HEALLUX ABAYA ETB01-15 Manual
HEALLUX ABAYA ETB01-15 Manual

HEALLUX ABAYA ETB01-15 Manual

Towel warmer with turbo fan
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SÈCHE-SERVIETTES
AVEC SOUFFLERIE
ABAYA
ETB01-15
230V ~ 50Hz
1500W
Fabriqué en RPC
Importé par HEALLUX SAS
31 Rue De Metz N°46 -
31 000 Toulouse
FRANCE
Lisez toujours attentivement la notice avant de
monter et d'utiliser votre appareil et conservez-
la pour vous y référer ultérieurement.
 
 
 
 
  

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ABAYA ETB01-15 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HEALLUX ABAYA ETB01-15

  • Page 1 AVEC SOUFFLERIE ABAYA                ETB01-15 230V ~ 50Hz 1500W Fabriqué en RPC Importé par HEALLUX SAS 31 Rue De Metz N°46 - 31 000 Toulouse FRANCE...
  • Page 2: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE et de personnes vulnérables. • Un moyen de déconnexion ayant une distance LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT LA d'ouverture des contacts de tous les pôles doit être PREMIÈRE UTILISATION DE L’APPAREIL. prévu dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation.
  • Page 3: Description Des Symboles

    • Ne jamais réparer l’ a ppareil vous-même. Vous perdriez réarmement intempestif du coupe-circuit thermique, le bénéfice de la garantie. Comme tout appareil cet appareil ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire électrique, il doit être réparé par une personne qualifiée. d'un interrupteur externe, comme une minuterie ou être Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être connecté...
  • Page 4: Installation

    conformément aux règles d’installation. • Attention: Coupez obligatoirement le courant au préalable et raccordez les trois conducteurs du câble d’ a limentation H05VV-F 3x1.0mm² à un boîtier de raccordement en respectant les polarités ci-dessous : Symbole de classe II : Ce symbole indique que votre - Phase : Marron - Neutre : Bleu appareil dispose d’une double isolation.
  • Page 5 II. DESCRIPTION Supports Supports muraux muraux          Partie principale Supports Supports muraux muraux Installation du sèche serviette sur le mur de la salle de bain. IMPORTANT: Le sèche serviette doit être installé de telle manière qu’aucune serviette ne puisse passer entre le mur et le filtre (entrée d’air) de la soufflerie.
  • Page 6: Fixation Au Mur

    Le Kit de fixation contient : III. FIXATION AU MUR Patron d’installation : > 150mm 392mm ø 10mm M6 x 50mm MOD: ETB01-15 ø 10mm M6 x 50mm M4 x 25mm M4 x 10mm 392mm ø 10mm 855mm M4 x 25mm M4 x 10mm >...
  • Page 7 A l’intérieur du carton vous trouverez le patron pour percer les trous destinés aux entretoises J. Veillez bien à ce que la partie la plus étroite de l’entretoise C soit fixations de votre appareil. tournée vers l’intérieur du radiateur. Placez-le correctement contre le mur ou vous souhaitez installer votre sèche serviette. 6.
  • Page 8 IV. UTILISATION 2 / Démarrage rapide Appuyer sur pour allumer l’écran, l’ a ppareil s’ a llumera en mode confort appuyer 1 / Panneau de contrôle et affichage pour choisir la température désirée. Cela deviendra la température par défaut du mode confort 3 / Réglage de l’heure et de la date: Afin de pouvoir utiliser l’...
  • Page 9 Mode Eco: Température constante réglable entre 1,5°C et 31,5°C. 3,5°C inférieur au mode Confort. Les températures du mode ECO CONFORT sont liées La modification De lundi à Vendredi Samedi et Dimanche de l’une des deux entraine la modification 5 / MODIFICATION DU PROGRAMME P1 automatique de l’autre, La température du •...
  • Page 10 Signifie Mode Eco; Signifie Mode Hors Gel; Une fois votre choix fait appuyer sur pour passer à l’heure suivante. Si vous Signifie Mode Hors Gel; avez fait une erreur vous pouvez revenir au réglage de l’heure précédente en Une fois votre choix fait appuyer sur pour passer à...
  • Page 11 Hors Gel Veille Remarque: Le temps que met l’appareil à s’arrêter lors de l’ouverture d’une fenêtre, depend de son emplacement par rapport à celle-ci. L’arrêt peut prendre plus ou moins de temps en fonction de l’éloignement de la fenêtre ou de l’écart de temperature avec l’air extérieur.
  • Page 12: Nettoyage & Maintenance

    Contrôle adaptatif de l'activation [non] ETB01-15 Limitation de la durée d'activation [non] 230V~ 50Hz 1500W Capteur à globe noir [non] Coordonnées de Importé par : HEALLUX SAS contact 31 Rue De Metz N°46 - 31 000 Toulouse - France...
  • Page 13 WITH TURBO FAN ABAYA             ETB01-15 230V ~ 50Hz 1500W Fabriqué en RPC Importé par HEALLUX SAS 31 Rue De Metz N°46 - 31 000 Toulouse FRANCE...
  • Page 14: Important Safety Requirements

    resetting of the thermal cutout, this appliance must not I. IMPORTANT SAFETY REQUIREMENTS be supplied through an external switching device, such • This appliance can be used by children aged from 8 as a timer, or connected to a circuit that is regularly years and above and persons with reduced physical, switched on and off by the utility.
  • Page 15 lowest heated rail is at least 600 mm above the floor. II. DESCRIPTION Note: The below drawing is for reference only. We suggest you to contact a professional electrician for Bracket Bracket assistance.        ...
  • Page 16: Installation On The Wall

    III. INSTALLATION ON THE WALL > 150mm M6 x 50mm 392mm ø 10mm MOD: ETB01-15 ø 10mm M6 x 50mm M4 x 25mm M4 x 10mm 392mm ø 10mm 855mm M4 x 25mm M4 x 10mm > 150mm > 150mm ø...
  • Page 17 IV. INSTRUCTIONS FOR USE 1) Control panel and screen. 392mm ø 10mm 680mm 6 Button: Power on /stand by Increasing; Keep pressing for quick increasing; Forward the hour in 24 hour program setting. Decreasing; Keep pressing for quick decreasing; Backward the hour in 24 hour program setting.
  • Page 18 When in clock setting, the hour will twinkle first, press +/- to set the right time (0-23) Press to confirm the 24 hour setting and turn from working days program and press to get into minute setting, press +/- to set the right time (0-59) and to weekend program setting.
  • Page 19 7) Windows detector function: : Can set different program for each day. Factory presetting is with same program from Monday to Friday, same program from Press and choose the open window Saturday to Sunday. mode and LOGO start to twinkling. Press to choose ON or OFF and press to confirm and quit.
  • Page 20: Cleaning And Maintenance

    With adaptive start control [no] product for environmental safe recycling. With working time limitation [no] ETB01-15 With black bulb sensor [no] 230V~ 50Hz 1500W Contact details Importé par : HEALLUX SAS 31 Rue De Metz N°46 - 31 000 Toulouse - France...
  • Page 21 V 202203...

Table of Contents