Download Print this page

PROCASA T1.30T Technical Manual page 3

Thermostatic bathtub mixer with 2 exits

Advertisement

TECHNICAL FILES TECHNISCHE FICHE
T1.30T
COMPONENT LIST
ONDERDELENLIJST
COLLAR FOR SEAT
0 1
ZADELSTUK
SEAT
02
AANSLUITSTUK
CHECK VALVE
03
TERUGSLAGKLEP
PLATE
04
ROSET
ECCENTRIC
05
S-KOPPELING
HANDLE
06
HENDEL
THERMOSTATIC HANDLE
07
THERMOSTATISCHE GREEP
LOCKNUT
08
BORGMOER
CARTRIDGE THERMOSTATIC
09
CARTOUCHE
TAP BODY
10
KRAANLICHAAM
CANNON
11
ADAPTER
INVERTER HANDLE
12
OMSTELLICHAAM HENDEL
SPOUT
13
UITLOOP
AERATOR
14
PERLATOR
INVERTER
15
OMSTELLER
PRODUCT CARE
ONDERHOUDSINSTRUCTIES
We recommend periodical maintenance of the taps.
keep them in good condition for a long time.
Please avoid the formation of calcareous stains to prevent premature
damage of the tap surface. To clean de surface use only a neutral soap and
water. Always wiping with soft cloth. Never use cleaning solutions containing
abrasive substances, chloric acids, ammonia, varnish remoner, vinegar,
bleach, domestic acids, disinfectants, or any type of abrasive.
ATTENTION:
Incorrect cleaning may permanently damage the surface of the
products and in such case Water Evolution may not be held liable for damage.
e supplying pipes must be carefully cleaned before installation.
We raden aan om periodiek de kranen te onderhouden. Dit zal bijdragen tot
een langere levensduur.
Vermijd de aanslag van kalkvlekken om voortijdige schade aan het oppervlak
van de kraan te voorkomen. Om het oppervlak te reinigen, gebruik enkel
neutrale zeep en water. Droog steeds met een zachte doek. Maak nooit
gebruik van schoonmaakmiddelen die schuurmiddelen, chloor, ammoniak,
vernis verwijderaar, azijn, bleekmiddel, ontsmettingsmiddelen of enig ander
type van agressieve bestanddelen bevat.
AANDACHT: Het niet naleven van de onderhoudsinstructies kan de afwerking
van de oppervlakte permanent beschadigen. In dit geval kan Water Evolution
niet aansprakelijk gehouden worden voor de geleden schade.
De aanvoerleidingen moeten grondig gereinigd worden voor installatie.
COMPONENT DRAWING
EXPLOSIETEKENING
T1.30T
P23870
P27466
CARTRIDGE REPLACEMENT
VERVANGING VAN DE CARTOUCHE
is will contribute to
1- Unscrew the handle (2) with the aid of umbrako key (1).
2 -Remove thermostatic handle (3).
3 - Push the temperature safety washer (4).
4 - Loosen the locking nut (5).
5 - Replace the thermostatic cartridge (6).
6- Tighten the locking nut (5) tightly to ensure seal.
7- With the new cartridge properly placed align it vertically and facing you (see
image B).
8- Fit the locking washer (4) aligning the stopper with the mentioned above (see
image B).
9- Apply the temperature knob (3) in line with the markings (see image B).
10 -Tighten the handle (2) with the aid of umbrako key (1).
1- Maak de debietregelaar (2) los met behulp van een inbussleutel (1).
2 -Verwijder de thermostatische greep (3).
3 - Verwijder de temperatuurbeveiliging (4).
4 - Schroef de borgmoer (5) los.
5 - Vervang het thermostatisch element (6).
6- Schroef de borgmoer (5) goed vast om de dichting te verzekeren.
7- Nu de nieuwe cartouche geplaatst is, lijn het verticaal uit zoals getoond in
tekening B.
8- Schuif de temperatuurbeveiling (4) op de cartouche, uitgelijnd zoals op
tekening B
9- Plaats de thermostatische greep (3) in lijn met de markeringen zoals getoond
op tekening B.
10 -Plaats de debietregelaar (2) met behulp van een inbussleutel (1).
ENTRADA DE ÁGUA QUENTE
HOT WATER INLET
5
4
3
2
1
11
12
13
10
mm
14
15
10
mm
IMAGE A
IMAGE A
ENTRADA DE ÁGUA FRIA
COLD WATER INLET
10
9
8
7
6
IMAGE B
IMAGE B

Advertisement

loading