Expondo MSW OBG40 User Manual

Oil drainer

Advertisement

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
OIL DRAINER
MSW-OBG40
E X P O N D O . D E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MSW OBG40 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Expondo MSW OBG40

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones OIL DRAINER MSW-OBG40 E X P O N D O . D E...
  • Page 2 Während des Betriebs produziert das Gerät Staub Haut Augen Kontakt Öl und Schmutz. Schützen Sie unbeteiligte Personen vor DOVOZCE EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K. Lösungsmitteln schützen. schädlichen Auswirkungen. IMPORTATEUR Anschließen und Trennen der Druckleitung sollten bei IMPORTATORE SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS geschlossenem Luftventil erfolgen.
  • Page 3: Safety In The Workplace

    U S E R M A N U A L Nicht verwendete Werkzeuge sind außerhalb Der maximal zulässige Betriebsdruck der Maschine Keep the device away from children and animals. LEGEND der Reichweite von Kindern sowie von Personen darf nicht überschritten werden! If this device is used together with another equipment, Read instructions before use.
  • Page 4 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I W przypadku zauważenia nieprawidłowej pracy Keep the device out of the reach of children. You must only replace the suction hose ends (probes) OBJAŚNIENIE SYMBOLI urządzenia należy natychmiast odłączyć...
  • Page 5 N Á V O D K O B S L U Z E Nie należy używać urządzenia, jeśli przełącznik ON/ Nie należy przekraczać zalecanego ciśnienia zasilania, VYSVĚTLENÍ SYMBOLU Obalový materiál drobné montážní prvky OFF nie działa sprawnie (nie załącza i nie wyłącza ponieważ...
  • Page 6: Sécurité Des Personnes

    M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Udržujte zařízení mimo dosah dětí. POZNÁMKA! I když zařízení bylo navrženo tak, aby SYMBOLES le immédiatement de la source d’air comprimé et Opravu a údržbu zařízení...
  • Page 7: Spiegazione Dei Simboli

    I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer Avant d‘effectuer des réglages sur l‘appareil, de SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di remplacer des accessoires ou de travailler avec les paramètres ou la construction.
  • Page 8: Explicación De Los Símbolos

    M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S Nelle mani di persone inesperte, questo dispositivo Non avviare il motore quando l’olio viene scaricato Conserve el manual de instrucciones para futuras EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS può...
  • Page 9 Antes de realizar ajustes, reemplazar accesorios Se prohíbe realizar cambios en la construcción del NOTES/NOTIZEN o trabajar con la unidad, desconecte el conducto de dispositivo para modificar sus parámetros o diseño. presión. Esta medida preventiva reduce el riesgo de Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego accidentes.
  • Page 10 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN Rev. 04.02.2021 Rev. 04.02.2021...
  • Page 11 SI TIENE PREGUNTAS, POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOSTROS EN: I NOSTRO PRINCIPALE OBIETTIVO È LA SODDISFAZIONE DEI NOSTRI CLIENTI! PER EVENTUALI DOMANDE PER FAVORE, CI CONTATTINO SOTTO: CONTACT expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7 66-002 Zielona Góra | Poland, EU e-mail: info@expondo.de...

Table of Contents