Tecnosystemi Toolsplit TSCE-H User Manual

“tsce-h” electronic hydrogen leak detector in carrying case

Advertisement

Quick Links

MANUALE D'USO / USER MANUAL
"TSCE-H" CERCAFUGHE ELETTRONICO
PER IDROGENO IN VALIGETTA
"TSCE-H" ELECTRONIC HYDROGEN LEAK
DETECTOR IN CARRYING CASE
• cod. 11132320
Tecnosystemi S.p.A. - Società Benefit
www.tecnosystemi.com
via dell'Industria, 2/4 - Z.I. San Giacomo di Veglia
31029 Vittorio Veneto (Treviso) - Italy
Phone +39 0438.500044 Fax +39 0438.501516
Numero Verde 800 904474
email: info@tecnosystemi.com
C.F. - P. IVA - R.I.TV IT02535780247 | Cap. Soc. € 5.000.000,00 i.v.
COD. C10001511
REV. 04 / 24-08-2022
(only for Italy)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Toolsplit TSCE-H and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tecnosystemi Toolsplit TSCE-H

  • Page 1 “TSCE-H” CERCAFUGHE ELETTRONICO PER IDROGENO IN VALIGETTA “TSCE-H” ELECTRONIC HYDROGEN LEAK DETECTOR IN CARRYING CASE • cod. 11132320 Tecnosystemi S.p.A. - Società Benefit www.tecnosystemi.com Numero Verde 800 904474 via dell’Industria, 2/4 - Z.I. San Giacomo di Veglia (only for Italy) 31029 Vittorio Veneto (Treviso) - Italy email: info@tecnosystemi.com...
  • Page 2: Informazioni Generali

    INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION Grazie per aver acquistato il rilevatore di perdite di gas idrogeno (H2). Leggete il manuale di istruzioni prima dell’installazione per un utilizzo corretto e sicuro. Conservare questo manuale per utilizzi futuri. UTILIZZO IN SICUREZZA E AMBIENTE DI LAVORO Il rilevatore di perdite di gas idrogeno (H2) deve essere utilizzato soltanto da personale con le necessarie competenze, conoscenze e preparazione in merito alla perdite di idrogeno.
  • Page 3: Specifications

    • Indicazione batteria in esaurimento. • Sensore di gas a semiconduttore. • Rilevamento di miscela 5% idrogeno (H2) + 95% azoto(N). • Valigetta per il trasporto inclusa. • Sonda flessibile in acciaio inox 15,5” (40 cm). • Sorgente perdita di riferimento inclusa. •...
  • Page 4 Alarm method: Acoustic warning, three colour LED indicator. Power: 4 AA alkaline batteries (6V CC) Probe tube length: 40 cm ( 15.5” ) Dimensions / weight: 173 × 66 × 56 mm (approx. 400g) Accessories: Alkaline batteries (AA) × 4 User manual, carry case, Battery duration: Around 7 hours with normal use.
  • Page 5: Parti E Comandi

    PARTI E COMANDI / PARTS & CONTROLS Descrizione pannello / Panel description Sensore / Sensor Protezione sensore / Sensor Protection LED indicatori di perdite / LED loss indicator Pulsante bassa sensibilità / Low sensitivity button Pulsante alta sensibilità / High sensitivity button Pulsante Reset / Reset Button Indicatore batteria in esaurimento...
  • Page 6: Per Iniziare

    PER INIZIARE / TO START INSERIMENTO BATTERIE • Allentare la vite e togliere lo sportello del vano batterie collocato sul fondo dello strumento come indicato qui di seguito (Fig.1). • Inserire 4 batterie alcaline “AA”. • Riposizionare il coperchio batterie allineandolo con la maniglia. •...
  • Page 7 Regolazione sensibilità • Lo strumento offre tre livelli di sensibilità. Quando l’unità è accesa, è impostata al livello di sensibilità alta. • Per cambiare la sensibilità, premere il tasto. • Quando si preme il tasto, il display visualizza momentaneamente i due LED e sinistra (verde) che indicano che è stato scelto il livello di sensibilità...
  • Page 8: Procedura Di Funzionamento

    PROCEDURA DI FUNZIONAMENTO / OPERATING PROCEDURE AVVERTENZA! Non utilizzare questo strumento in presenza di benzina, gas naturale, propano o altre atmosfere combustibili. • Come trovare le perdite? NOTA: Un improvviso spostamento della sonda del rilevatore o un soffio d’aria sul puntale del sensore influenzerà il flusso d’aria sul sensore, causando un allarme.
  • Page 9: Sostituzione Del Sensore

    (3) Accessing the measuring mode • Position the tip of the leak detector probe as close as possible to the suspected leak location. Try to keep the probe within 1/4” (6 mm) of the possible source of the leak. • Move the probe slowly towards any possible point of leakage. •...
  • Page 10: Garanzia

    GARANZIA WARRANTY La garanzia ha durata di 1 (uno) anno a decorrere dalla data di consegna indicata sul d.d.t (bolla). E’ prevista altresì l’estensione d’ufficio, a titolo gratuito, per il secondo anno (due anni complessivi di garanzia) con decorrenza sempre dalla data indicata nel d.d.t di consegna (bolla).
  • Page 11 NOTE NOTES...
  • Page 12 Tecnosystemi S.p.A. Società Benefit www.tecnosystemi.com via dell’Industria, 2/4 - Z.I. San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto (Treviso) - Italia Tel +39 0438.500044 - Fax +39 0438.501516 email: info@tecnosystemi.com 800 904474 ONLY FOR ITALY C.F. - P. IVA - R.I.TV IT02535780247 Cap.

This manual is also suitable for:

11132320

Table of Contents