Hi-Speed USB 2.0 cable USB power-sharing cable Quick Install Guide LaCie utilities (including the User Manual) All utilities and manuals are also available for free download from the LaCie website: www.lacie.com Protect your investment – register for free technical support at www.lacie.com/register...
Page 5
3. A disk called LaCie Safe Utilities will appear on your Mac or PC. 4. Install LaCie Safe Manager to create and register one to ten users. Windows users: Double-click the LaCie Safe Manager icon to launch the installer. Mac users: Double-click the LaCie Safe Manager icon and then drag the application into your Applications folder.
1. Connect the USB or FireWire 800 cable to your computer and to the drive. 2. If LaCie Safe Manager has been installed on the computer, you may unlock the drive by swiping a registered finger or using a password.
Precautions Do not stack multiple LaCie Rugged Safe hard disks or expose the device to liquids. Warranty Information LaCie warrants your product against any defect in material and workmanship, under normal use, for the designated warranty period. The warranty becomes effective from the date of shipment.
USB. 3. Un disque nommé LaCie Safe Utilities apparaîtra sur votre Mac ou sur votre PC. 4. Installez LaCie Safe Manager pour créer et enregistrer un à dix utilisateurs.
Remarque : LaCie Safe Manager n’est nécessaire que sur un ordinateur pour pouvoir configurer le disque à des fins d’authentification par mot de passe et de gestion des utilisateurs. Si le LaCie Rugged Safe est relié à un ordinateur ne disposant pas de l’application LaCie Safe Manager, la partition de données n’apparaîtra pas sur le bureau tant qu’un utilisateur habilité...
USB sul computer fornisce energia sufficiente per far funzionare l’unità. 3. Sul Mac o sul PC viene visualizzato un disco chiamato LaCie Safe Utilities. 4. Installare LaCie Safe Manager per creare e registrare da uno a dieci utenti.
Page 11
Quando si collega LaCie Rugged Safe a un computer senza LaCie Safe Manager, la partizione dei dati non viene visualizzata sul desktop finché un utente autorizzato non esegue l’autenticazione facendo passare un dito. Vedere punto 3.
Page 12
über die USB-Schnittstelle des Computers ausreichend Strom für den Betrieb des Geräts bereitgestellt wird. 3. Auf dem Mac oder PC wird ein Datenträger mit der Bezeichnung „LaCie Safe Utilities“ angezeigt. 4. Installieren Sie den LaCie Safe Manager und erstellen und registrieren Sie 1 – 10 Nutzer.
Page 13
2. Wurde LaCie Safe Manager auf dem Computer installiert, können Sie das Laufwerk per registriertem Fingerabdruck oder Kennwort entsperren. Hinweis: LaCie Safe Manager ist nur auf einem Computer erforderlich, um die Festplatte für die Authentifizierung per Kennwort zu konfigurieren und Benutzerverwaltungsaufgaben auszuführen.
Usuarios de Windows: haga doble clic en el icono de LaCie Safe Manager para iniciar el instalador. Usuarios de Mac: haga doble clic en el icono de LaCie Safe Manager y después arrastre la aplicación a la carpeta Aplicaciones. A continuación, desplácese hasta la carpeta Aplicaciones y haga doble clic en el icono de LaCie Safe Manager para iniciar el instalador.
Page 15
Uso normal 1. Conecte el cable USB o FireWire 800 a su ordenador y a la unidad. 2. Si LaCie Safe Manager se ha instalado en el ordenador, puede desbloquear la unidad pasando un dedo registrado o mediante una contraseña.
Page 16
USB-poort op uw computer voldoende vermogen biedt om het apparaat te kunnen gebruiken. 3. Op uw Mac of pc wordt een schijf genaamd LaCie Safe Utilities weergegeven. 4. Installeer LaCie Safe Manager om één tot tien gebruikers te maken en registreren.
1. Sluit de USB- of FireWire 800-kabel op uw computer en de schijf aan. 2. Als LaCie Safe Manager op de computer is geïnstalleerd, kunt u de schijf ontgrendelen door een geregistreerde vinger over de sensor te halen of door een wachtwoord te gebruiken.
Page 18
3. Um disco denominado LaCie Safe Utilities será apresentado no Mac ou PC. 4. Instale o LaCie Safe Manager para criar e registar utilizadores, num máximo de 10. Utilizadores do Windows: faça duplo clique no ícone do LaCie Safe Manager para iniciar o instalador.
Page 19
Utilização normal 1. Ligue o cabo USB ou FireWire 800 ao computador e à unidade. 2. Se o LaCie Safe Manager tiver sido instalado no computador, poderá desbloquear a unidade passando um dedo "registado" ou utilizando uma palavra-passe. Nota: o LaCie Safe Manager só é necessário num computador para configurar a unidade para autenticação por palavra-passe e para gerir utilizadores Se ligar a unidade LaCie Rugged Safe a...
Page 20
Du kanske inte behöver extraelkabeln när installationen är klar om USB-porten på din dator ger tillräckligt med ström för att hantera enheten. 3. En disk som heter LaCie Safe Utilities dyker upp på din Mac eller PC. 4. Installera LaCie Safe Manager för att skapa och registrera en till tio användare.
Normal användning 1. Anslut USB- eller FireWire 800-kabeln till datorn och enheten. 2. Om LaCie Safe Manager har installerats på datorn kan du låsa upp enheten genom att dra ett registrerat finger över sensorn eller använda lösenord. Obs! LaCie Safe Manager behövs bara på en enda dator för att konfigurera diskenheten för identifiering med lösenord och hantera användare.
Page 22
USB-porten på din computer giver tilstrækkelig strøm til at drive anordningen. 3. En disk ved navn LaCie Safe Utilities viser sig på din Mac eller pc. 4. Installér LaCie Safe Manager, for at skabe og tilmelde fra en til ti brugere.
Page 23
Normal brug 1. Tilslut USB-kablet eller FireWire 800 kablet til computeren og drevet. 2. Hvis LaCie Safe Manager er blevet installeret på computeren, kan man åbne drevet ved at køre en registreret finger hen over sensoren eller bruge en adgangskode.
Page 24
3. Macissa tai tietokoneessa näkyy levy LaCie Safe Utilities. 4. Asenna LaCie Safe Manager, jolla voit luoda ja rekisteröidä 1–10 käyttäjää. Windows: Käynnistä asennusohjelma kaksoisnapsauttamalla LaCie Safe Manager -kuvaketta. Mac: Kaksoisosoita LaCie Safe Manager -kuvaketta ja vedä sovellus Ohjelmat-kansioon.
Page 25
Huomautus: LaCie Safe Manager tarvitaan vain yhdessä tietokoneessa, jotta asema voidaan määrittää todentamaan salasanan perusteella ja hallitsemaan käyttäjiä. Kun liität LaCie Rugged Safen tietokoneeseen, jossa ei ole LaCie Safe Manageria, dataosio ei näy työpöydällä, ennen kuin valtuutettu käyttäjä on pyyhkäissyt sormellaan lukijaa. Katso vaihe 3.
Page 26
Po zakończeniu instalacji dodatkowy kabel zasilania może nie być wymagany, jeśli port USB komputera zapewnia urządzeniu wystarczające zasilanie. 3. W komputerze Mac lub PC zostanie wykryty dysk o nazwie LaCie Safe Utilities. 4. Zainstaluj aplikację LaCie Safe Manager i zarejestruj od jednego do dziesięciu użytkowników.
Page 27
2. Jeśli na komputerze została zainstalowana aplikacja LaCie Safe Manager, możesz odblokować dysk przesuwając zarejestrowanym palcem po czytniku lub korzystając z hasła. Uwaga: Zainstalowanie aplikacji LaCie Safe Manager jest wymagane tylko na jednym komputerze w celu skon gurowania danych dostępu do dysku za pomocą hasła i zarządzania użytkownikami. Po podłączeniu dysku LaCie Rugged Safe do komputera, na którym nie zainstalowano aplikacji LaCie Safe...
Page 28
После завершения установки вам может не понадобиться дополнительный кабель питания, если USB-порт вашего компьютера обеспечивает достаточное питание для работы устройства. 3. Ваш компьютер Mac или PC обнаружит новый диск под названием LaCie Safe Utilities. 4. Установите приложение LaCie Safe Manager для того, чтобы зарегистрировать от одного до...
Page 30
εάν η θύρα USB στον υπολογιστή σα παρέχει επαρκή ισχύ για τη λειτουργία τη συσκευή . 3. Ένα δίσκο που ονο άζεται LaCie Safe Utilities θα ε φανιστεί στο Mac ή στο PC σα . 4. Εγκαταστήστε το LaCie Safe Manager για να δη ιουργήσετε και να εγγράψετε έναν έω δέκα χρήστε .
Page 31
Ση είωση: Το LaCie Safe Manager απαιτείται όνο σε έναν υπολογιστή για τη δια όρφωση του δίσκου για πιστοποίηση ταυτότητα Rugged Safe σε έναν υπολογιστή χωρί LaCie Safe Manager, το δια έρισ α δεδο ένων δεν θα ε φανιστεί στην επιφάνεια εργασία...
Page 32
Windows)将 Rugged Safe 连接到计算机。 2. 如果通过 USB 连接驱动器,请将可选 USB 电源电缆的一端连接到驱动器,另一端连接到计算机。 如果计算机上的 USB 端口能够提供足够多的电量来供设备运转,那么安装完成后,您就不再需 要额外的电源电缆。 3. Mac 或 PC 上会显示名为“LaCie Safe Utilities”的磁盘。 4. 安装 LaCie Safe Manager 以创建和注册一到十名用户。 Windows 用户:双击 LaCie Safe Manager 图标启动安装程序。 Mac 用户:双击 LaCie Safe Manager 图标,再将应用程序拖动到“Applications”(应用程序) 文件夹中。接下来,导航到“Applications”(应用程序)文件夹,然后双击 LaCie Safe Manager 图标启动安装程序。...
Page 34
3. Mac veya PC’nizde LaCie Safe Utilities adlý bir disk görülür. 4. Bir ila on arasýnda kullanýcý oluþturmak ve kaydetmek için LaCie Safe Manager'ý kurun. Windows Kullanıcıları: Yükleyiciyi baþlatmak için LaCie Safe Manager simgesine çift týklayýn.
Page 35
Normal Kullaným 1. USB veya FireWire 800 kablosunu bilgisayarýnýza ve sürücüye baðlayýn. 2. LaCie Safe Manager bilgisayarýnýza kuruluysa, kayýtlý parmak izinizi vererek veya bir parola kullanarak sürücünün kilidini açabilirsiniz. Not: LaCie Safe Manager, sadece bir bilgisayarla parola ile doðrulama iþlemi için sürücüyü yapýlandýrabilir ve kullanýcýlarý...
Page 38
By purchasing a LaCie Advance Care Option, you will be guaranteeing that your product will receive the highest priority from our Technical Support team. If your product needs to be replaced, LaCie will ship you a replacement product immediately. You won’t need to pay any freight costs, or even send us your drive first.
Page 40
100311 v 1.0 LaCie Switzerland Davidsbodenstrasse 15 A 4004 Basel sales.ch@lacie.com LaCie United Kingdom and Ireland LaCie LTD, Power Road Studios 114 Power Road Chiswick, London W4 5PY UK: sales.uk@lacie.com Ireland: sales.ie@lacie.com LaCie Worldwide Export 17, rue Ampère 91349 Massy Cedex, France sales.intl@lacie.com...
Need help?
Do you have a question about the 301490 and is the answer not in the manual?
Questions and answers