ESTEBAN CMP-157 Instructions For Use Manual

ESTEBAN CMP-157 Instructions For Use Manual

Perfume mist diffuser
Table of Contents
  • Vue D'ensemble
  • Après Utilisation
  • Précautions D'emploi
  • Dépannage
  • Vista D'insieme
  • Nach der Verwendung
  • Precauciones de Uso
  • Vista Geral
  • Após a Utilização
  • Precauções de Utilização
  • Общий Вид
  • После Использования
  • Меры Предосторожности
  • Устранение Неисправностей

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 1
CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 1
Эстебан 34880 ЛАВЕРУН, Франция
Импортер: АО «Дуальэст», РФ,105005, г. Москва, Посланников пер.д.9 стр.3, комн.201.
diffuseur brume de parfum
NOTICE D'UTILISATION
perfume mist diffuser
INSTRUCTIONS FOR USE
diffusore bruma di profumo
ISTRUZIONI PER L'USO
Duftverteiler Parfümnebel
BEDIENUNGSANLEITUNG
difusor bruma de perfume
INSTRUCCIONES DE USO
difusor vapor de perfume
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Электрический диффузор
Инструкция по эксплуатации
Conserver cette notice d'utilisation en référence à
l'usage de l'appareil. - Keep these instructions for use
in reference to the appliance utilization.
Conservare queste istruzioni per l'uso in riferimento
all'uso
dell'apparecchio.
-
Behalten
Bedienungsanleitung für diesen Apparat.
Conservar estas instrucciones de utilización en
referencia al uso del aparato. - Queira guardar o
modo de funcionamento que explica a utilização
deste aparelho. - Пожалуйста, сохраните данную
инструкцию.
Distribution Suisse : Guido Mayer
1095 Lutry - 021.792.16.44 - N° urgence : 145
Sie
diese
1
13/12/2021 17:19:28
13/12/2021 17:19:28

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CMP-157 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ESTEBAN CMP-157

  • Page 1 - Пожалуйста, сохраните данную инструкцию. Distribution Suisse : Guido Mayer 1095 Lutry - 021.792.16.44 - N° urgence : 145 Эстебан 34880 ЛАВЕРУН, Франция Импортер: АО «Дуальэст», РФ,105005, г. Москва, Посланников пер.д.9 стр.3, комн.201. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 1 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 1 13/12/2021 17:19:28 13/12/2021 17:19:28...
  • Page 2: Vue D'ensemble

    Retrouver tous les conseils et tutoriels vidéo sur les diffuseurs brume de parfum et les concentrés de parfum Estéban sur notre site internet : www.esteban.fr Liste (non exhaustive) des pays ayant une alimentation électrique compatible ne nécessitant pas d’adaptateur avec ce diffuseur brume de parfum : MISE France, Allemagne, Portugal, Belgique, Italie, Espagne, Suisse, Autriche, Luxembourg, Pays-Bas, Brésil, Maroc, Ukraine, Russie, Azerbaïdjan, Angola,...
  • Page 3 (avant la mise en marche : retirer le calage en mousse sécurisant les éléments du diffuseur) e, Slovaquie, e chez soi. *10/15 tion mode istance les 100 ml 100 ml *Qualité de parfumage : ajouter 10 à 15 gouttes de concentré de parfum Estéban selon l’intensité souhaitée. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 3 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 3 13/12/2021 17:19:29 13/12/2021 17:19:29...
  • Page 4 Appuyer sur le bouton ON/OFF situé sous la partie B en Adaptateu veillant à ne pas pencher le réservoir d’eau, seule la fonction « ON/OFF (POWER) » est assurée (voir étape 9). Adaptateu Puissance POWER CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 4 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 4 13/12/2021 17:19:29 13/12/2021 17:19:29...
  • Page 5: Après Utilisation

    - utiliser la brosse de nettoyage ou un coton-tige humide (eau uniquement) pour nettoyer le disque en céramique en veillant à ne pas appuyer trop fort. Adaptateur entrée 100-240V~50/60 Hz nction Adaptateur sortie 0.5 A Puissance CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 5 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 5 13/12/2021 17:19:29 13/12/2021 17:19:29...
  • Page 6: Dépannage

    Bien orienter la télécommande vers le diffuseur Si le ou les problèmes persistent, merci de contacter votre revendeur. Le fabricant n’est pas responsable des dommages dus à une mauvaise utilisation de l’appareil. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 6 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 6 13/12/2021 17:19:29 13/12/2021 17:19:29...
  • Page 7 replaced.
  • Page 8 (before turning on the unit: remove the foam inserts holding the components of the diffuser) Water *10/15 100 ml 100 ml Warning: *Fragrance quality: add 10 to 15 drops of Estéban refresher oils depending on the required intensity. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 8 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 8 13/12/2021 17:19:29 13/12/2021 17:19:29...
  • Page 9 Note: the diffuser can be run manually. Press the ON/OFF button located under part B, being careful not to tilt the water reservoir. Only the « ON/OFF (POWER) » function is guaranteed (see step 9). POWER CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 9 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 9 13/12/2021 17:19:29 13/12/2021 17:19:29...
  • Page 10: After Use

    - use the cleaning brush or a damp cotton bud (use only water) to clean the ceramic disk, making sure to not Should t press too hard. The man Input adapter 100-240V~50/60 Hz Output adapter 0.5 A Power CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 10 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 10 13/12/2021 17:19:29 13/12/2021 17:19:29...
  • Page 11 Place properly the remote control in the diffuser direction control re to not Should the problems persist please contact your retailer. The manufacturer is not responsible for damages caused by improper use of the diffuser. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 11 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 11 13/12/2021 17:19:29 13/12/2021 17:19:29...
  • Page 12: Vista D'insieme

    può...
  • Page 13 Acqua movimento *10/15 za i cicli di 100 ml 100 ml *Qualità di profumazione: aggiungere da 10 a 15 gocce di concentrato di profumo Estéban a seconda dell’intensità desiderata. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 13 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 13 13/12/2021 17:19:30 13/12/2021 17:19:30...
  • Page 14 Nota: il diffusore può funzionare manualmente. Premere sul tasto ON/OFF situato sotto la parte B facendo attenzione Adattator a non inclinare il serbatoio d’acqua, è garantita soltanto la funzione « ON/OFF (POWER) » (vedi punto 9). Adattator Potenza POWER CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 14 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 14 13/12/2021 17:19:30 13/12/2021 17:19:30...
  • Page 15 - utilizzare la spazzola per la pulizia o un bastoncino di cotone umido (solo acqua) per pulire il disco in ceramica facendo attenzione a non premere troppo. ere sul ione Adattatore entrata 100-240V~50/60 Hz o la Adattatore uscita 0.5 A Potenza CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 15 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 15 13/12/2021 17:19:30 13/12/2021 17:19:30...
  • Page 16 Il diffusore non riconosce il telecomando Orientare correttamente il telecomando verso il diffusore Se il problema persiste, si prega di contattare il rivenditore. Il fabbricante non è responsabile dei danni dovuti a un errato utilizzo del dispositivo. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 16 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 16 13/12/2021 17:19:30 13/12/2021 17:19:30...
  • Page 17 3 Tage ordentlich gereinigt. Sie finden alle nötigen Ratschläge und Video Tutorials bezüglich der „Parfümnebel“ Duftverteiler und der Estéban Duftkonzentrate auf unserer Homepage www.esteban.fr pulire le Liste (nicht komplett) der Länder, die keinen Adapter für den Duftverteiler Parfümnebel brauchen: Frankreich, Deutschland, Portugal, Belgien, Italien, Spanien, Schweiz, Österreich, Luxemburg, Niederlande, Brasilien, Marokko, Ukraine, Rußland, Aserbaidschan, Angola, Gabon, Senegal, Madagaskar,...
  • Page 18 DIE INBETRIEBNAHME DES DUFTVERTEILERS (Vor Inbetriebnahme: Keilelemente aus Schaumstoff entfernen, die die Duftverteiler-Elemente sichern) Wasser *10/15 100 ml 100 ml Achtung: *Parfümqualität: Fügen Sie je nach der gewünschten Duftintensität 10 bis 15 Tropfen Estéban-Parfümkonzentrat. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 18 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 18 13/12/2021 17:19:30 13/12/2021 17:19:30...
  • Page 19 Achtung: der Duftverteiler kann manuell bedient werden. Drücken Sie auf den unter Teil B befindlichen ON/OFF Knopf ohne den Wassertank zu kippen; nur die « ON/OFF (Power) » Funktion steht zur Verfügung (siehe Schritt 9). POWER CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 19 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 19 13/12/2021 17:19:30 13/12/2021 17:19:30...
  • Page 20: Nach Der Verwendung

    Falls die - Zur Reinigung der Keramikscheibe benutzen Sie bitte die Reinigungsbürste oder Wattestäbchen (nur Der Her Wasser) – nicht zu stark drücken. entstand Adapter Eingang 100-240V~50/60 Hz Adapter Ausgang 0.5 A Leistung CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 20 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 20 13/12/2021 17:19:30 13/12/2021 17:19:30...
  • Page 21 Duftverteiler gerichtet u reinigen. Falls die Probleme andauern, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. hen (nur Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die durch unsachgemäße Handhabung entstanden sind. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 21 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 21 13/12/2021 17:19:31 13/12/2021 17:19:31...
  • Page 22 éste resultase dañado deberá...
  • Page 23 (antes de la puesta en marcha: retirar el calado de espuma que protege los elementos del difusor) relajación de la luz Agua *10/15 encender 100 ml 100 ml *Calidad de perfume: añada de 10 a 15 gotas de concentrado de perfume Estéban en función de la intensidad deseada. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 23 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 23 13/12/2021 17:19:31 13/12/2021 17:19:31...
  • Page 24 Pulsar el botón ON/OFF situado bajo la parte B velando en no inclinar el depósito de agua, sólo la función « ON/OFF (POWER) » está asegurada (ver etapa 9). Entrada tr Salida tran Potencia POWER CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 24 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 24 13/12/2021 17:19:31 13/12/2021 17:19:31...
  • Page 25: Precauciones De Uso

    - utilice el cepillo limpiador o un bastoncillo de algodón húmedo (sólo agua) para limpiar el disco de cerámica velando en no apoyar demasiado fuerte. lmente. Entrada transformador eléctrico 100-240V~50/60 Hz Salida transformador eléctrico 0.5 A Potencia CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 25 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 25 13/12/2021 17:19:31 13/12/2021 17:19:31...
  • Page 26 Orientar bien el mando a distancia hacia el difusor Si alguno de los problemas persiste, ponerse en contacto con su vendedor. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por un uso incorrecto del aparato. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 26 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 26 13/12/2021 17:19:31...
  • Page 27: Vista Geral

    água. o cabo flexível externo deste transformador não pode ser substituído; caso o cabo se danifique, será necessário eliminar o transformador. o aparelho deve ser alimentado exclusivamente por um circuito com uma tensão de segurança muito baixa correspondente à...
  • Page 28 (antes de colocar a funcionar: retire o material de proteção garantindo a segurança dos elementos do difusor) Agua *10/15 100 ml 100 ml Atenção: *Qualidade da intensidade perfume: adicionar 10 a 15 gotas de concentrado de perfume Estéban de acordo com a intensidade desejada. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 28 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 28 13/12/2021 17:19:31 13/12/2021 17:19:31...
  • Page 29 ON/OFF situado por baixo da parte B tendo o cuidado de não inclinar o reservatório de água, e. só é realizada a função « ON/OFF (POWER) » (ver etapa 9). ade desejada. POWER CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 29 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 29 13/12/2021 17:19:32 13/12/2021 17:19:32...
  • Page 30: Após A Utilização

    - utilize a escova de limpeza ou um cotonete humedecido (unicamente com água) para limpar o disco em cerâmica tendo o cuidado de não exercer demasiada pressão. Adaptador de entrada 100-240V~50/60 Hz Adaptador de saida 0.5 A Voltagem CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 30 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 30 13/12/2021 17:19:32 13/12/2021 17:19:32...
  • Page 31 Orientar bem o comando para o difusor a louça… e seguida Se os problemas persistirem, agradecemos que contacte o seu revendedor. O fabricante não é responsável pelos danos devidos a uma má utilização do aparelho. aparelho. disco em CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 31 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 31 13/12/2021 17:19:32 13/12/2021 17:19:32...
  • Page 32: Общий Вид

    A: металлический корпус диффузора B: hижняя часть, резервуар с водой (на магните) 1: максимальный уровень воды 2: Керамический диск 3: Выходное отверстие для воздуха C: Верхняя часть D: стеклянный цилиндр *качество р интенсивност CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 32 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 32 13/12/2021 17:19:32 13/12/2021 17:19:32...
  • Page 33 (перед вводом в эксплуатацию, снять пенопластовые элементы, обеспечивающие защиту деталей диффузора) езабываемые или эффект танционного вода *10/15 100 мл 100 мл *качество распространения аромата: Добавьте 10-15 капель концентрированного аромата Estéban или эфирного масла в зависимости от желаемой интенсивности запаха. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 33 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 33 13/12/2021 17:19:33 13/12/2021 17:19:33...
  • Page 34 Запомните: диффузор может работать в ручном режиме. Нажмите на кнопку ВКЛ/ВЫКЛ, расположенную под частью В, не POWER Вход для а наклоняя резервуар с водой. Таким образом обеспечивается лишь Исходяще функция «ВКЛ/ВЫКЛ (ПИТАНИЕ)» (см. этап 9). Мощность CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 34 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 34 13/12/2021 17:19:33 13/12/2021 17:19:33...
  • Page 35: После Использования

    - Используйте щетку или влажную ватную палочку (только с водой) для очистки керамического диска, не сильно нажимая на него. ме. тью В, не Вход для адаптера 100-240 В ~ 50/60Гц ется лишь Исходящее напряжение 24В 0,5A Мощность 10Вт CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 35 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 35 13/12/2021 17:19:33 13/12/2021 17:19:33...
  • Page 36: Устранение Неисправностей

    Направьте пульт электронного управления четко в сторону управления диффузора Если проблема в работе диффузора не была решена, обратитесь к официальному дистрибьютору. Изготовитель не несет ответственности за механические повреждения и повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией прибора. CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 36 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 36 13/12/2021 17:19:33 13/12/2021 17:19:33...
  • Page 37 La télécommande ne La pile est usagée La remplacer par une pile CR 2025 fonctionne pas Le diffuseur ne détecte pas la télécommande Bien orienter la télécommande vers le diffuseur Autres : CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 37 CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd 37 13/12/2021 17:19:33 13/12/2021 17:19:33...
  • Page 38 Mikroorgani ventilatie aan de onderkant niet bedekken. alleen met parfum oliën van esteban gebruiken verdund met water. dit apparaat is geen inhalator, alleen a promítat s geschikt voor het parfumeren van het interieur.
  • Page 39 Nu dezasamblați și nu reparați singur/ă aparatul. Nu împiedicați ventilația de la baza aparatului pentru a evita supraîncălzirea. A se utiliza numai cu concentrate esteban și diluate în apă. Cablul flexibil extern al acestui transformator nu poate fi înlocuit, în fornyes, og cazul deteriorării cablului, transformatorul trebuie aruncat.
  • Page 40 : www.esteban.fr Find all the advice and video tutorials on Estéban perfume mist diffusers and refresher oils on our website: www.esteban.fr Scoprite tutti i consigli e video tutorial sui diffusori bruma di profumo e i concentrati di profumo Estéban sul nostro sito internet: www.esteban.fr...

This manual is also suitable for:

Cmp-164Cmp-173Cmp-195

Table of Contents