direction of the arrow. ● Use only the Leica battery BP-DC7 (→45). ● Leica Camera AG cannot guarantee the quality of any other batteries. ● Insert the card fully, otherwise it may be damaged. • To remove the card: Lever...
Picture save destination (cards and built-in memory) ■ Built-in memory (approx. 18 MB) ● The built-in memory can be used as a temporary storage device when the card being used becomes full. ● The access time for the built-in memory may be longer than the access time for a card.
Setting the clock The clock is not set when the camera is shipped. Turn on the power ( ) Press [MENU/SET] ( ) while the message is displayed Press ▲▼ to select the language, and then [MENU/SET] • The [Please set the clock] message appears.
When [Please set the home area] is displayed, press [MENU/SET] Press ◄► to set your home area and then [MENU/SET] The current time and home area are set. • [GPS Setting] turns [ON]. • Turn on power again and check the time display.
Setting the menu Refer to the following procedures to operate the menus. Example: Setting [AF Mode] from Press [MENU/SET] to display the menu Select [Rec], and press [MENU/SET]. • The menu type can also be selected by touch operations. Press ▲▼ to select [AF Mode] and then press [MENU/SET] Press ▲▼...
Selecting the Recording Mode Turn on the power ( ) Slide the [REC/PLAY] switch ( ) to Switch the mode by rotating the mode dial ( ) [Snapshot Mode] For taking pictures with snapshot mode (with extended automatic settings). [Program AE] Mode For taking pictures with automatic exposure control.
Taking pictures with [Snapshot Mode] Recording Mode: Optimum settings are made automatically by the camera based on information such as “face,” “movement,” “brightness,” and “distance” just by pointing the camera at the subject. This results in sharp and well- exposed pictures without the need to make settings manually. Turn on the power ( ) Slide the [REC/PLAY] switch ( ) to...
■ Automatic Scene Detection The camera identifies the scene when pointed at the subject, and makes optimum settings automatically. The type of scene detected is indicated by a blue icon for two seconds. Appears when persons are detected. Appears when a baby is detected. Appears when a distant subject is detected.
Taking motion pictures Recording Mode: This records motion pictures with audio. Zoom can also be used during recording. Slide the [REC/PLAY] switch to To start recording Press To end recording Press ■ Recording time A single [Motion JPEG]-format motion picture take can be recorded up to a maximum file size of 2GB (Even with more memory capacity available than 2GB, the recording will be terminated when its file size reaches the maximum 2GB.)
Viewing your pictures Playback Mode: Slide the [REC/PLAY] switch ( ) to Drag your finger across the screen, and select the picture to be played back ● To play back a motion picture, select an image with ◄ or ►, and then press ▲...
Using the instructions on the supplied CD-ROM • You have practised the basic operations introduced in these instructions and want to progress to advanced operations. • You want to check the Troubleshooting. In these kinds of situations, refer to the instructions (PDF format) on the supplied CD-ROM.
(With camera model 18 162: when i-low light is used, the shutter speed is LEICA DC VARIO-ELMAR F/3.3 (wide) – 5.9 (tele) 4.3 - 68.8 mm ASPH. 35 mm camera equivalent: 24 - 384 mm 50 cm/1’...
Page 64
Technical Data Exposure modes Metering modes Flash Flash modes Flash range (with ISO AUTO) LCD monitor Microphone Speaker Recording media Recording file format Still pictures Motion Pictures (with audio) Reception frequency Geographical coordinate system Interface Terminals (Continued) Program AE (P), Aperture priority AE (A), Shutter priority AE (S), Manual setting (M), Exposure compensation (increments: 1/3 EV Steps, range: ±2EV)
Operating 32°F - 104°F / 0°C - 40°C / 10%RH - 80%RH temperature / humidity Power consumption DC 5.1 V When recording 1.4 W When playing 0.9 W back Dimensions approx. 105 x 58 x 34 mm / (WxHxD; lens retracted) Weight approx.
As well as outstanding high-performance products for taking and viewing photographs, for many years we have also been offering the special services of the Leica Akademie, with practical seminars and training courses, which are intended to share our knowledge about the world of photography, projection and magnification with both beginners and advanced photo graphic enthusiasts.
Page 67
/ software-support@leica-camera.com Leica Customer Service Leica AG’s Customer Service center, or the repair service of the Leica national offices (see the Warranty Card for an address list), is available to assist you in maintaining your Leica equipment or in case of damage.
Page 68
• This product uses “DynaFont” from DynaComware Corporation. DynaFont is a registered trademark of DynaComware Taiwan Inc. • Leica is a registered trademark of Leica Microsystems IR GmbH. • Elmar is a registered trademark of Leica Camera AG. • Other names, company names, and product...
Page 72
Nous tenons à vous remercier d’avoir choisi cet appareil photo numérique Leica V-Lux 30. Veuillez lire attentivement le présent manuel et le conserver pour référence ultérieure. Veuillez noter que les véritables commandes, composantes, options de menu, etc., de votre appareil photo numérique peuvent avoir une apparence différente de celle des...
Page 73
■ À propos de la batterie MISE EN GARDE Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier. •...
Page 74
• Utilisez exclusivement les câbles AV fournis. • Utilisez exclusivement le câble de connexion USB fourni. • Utilisez exclusivement un mini-câble HDMI Leica authentique (en option, →77). Gardez l’appareil photo le plus loin possible des appareils électromagnétiques (tels que fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.).
Page 75
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Prendre une photo avec les réglages automatiques [Mode instantané] ...90 Recherche MPA ...91 Filmer ...92 Afficher les photos [Lect. normale] ...93 Supprimer des photos ...93 Autres Lire le mode d’emploi (format PDF) ...94 Données techniques ...95 Adresses de service après-vente Leica ...98...
Noms des composants Commande de zoom Écran LCD Touche [EXPOSURE] Touche [DISP.] Touche [Q.MENU]/[ (Supprimer/Retour) Bouton de marche/arrêt de l’appareil photo Touche d’obturateur Molette de sélection de mode Flash Indicateur de retardateur/ Lampe d’assistance AF Monture de l’objectif Objectif Orifice pour trépied •...
Les illustrations et captures d’écran dans ce mode d’emploi peuvent être différentes du véritable produit. Touche de curseur [MENU/SET] (afficher le menu/valider/ terminer) Touche de curseur gauche (◄) • Retardateur Touche de curseur bas (▼) • Mode macro, etc. ● Dans ce manuel, la touche utilisée est indiquée par ▲▼◄►.
Opérations par toucher Le panneau tactile de cet appareil photo détecte les pressions appliquées sur l’écran. Toucher « Toucher » signifie appuyer sur le panneau tactile puis retirer le doigt. Le toucher sert, entre autres choses, à sélectionner les icônes et les images. •...
Page 81
● En cas d’utilisation d’une pellicule de protection d’écran LCD disponible dans le commerce, suivez les instructions qui accompagnent la pellicule. (Certaines pellicules de protection peuvent réduire la visibilité de l’écran et sa facilité d’utilisation.) ● Si l’appareil photo est utilisé avec l’écran recouvert d’une pellicule de protection disponible dans le commerce, ou si l’écran ne répond pas bien aux commandes, appliquez une pression légèrement plus forte lorsque vous touchez l’écran.
• Cet appareil photo est doté d’une fonction permettant de distinguer les batteries qui peuvent être utilisées de manière sûre. La batterie spécifique BP-DC7 de Leica (→77) prend en charge cette fonction. Il n’est pas possible d’utiliser des batteries qui ne prennent pas en charge cette fonction.
Page 83
Branchez le chargeur sur la prise de courant Témoin de charge ([CHARGE]) Allumé : Charge en cours (environ 130 min. si la batterie est complètement épuisée) Éteint : Charge terminée Enlevez la batterie une fois la charge terminée ■ Capacités d’enregistrement approximatives (nombre de photos et temps d’enregistrement) Nombre de photos enregistrables Temps d’enregistrement...
● Utilisez exclusivement la batterie BP-DC7 de Leica (→77). ● Leica Camera AG ne garantit pas la qualité des autres batteries. ● La carte risque d’être endommagée si elle n’est pas insérée à fond. • Pour retirer la carte : Abaissez-la encore jusqu’à...
Destination de sauvegarde des photos (cartes et mémoire intégrée) ■ Mémoire interne (environ 18 Mo) ● La mémoire intégrée peut être utilisée comme dispositif de stockage temporaire lorsque la carte utilisée est pleine. ● Le temps d’accès à la mémoire intégrée peut être plus long que celui de l’accès à...
Régler l’horloge L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo. Allumez l’appareil ( ) Appuyez sur [MENU/SET] ( ) pendant que le message s’affiche Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner la langue, puis appuyez sur [MENU/SET] • Le message [Veuillez régler l’heure] apparaît.
Lorsque [Régler la zone de départ] s’affiche, appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur ◄► pour régler votre zone de résidence, puis appuyez sur [MENU/SET] L’heure actuelle et la zone de résidence sont réglées. • [Réglage GPS] devient [OUI]. • Remettez l’appareil sous tension et vérifiez l’affichage du temps.
Régler le menu Reportez-vous aux procédures suivantes pour utiliser les menus. Exemple : Réglez [Mode AF] de Appuyez sur [MENU/SET] pour afficher le menu Sélectionnez [Enr.], et appuyez sur [MENU/SET]. • Le type de menu peut aussi être sélectionné par des opérations tactiles. Appuyez sur ▲▼...
Sélectionner le mode d’enregistrement Allumez l’appareil ( ) Faites glisser le commutateur [REC/PLAY] ( ) jusqu’à Changer de mode en tournant la molette de sélection du mode [Mode instantané] Pour prendre des photos en mode Instantané (avec réglages automatiques étendus). Mode [Programme AE] Photographiez avec vos propres réglages.
Prendre une photo avec les réglages automatiques Il suffit de pointer l’appareil photo vers le sujet pour qu’il effectue automatiquement les réglages optimaux sur la base d’informations telles que « visage », « mouvement », « luminosité » et « distance ». Vous obtiendrez ainsi des images nettes et bien exposées sans avoir à...
[Mode instantané] Mode d’enregistrement : ■ Détection de scène automatique L’appareil photo identifie la scène lorsqu’il est pointé vers un sujet, et il effectue automatiquement les réglages optimaux. Le type de scène détectée est indiqué par une icône bleue pendant deux secondes. Les gens sont détectés.
Filmer Mode d’enregistrement : Filme avec le son. Il est aussi possible d’utiliser le zoom tout en filmant. Faites glisser le commutateur [REC/PLAY] jusqu’à Lancez l’enregistrement Appuyez Terminez l’enregistrement Appuyez ■ À propos du temps d’enregistrement La taille maximale d’enregistrement des images animées de format [Motion JPEG] est de 2 Go par fichier.
Afficher les photos Mode de lecture : Faites glisser le commutateur [REC/PLAY] ( ) jusqu’à Faites glisser votre doigt sur l’écran, et sélectionnez la photo à afficher ● Pour lire des images animées, sélectionnez-les à l’aide de ◄ ou ►, puis appuyez sur ▲...
Lire le mode d’emploi • Vous vous êtes familiarisé avec les commandes de base présentées dans le présent mode d’emploi et désirez passer aux commandes avancées. • Vous voulez consulter la section Dépannage. Dans ce type de situations, reportez-vous au mode d’emploi (format PDF) enregistré...
ÉCLAIRAGE, la vitesse d’obturation est de de seconde) LEICA DC VARIO-ELMAR F/3,3 (grand angle) – 5,9 (téléobjectif) 4,3 - 68,8 mm ASPH. Équivalent sur appareil photo 35 mm : 24 - 384 mm 50 cm (grand angle)/2 m (téléobjectif) à...
Page 96
Données techniques Exposition (AE) Mode de mesure Flash Modes de flash Portée du flash (ISO AUTO) Écran LCD Microphone Haut-parleur Support d’enregistrement Format de fichier à l’enregistrement Photo Images animées avec son Fréquence de réception Système de coordonnées géographiques (Suite) Programme AE (P)/Priorité...
Interface Numérique : USB 2.0 (haute vitesse) Il n’est pas possible d’écrire les données d’un ordinateur sur l’appareil photo au moyen d’un câble de connexion USB. (Avec le modèle d’appareil photo 18 162) Vidéo analogique/Audio Avec les modèles d’appareil photo 18 163 / 18 164 : Composite NTSC Avec le modèle d’appareil photo 18 162 : Composite NTSC/PAL (commutation par menu),...
D-35606 Solms Tél: +49 (0) 6442-208-421 Fax: +49 (0) 6442-208-425 la@leica-camera.com Leica sur Internet De plus amples informations sur nos produits, nos nouveautés, nos manifestations et au sujet de la société Leica vous sont fournies sur notre site Web : http://www.leica-camera.fr...
Page 99
Service-Info Leica Le service d’information Leica se fera un plaisir de répondre par écrit, par téléphone, par fax ou par mail à toutes les questions d’ordre technique se rapportant à la gamme de produits Leica : Leica Camera AG Information-Service / Software-Support...
Page 100
• Ce produit utilise “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont est une marque déposée de DynaComware Taiwan Inc. • Leica est une marque déposée de Leica Microsystems IR GmbH. • Elmar est une marque déposée de Leica Camera AG. • Les autres noms, noms de compagnie et noms de produit qui figurent dans les présentes instructions sont les marques...
Page 102
Estimado cliente, Deseamos aprovechar de la ocasión para agradecerle el haber comprado esta Cámara digital Leica V-Lux 30. Le rogamos que lea estas instrucciones de funcionamiento con esmero y las tenga al alcance para futuras referencias. Tenga en cuenta que los controles y los componentes, los elementos de menú, etc.
Page 103
■ Acerca de la batería CUIDADO Hay peligro de explosión por si se sustituye incorrectamente la batería. Sólo sustituya con el mismo tipo recomendado por el fabricante o que sea equivalente. Deseche las baterías usadas según instruye el fabricante. • No la caliente ni exponga a las llamas. •...
• No use ningún otro cable AV que no sea el suministrado. • No use ningún otro cable de conexión USB que no sea el suministrado. • No utilice ningún otro cable que no sea un minicable HDMI de Leica auténtico (opcional, →107).
Page 105
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo...
Page 106
Localización de AF ...121 Toma de imágenes en movimiento ...122 Para ver sus fotografías [Repr. normal] ...123 Borrado de fotografías ...123 Otros Lectura de las instrucciones de funcionamiento (Formato PDF) ...124 Datos técnicos ...125 Direcciones de los centros de servicio Leica ...128...
Accesorios suministrados Núm. de pedido Batería recargable BP-DC7-E 18 701 BP-DC7-U 18 702 Cargador BC-DC7-E 423-082.001-012 BC-DC7-U 423-082.001-010 BC-DC7-TK 423-083.001-028 Cable de alimentación 423-068.801-019 423-068.801-020 423-068.801-023 424-025.002-000 423-082.805-004 423-082.805-005 (la entrega cambia dependiendo de los mercados) Correa para la 423-068.801-015 muñeca CD con 423-083.001-023...
Nombres de las partes Palanca del zoom Monitor LCD Botón [EXPOSURE] Botón [DISP.] Botón [Q.MENU]/ ] (Eliminar/Retornar) Interruptor ON/OFF de la cámara Disparador Disco de modo Flash Indicador de disparo automático/ Luz de ayuda de AF Tubo del objetivo Objetivo Receptáculo para trípode •...
Las ilustraciones y las pantallas en este manual pueden ser diferentes del producto real. [MENU/SET] (visualización/ajuste de menú y fin) Botón de cursor a la izquierda (◄) • Autodisparador Botón de cursor hacia abajo (▼) • Modo macro, etc. ● En este manual, el botón que se utiliza se indica mediante ▲▼◄►.
Operaciones táctiles El panel táctil de esta cámara siente la presión que se aplica a la pantalla. Tocar “Tocar” es presionar el panel táctil y luego retirar el dedo. Tocar, entre otras acciones, se usa para seleccionar iconos o imágenes. •...
Page 111
● Si va a usar el tipo de hoja que protege las pantallas LCD y que está a la venta en tiendas, tome las precauciones suministradas con la hoja. (Algunos tipos de hojas protectoras pueden afectar al reconocimiento visual y a la facilidad de operación de la pantalla.) ●...
Carga de la batería ■ Acerca de las baterías que puede utilizar con esta unidad La única batería que se puede usar con esta cámara es la Leica BP- DC7 (→107). Se ha encontrado que en algunos mercados se encuentran a la venta baterías falsificadas muy similares a las genuinas.
Page 113
Conecte el cargador a la toma de corriente. Luz de carga ([CHARGE]) Encendida: Carga en curso (aproximadamente 130 minutos si está completamente agotada) Apagada: Carga terminada Retire la batería después de terminar la carga. ■ Directrices de la capacidad de grabación (imágenes/tiempo de grabación) Número de fotografías que se puede grabar Tiempo de grabación Tiempo de reproducción...
Mueva la palanca en el sentido de la flecha. ● Use sólo la batería Leica BP-DC7 (→107). ● Leica Camera AG no puede garantizar la calidad de ninguna otra batería. ● La tarjeta se puede dañar si no se inserta completamente. • Para retirar la tarjeta,...
Destino de almacenamiento de las fotografías (tarjetas y memoria incorporada) ■ Memoria incorporada (18 MB aproximadamente) ● La memoria incorporada se puede utilizar como aparato de almacenamiento temporal cuando se llena la tarjeta que está siendo utilizada. ● El tiempo de acceso a la memoria incorporada puede ser más largo que el tiempo de acceso a la tarjeta.
Puesta en hora del reloj El reloj no está puesto en hora cuando la cámara sale de fábrica. Conecte la alimentación ( ). Pulse [MENU/SET] ( ) mientras se visualiza el mensaje. Pulse ▲▼ para seleccionar el idioma y pulse [MENU/SET]. •...
Cuando se visualiza [Ajustar el área de casa], pulse [MENU/SET]. Pulse ◄► para poner el área de su casa y pulse [MENU/SET]. La hora actual y el área de residencia se establecen. • [Ajuste GPS] se enciende [ON]. • Conecte de nuevo la alimentación y verifique la visualización de la hora.
Ajuste del menú Consulte los procedimientos siguientes para utilizar los menús. Ejemplo: Ajuste de [Modo AF] desde Pulse [MENU/SET] para visualizar el menú Seleccione [Rec] y presione [MENU/SET]. • El tipo de menú también se puede seleccionar mediante operaciones táctiles. Pulse ▲▼...
Selección del modo de grabación Conecte la alimentación ( ). Deslice el conmutador [REC/ PLAY] ( ) a Cambie el modo girando el dial de modo ( ). [Modo fot. instant.] Para tomar imágenes con el modo de fotografía instantánea (con los ajustes automáticos extendidos).
Page 120
Toma de fotografías con ajustes automáticos Apuntando simplemente la cámara al motivo, ésta hará automáticamente los ajustes óptimos basándose en información tal como “cara”, “movimiento”, “brillo” y “distancia”. Esto resulta en imágenes bien expuestas sin necesidad de tener que hacer ajustes manualmente. Conecte la alimentación ( ).
[Modo fot. instant.] Modo de grabación: ■ Detección automática de escena La cámara identifica la escena cuando apunta al motivo y hace automáticamente los ajustes óptimos. El tipo de escena detectado se indica mediante un icono azul durante dos segundos. Se detectan personas.
Toma de imágenes en movimiento Modo de grabación: Esto graba imágenes en movimiento con audio. El zoom también se puede utilizar durante la grabación. Deslice el conmutador [REC/PLAY] a Inicio de grabación. Pulse Fin de grabación. Pulse ■ Acerca del tiempo de grabación Una sola toma de una imagen en movimiento del formato [Motion JPEG] que se puede grabar hasta con un tamaño de archivo máximo de 2 GB (Aunque la capacidad de memoria disponible sea superior a 2 GB, la grabación...
Para ver sus fotografías Modo de reproducción: Deslice el conmutador [REC/ PLAY] ( ) a Arrastre su dedo a través de la pantalla y seleccione la imagen que va a reproducir. ● Para reproducir una imagen en movimiento, seleccione una imagen con ◄...
Lectura de las instrucciones de funcionamiento • Usted ha practicado con las operaciones básicas presentadas en estas instrucciones de funcionamiento y ahora quiere avanzar a las operaciones avanzadas. • Usted quiere verificar la solución de problemas. En estos tipos de situaciones consulte las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) grabadas en el CD-ROM que contiene las instrucciones de funcionamiento (suministrado).
LEICA DC VARIO-ELMAR F/3,3 (gran angular) – 5,9 (teleobjetivo) 4,3 – 68,8 mm ASPH. Equivalente a una cámara de película de 35 mm: 24 – 384 mm...
Page 126
Datos técnicos Exposición (AE) Modo de medición Flash Modos del Flash Rango del flash (ISO AUTOMÁTICO) Monitor LCD Micrófono Altavoz Medios de grabación Formato del archivo de grabación Fotografía Imágenes en movimiento con audio Frecuencia de recepción Sistema de coordenadas geográficas (Continuación) Programa AE (P)/AE con prioridad de apertura (A)/...
Page 127
Interfaz Digital: USB 2.0 (Alta velocidad) Los datos procedentes del PC no se pueden escribir en la cámara utilizando el cable de conexión USB. (Con modelo de cámara 18 162) Vídeo analógico/Audio Con modelos de cámaras 18 163 / 18 164: NTSC compuesto Con modelo de cámara 18 162: NTSC/PAL compuesto (conmutado mediante menú),...
Junto a los productos de avanzadas prestaciones utilizados para la toma de fotografías, la reproducción y la observación, ofrecemos desde hace muchos años, como servicio especial de la Leica Akademie, seminarios y cursillos de formación prácticos, en los cuales los conocimientos relativos al mundo de la fotografía, de la proyección y de la ampliación se...
Page 129
Servicio de información Leica El Leica Informations-Service le responderá cualquier cuestión técnica práctica sobre el programa Leica por escrito, por vía telefónica o por correo electrónico. Leica Camera AG Information-Service / Software-Support Postfach 1180 D-35599 Solms Tel.: +49 (0) 6442-208-111 / -108 Fax: +49 (0) 6442-208-490 info@leica-camera.com / software-support@leica-camera.com...
Page 130
• Este producto utiliza “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont es una marca registrada de DynaComware Taiwan Inc. • Leica es una marca registrada de Leica Microsystems IR GmbH. • Elmar es una marca registrada de Leica Camera AG. • Otros nombres, nombres de compañías y nombres de productos impresos en estas instrucciones son marcas de fábrica o marcas...