Cette notice présente l’utilisation et l’entretien de la des personnes de qualification similaire afin d’éviter solution Bypass et Bypass Smart de VMI® – société un danger. VENTILAIRSEC. ▪ Il est nécessaire de réaliser régulièrement (<1 an un nettoyage de l’intérieur du Bypass).
VMI® présents dans le logement) ▪ Seuil de Confort (cf. 7. Paramétrage) ▪ La saison de la VMI® Purevent (été / hiver / mi-saison) En fonction de ces données, la VMI® Purevent adaptera la position du volet afin d’alimenter la VMI®...
Pour cela il doit utiliser l’application VMI® Link PRO « je • EN 55014‐2 : 2015 : Appareil de catégorie 4 suis un particulier ». Aller dans le menu « info Bypass » (F>15 MHz) et cliquer sur le bouton « Mode forcé : OUI ».
à air ou une autre source de chaleur ou de froid. • EN 300328 V2.1.1 Le Bypass n’est pas considéré comme un système de ▪ EMF : chauffage ou de climatisation. Il permet de profiter de calories ou frigories disponibles dans une source •...
13. DECLARATION OF CONFORMITY the manufacturer, its after-sales department or by similarly qualified people to avoid any danger. ▪ The inside of the Bypass must be regularly cleaned 2. About this manual (every year or more often). This manual explains how to operate and maintain VMI®...
Source B must be a direct outdoor air inlet. Source A can be either an air inlet from a solar air heater or another source of heat or cold. The Bypass Smart is not considered as a heating or air conditioning system.
120s. conditioning. The Bypass Smart will allow heat or cold to The damper will automatically and rapidly close. enter providing that the Comfort Threshold is not reached.
• EN 300220-2 V3.1.1 Source A can be either an air inlet from a solar air heater • EN 300328 V2.1.1 or another source of heat or cold. The Bypass is not ▪ EMF considered as a heating or air conditioning system.
5 años sobre piezas y mano de obra en nuestro taller, ante el instalador, a partir de la ▪ Los componentes del Bypass (el aparato) no han sido fecha de compra, y contra cualquier defecto de fabricación.
La fuente B es obligatoriamente una toma de aire exterior directa. La fuente A puede ser una toma de aire en un panel solar de aire u otra fuente de calor o frío. El Bypass Smart no se considera como un sistema de calefacción climatización.
CÓDIGO 81 – Problema de comunicación del Bypass diferente de la temperatura de confort para la El Bypass Smart activa este código si no ha recibido calefacción o la climatización de la casa. El Bypass ninguna instrucción de desplazamiento en 120 s.
• EN 300328 V2.1.1 La fuente A puede ser una toma de aire en un panel ▪ EMF: solar de aire u otra fuente de calor o frío. El Bypass no se considera como un sistema de calefacción o • EN 62479 (2010) climatización.
4. Garantia, serviço pós-venda ▪ A instalação deve ser realizada por um profissional qualificado. O Bypass e o Bypass SMART do Ventilairsec Group dispõem de uma garantia de cinco (5) anos para peças Utilização e mão-de-obra na nossa oficina, no instalador, a partir da data de compra, contra todos os defeitos de fabrico.
O Bypass Smart é um acessório que permite selecionar ▪ danos devidos a uma tentativa de reparação por o ar que entra na VMI® a partir de duas fontes de ar. profissionais não qualificados ou à transformação do Apenas se pode utilizar com uma caixa VMI® Purevent.
CÓDIGO 81 – Problema de comunicação Bypass temperatura conforto aquecimento climatização da casa. O Bypass Smart autoriza o aporte O Bypass Smart desencadeia o código de erro se não tiver recebido instruções de deslocamento de calorias ou frigorias enquanto o Limiar de conforto passados 120 s.
16 A, por fase, não sujeitos a ligação condicional direta. ▪ Rádio: A fonte A pode ser uma entrada de ar no painel solar • EN 300220-2 V3.1.1 de ar ou outra fonte de calor ou frio. O Bypass não é • EN 300328 V2.1.1 considerado sistema aquecimento ▪...
Page 19
Questo manuale spiega come utilizzare ed eseguire la pericoli. manutenzione del Bypass e del Bypass Smart di ▪ È necessaria una pulizia regolare (<1 anno) VMI® – società VENTILAIRSEC. dell'interno del Bypass.
Page 20
VMI® Link e VMI® Link PRO. Queste applicazioni possono essere scaricate da Google Play (Android) e dall'Apple store (iOS). 6. Funzionamento Il VMI® Purevent controlla il Bypass Smart in base ai seguenti dati: ▪ Temperatura esterna ▪ Temperatura della fonte calda/fredda collegata ▪...
Page 21
La serranda si porta automaticamente e in tempi brevi in posizione di chiusura. Abbinamento alla fonte di calore collegata Quando il Bypass Smart è abbinato a una fonte di calore CODICE 82 - Problema di comunicazione Bypass collegata, la Soglia di comfort può essere impostata tra Nessun messaggio ricevuto dal Bypass Smart per 20 °C e 28 °C.
Page 22
▪ Se l'utente preme il lato rosso dell'interruttore, il Bypass si posiziona in modo che la fonte A alimenti il VMI® (fonte calda, fredda o collegata). ▪ Se l'utente preme il lato blu dell'interruttore, il Bypass si posiziona in modo che la fonte B alimenti il VMI®...
Page 24
Coordonnées de l’installateur VMI – VENTILAIRSEC 16, rue des imprimeurs 44220 COUERON- FRANCE Tel: +33 (0)2 40 04 19 44 Fax: +33 (0)2 40 03 96 11 contact@vmi-technologies.com www.vmi-technologies.com...
Need help?
Do you have a question about the BYPASS and is the answer not in the manual?
Questions and answers