brennenstuhl RUFUS 1500 MA Operating Instructions Manual

brennenstuhl RUFUS 1500 MA Operating Instructions Manual

Mobile rechargeable led floodlight
Hide thumbs Also See for RUFUS 1500 MA:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Rufus
  • 1500 Ma/3000 Ma/3020 Ma
  • Bedienungsanleitung
  • Mode D'emploi
  • Gebruikshandleiding
  • Istruzioni Per L'uso
  • Bruksanvisning
  • Manual de Instrucciones
  • Instrukcja Obsługi
  • Návod K Obsluze
  • Kezelési Útmutató
  • Руководство По Эксплуатации
  • KullanıM Kılavuzu
  • Käyttöohje
  • Οδηγίες Χρήσης
  • Manual de Instruções
  • Kasutusjuhend
  • Návod Na Používanie
  • Navodila Za Uporabo
  • Naudojimo Instrukcija
  • Lietošanas Instrukcija

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Mobile rechargeable LED floodlight
Projecteur LED portable rechargeable
Mobiele LED-accu-werklamp
20P209 Mobiler Akku LED Akku Strahler Rufus 0533581_4122 221017.indd 1
20P209 Mobiler Akku LED Akku Strahler Rufus 0533581_4122 221017.indd 1
Mobiler LED Akku Strahler
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
7
11
15
19
23
27
31
35
39
43
48
52
56
60
64
68
72
76
80
17.10.2022 15:12:47
17.10.2022 15:12:47

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for brennenstuhl RUFUS 1500 MA

  • Page 1: Table Of Contents

    Mobiler LED Akku Strahler Mobile rechargeable LED floodlight Projecteur LED portable rechargeable Mobiele LED-accu-werklamp RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Bedienungsanleitung ......... . Operating instructions .
  • Page 2 20P209 Mobiler Akku LED Akku Strahler Rufus 0533581_4122 221017.indd 2 20P209 Mobiler Akku LED Akku Strahler Rufus 0533581_4122 221017.indd 2 17.10.2022 15:12:47 17.10.2022 15:12:47...
  • Page 3: Rufus

    Bei Unterschreitung des Mindestabstands können beleuchtete Gegenstände überhitzen. • Heiße Oberfläche. • Das Produkt ist während des Ladevorgangs nicht IP65 (staubdicht- und strahlwassergeschützt). TECHNISCHE DATEN Typ: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Artikel Nr.: 1173100100 1173110100 1173110300...
  • Page 4 Bedienungsanleitung RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA AUFSTELLEN/BEFESTIGEN DER LEUCHTE Über den mehrstufig ausklappbaren Bügel kann der Neigungswinkel der Leuchte je nach Bedarf angepasst werden. Die Leuchte kann mit dem Bügel auch an einem geeigneten Haken aufgehängt werden. Die Leuchte kann mit der je nach Lieferumfang entweder enthaltenen oder separat als Zubehör verfügbaren Magnethalterung auf metallischen Oberflächen befestigt werden.
  • Page 5 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Bedienungsanleitung RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM 60 %...
  • Page 6 Bedienungsanleitung RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA WARTUNG Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar, wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen. REINIGUNG Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende Reinigungsmittel oder ähnliches. Benutzen Sie zur Reinigung nur ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch.
  • Page 7: Operating Instructions

    If the minimum distance is not complied with, illuminated objects may overheat. • Hot surface. • During the charging process, the product is not IP65-compliant (Dust-tight and protected against water-jets). TECHNICAL DATA Type: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Item no.: 1173100100 1173110100 1173110300...
  • Page 8 Operating instructions RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA SET-UP/MOUNTNG THE LAMP Using the multi-level, folding bracket, the tilt angle of the lamp can be adjusted as needed. The lamp can be hung up on a hook using the bracket. The lamp can be attached to metallic surfaces by means of the magnetic holder which, depending on the scope of delivery, is either included or available separately as an accessory.
  • Page 9 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Operating instructions RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM 60 %...
  • Page 10 Operating instructions RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA MAINTENANCE The light source of this lamp cannot be replaced; if the light source has reached the end of its service life, the entire lamp has to be replaced. CLEANING Do not use solvents, caustic cleaning agents or similar products. Only use a dry or slightly moistened cloth for cleaning.
  • Page 11: Mode D'emploi

    • Surface chaude. • Le produit n’est pas certifié IP65 (résistant à la poussière et aux jets d’eau) pendant le processus de chargement. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Type : RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Référence : 1173100100 1173110100...
  • Page 12 Mode d’emploi RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA INSTALLATION/MONTAGE DU PROJECTEUR Le support de maintien réglable et rabattable permet d’adapter l’angle d’inclinaison du projecteur en fonction des besoins. Le support de maintien permet d’accrocher le projecteur à un crochet approprié. Le projecteur peut être fixé sur des surfaces métalliques grâce à la fixation magnétique fournie ou disponible en tant qu’accessoire selon le modèle.
  • Page 13 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Mode d’emploi RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM 60 %...
  • Page 14 Mode d’emploi RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA MAINTENANCE La source lumineuse de ce projecteur n’est pas remplaçable. Lorsque la source lumineuse a atteint la fin de sa durée de vie, remplacez l’intégralité du projecteur. NETTOYAGE N’utilisez aucun solvant, produit de nettoyage abrasif ou autres produits similaires.
  • Page 15: Gebruikshandleiding

    Als de minimumafstand niet wordt bewaard, dan kunnen de verlichte voorwerpen oververhit raken. • Hete oppervlakken. • Het product is tijdens het laden niet IP65 (stofdicht en straalwaterbestendig). TECHNISCHE GEGEVENS Type: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Artikelnr.: 1173100100 1173110100 1173110300...
  • Page 16 Gebruikshandleiding RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA DE LAMP OPSTELLEN/BEVESTIGEN Met behulp van de uitklapbare beugel kan de helling van de lamp in verschillende standen gezet worden. Met behulp van de beugel kan de lamp ook aan een gepaste haak worden gehangen.
  • Page 17 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Gebruikshandleiding RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM 60 %...
  • Page 18 Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar Meer informatie vindt u in de rubriek “Service/FAQ’s” van onze website www.brennenstuhl.com. 20P209 Mobiler Akku LED Akku Strahler Rufus 0533581_4122 221017.indd 18 20P209 Mobiler Akku LED Akku Strahler Rufus 0533581_4122 221017.indd 18 17.10.2022 15:12:49...
  • Page 19: Istruzioni Per L'uso

    • Superficie calda. • Il prodotto non è IP65 durante il processo di carica (a prova di polvere - e spruzzi d’acqua). DATI TECNICI Tipo: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA N. Articolo: 1173100100 1173110100 1173110300...
  • Page 20 Istruzioni per l’uso RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA MONTAGGIO/FISSAGGIO DELLA LAMPADA L’angolo di inclinazione della lampada può essere adeguato all’occorrenza tramite la staffa ripiegabile a più livelli. La lampada può essere appesa con la staffa a un gancio idoneo. La lampada può essere fissata con il supporto magnetico disponibile nella fornitura oppure separatamente come accessorio su superfici metalliche.
  • Page 21 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Istruzioni per l’uso RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM...
  • Page 22 Istruzioni per l’uso RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA MANUTENZIONE La sorgente luminosa di questa lampada non è sostituibile; quando la sorgente luminosa ha raggiunto la fine della sua vita utile, l’intera lampada deve essere sostituita. PULIZIA Non usare solventi, detergenti corrosivi o simili. Per la pulizia usare un panno asciutto o leggermente umido.
  • Page 23: Bruksanvisning

    Om det minsta avståndet underskrids kan belysta föremål bli överhettade. • Het yta. • Under laddningen är produkten inte IP65-skyddad (dammtät och skyddad mot stänkvatten). TEKNISKA DATA Typ: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Artikelnr: 1173100100 1173110100...
  • Page 24 Bruksanvisning RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA INSTALLATION/FÖRANKRING AV LAMPAN Via bygeln, som kan fällas ut i flera steg, kan lampans lutningsvinkel ställas in efter behov. Lampan kan även hängas upp på en lämplig krok med hjälp av bygeln. Beroende på leveransinnehållet kan lampan antingen fästas på metallytor med ett medföljande magnetfäste eller ett separat magnetfäste Fäst bara magnetfästet på...
  • Page 25 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Bruksanvisning RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM 60 %...
  • Page 26 Bruksanvisning RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA UNDERHÅLL Det är inte möjligt att byta ut den här lampans ljuskälla. När ljuskällan har uppnått slutet av sitt serviceliv måste man byta ut hela lampan. RENGÖRING Använd inga lösningsmedel, frätande rengöringsmedel eller liknande. Vid rengöring ska endast en torr eller lätt fuktad trasa användas.
  • Page 27: Manual De Instrucciones

    • El producto no responde durante el proceso de carga al grado de protección IP65 (a prueba de polvo y a prueba de chorros) DATOS TÉCNICOS Tipo: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Núm. de artículo: 1173100100...
  • Page 28 Manual de instrucciones RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA INSTALACIÓN/MONTAJE DE LA LÁMPARA A través del soporte desplegable se puede ajustar el ángulo de inclinación de la lámpara según sea necesario. La lámpara también puede colgarse con el soporte a un gancho adecuado.
  • Page 29 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Manual de instrucciones RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM...
  • Page 30 Manual de instrucciones RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA MANTENIMIENTO La fuente de luz de este foco no puede ser reemplazado; cuando la fuente de luz haya llegado al final de su vida útil se deberá reemplazar todo el foco. LIMPIEZA No utilice detergentes o disolventes para su limpieza.
  • Page 31: Instrukcja Obsługi

    W przypadku niezachowania minimalnego odstępu może dojść do przegrzania oświetlanych przedmiotów. • Gorąca powierzchnia. • Produkt w czasie procesu ładowania nie jest IP65 (ochrona pyłoszczelna i ochrona przed strugą wody). DANE TECHNICZNE Typ: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Nr artykułu: 1173100100 1173110100 1173110300 Moc:...
  • Page 32 Instrukcja obsługi RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA USTAWIANIE/MOCOWANIE OPRAWY OŚWIETLENIOWEJ Kąt nachylenia reflektora można dostosować w zależności od potrzeb za pośrednictwem rozkładanego wielostopniowo pałąka. Reflektor można również zawiesić na odpowiednim haku, wykorzystując do tego celu pałąk. Naświetlacz można przymocować do metalowych powierzchni przy pomocy uchwytu magnetycznego, który w zależności od zakresu dostawy znajduje się...
  • Page 33 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Instrukcja obsługi RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM 60 %...
  • Page 34 Instrukcja obsługi RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA KONSERWACJA Źródło światła w naświetlaczu nie jest wymienne: gdy źródło światła wyeksploatuje się, należy wymienić cały naświetlacz. CZYSZCZENIE Nie stosować rozpuszczalników, żrących środków czyszczących itp. Do czyszczenia używać tylko suchej lub delikatnie zwilżonej ściereczki.
  • Page 35: Návod K Obsluze

    Při nedosažení minimální vzdálenosti se můžou přehřívat osvětlené předměty. • Horký povrch. • Produkt nemá během nabíjení ochranu IP65 (ochrana před prachem a stříkající vodou). TECHNICKÁ DATA Typ: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Produkt č.: 1173100100 1173110100 1173110300 Výkon:...
  • Page 36 Návod k obsluze RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA INSTALACE/UPEVNĚNÍ LAMPY Pomocí sklopné rukojeti s více stupni lze přizpůsobit úhel sklonu lampy vždy podle potřeby. Lampu lze zavěsit pomocí rukojeti také na vhodný hák. Lampu lze upevnit pomocí magnetického držáku, který je buď obsahem dodávky, nebo jej lze zakoupit separátně...
  • Page 37 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Návod k obsluze RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM...
  • Page 38 Návod k obsluze RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA ÚDRŽBA Světelný zdroj této lampy nelze vyměnit; pokud dosáhl zdroj světla konec své životnosti, musí se vyměnit kompletní lampa. ČIŠTĚNÍ Nepoužívejte žádná rozpouštědla, dráždivé nebo agresivní čisticí prostředky. Používejte k čištění pouze suchý nebo lehce navlhčený hadřík.
  • Page 39: Kezelési Útmutató

    A minimális távolság be nem tartása miatt a megvilágított tárgyak túlmelegedhetnek. • Forró felület. • A termék töltés közben nem IP65-ös védettségű (por- és vízvízsugár ellen védett). MŰSZAKI ADATOK Típus: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Cikkszám: 1173100100 1173110100 1173110300 Teljesítmény:...
  • Page 40 Kezelési útmutató RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA A LÁMPA FELÁLLÍTÁSA/RÖGZÍTÉSE A több lépcsőben kihajtható kengyelen kívánság szerint állítható a dőlésszög. A kengyel segítségével egy megfelelő kampóra lehet akasztani a lámpát. A lámpát a kiviteltől függően a csomagban található vagy a készülékhez tartozékként megvásárolható...
  • Page 41 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Kezelési útmutató RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM 60 %...
  • Page 42 Kezelési útmutató RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA KARBANTARTÁS A lámpa fényforrása nem cserélhető; ha a fényforrás élettartama lejárt, akkor a teljes lámpatestet ki kell cserélni. TISZTÍTÁS Ne használjon oldószereket, maró határú tisztítószereket, vagy ehhez hasonlókat. A tisztításhoz csak egy száraz vagy enyhén nedves ruhát használjon.
  • Page 43: Руководство По Эксплуатации

    Руководство по эксплуатации Передвижной светодиодный излучатель с аккумулятором RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA УКАЗАНИЯ МЕР ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ • Перед пользованием нужно внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации. • При повреждениях излучателя его нельзя использовать. В этом случае необходимо обратиться к специалисту по электрической части или в сервисную...
  • Page 44 Руководство по эксплуатации RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Арт.-№: 1173100100 1173110100 1173110300 Мощность: 15 W 30 W 30 W Цветовая температура: 6500 K 6500 K 2700-3500-4500-5500-6500K Аккумулятор: литий-ионный, на 3,7 В/5,0 А.ч литий-ионный, на 7,4 В/5,0 А.ч литий-ионный, на 7,4 В/5,0 А.ч...
  • Page 45 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Руководство по эксплуатации ОБЗОР ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ Кнопка для включения/выключения силового питания и приглушения свечения: При однократном нажатии излучатель включается на последнем настроенном световом излучении; посредством многократного нажатия световое излучение можно настраивать по 5 ступеням. Если кнопка не приводится в действие в течение более 5 секунд, излучатель...
  • Page 46 Руководство по эксплуатации RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA 1 Гнездо зарядки, тип C 2 Внешнее зарядное устройство с USB-разъемом 3 Зарядный кабель, тип A/C ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА Заряжать аккумулятор следует только с помощью комплектно поставляемого зарядного кабеля, тип A/C. В качестве зарядного входа предусмотрено гнездо, тип C. Другим концом зарядный кабель...
  • Page 47 Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar Дополнительную информацию можно получить в разделах «Сервис»/«Часто задаваемые вопросы» на нашей домашней странице в Интернете: www.brennenstuhl.com. 20P209 Mobiler Akku LED Akku Strahler Rufus 0533581_4122 221017.indd 47 20P209 Mobiler Akku LED Akku Strahler Rufus 0533581_4122 221017.indd 47 17.10.2022 15:12:52...
  • Page 48: Kullanım Kılavuzu

    Minimum mesafenin altına düşüldüğünde aydınlatılan nesneler aşırı ısınabilir. • Sıcak yüzey. • Ürün şarj işlemi sırasında IP65 (toz geçirmez ve su hüzmesine dayanıklı) değildir. TEKNİK VERİLER Model: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Ürün kodu: 1173100100 1173110100 1173110300 Güç:...
  • Page 49 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Kullanım kılavuzu LAMBANIN YERLEŞTİRİLMESİ/SABİTLENMESİ Çok kademeli katlanabilir kulp üzerinden lambanın eğim açısı ihtiyaca göre ayarlanabilir. Lamba kulp üzerinden uygun bir kancaya da takılabilir. Teslimat kapsamına bağlı olarak lamba ya içerdiği veya aksesuar olarak ayrı satın alınabilir manyetik sabitleyiciyle metal yüzeylere takılabilir.
  • Page 50 Kullanım kılavuzu RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM 60 %...
  • Page 51 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar Ayrıntılı bilgiler için www.brennenstuhl.de web sitemizdeki Servis/SSS bölümüne bakmanızı tavsiye ederiz. 20P209 Mobiler Akku LED Akku Strahler Rufus 0533581_4122 221017.indd 51 20P209 Mobiler Akku LED Akku Strahler Rufus 0533581_4122 221017.indd 51 17.10.2022 15:12:53...
  • Page 52: Käyttöohje

    • Jos vähimmäisetäisyydet alitetaan, valaistavat esineet saattavat ylikuumentua. • Kuumia pintoja. • Tuote ei täytä latauksen aikana kotelointiluokan IP65 vaatimuksia (pölytiivis ja roiskevesisuojattu). TEKNISET TIEDOT Tyyppi: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Tuotenro: 1173100100 1173110100 1173110300 Teho:...
  • Page 53 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Käyttöohje VALAISIMEN ASENNUS/KIINNITYS Valaisimen kallistuskulmaa voidaan tarpeen mukaan säätää moniportaisesti taitettavan sangan avulla. Valaisin voidaan ripustaa sangan avulla myös sopivaan koukkuun. Valot voidaan toimituksesta riippuen kiinnittää metalliseen yläpintaan joko toimitukseen sisältyvällä tai erikseen saatavilla olevalla magneettikiinnittimellä. Asenna magneettikiinnitin valon kahvaan.
  • Page 54 Käyttöohje RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM 60 %...
  • Page 55 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Käyttöohje HUOLTO Tämän valon valonlähdettä ei voida vaihtaa; kun valonlähde on käyttöikänsä lopussa, koko valaisin on vaihdettava. PUHDISTUS Älä puhdista laitetta liuotinaineilla, syövyttävillä puhdistusaineilla tai vastaavilla. Käytä puhdistamiseen vain kuivaa tai hieman kostutettua liinaa. HÄVITTÄMINEN Sähkölaitteita ei saa hävittää...
  • Page 56: Οδηγίες Χρήσης

    τα φωτιζόμενα αντικείμενα. • Καυτή επιφάνεια. • Το προϊόν δεν διαθέτει προστασία IP65 κατά τη διάρκεια της διαδικασίας φόρτισης (προστασία από σκόνη και εκτοξευόμενο νερό). ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Τύπος: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Αριθ. προϊόντος: 1173100100 1173110100 1173110300 Ισχύς:...
  • Page 57 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Οδηγίες χρήσης ΟΠΟΘΕΤΗΣΗ/ΣΤΗΡΙΞΗ ΤΟΥ ΠΡΟΒΟΛΕΑ Η γωνία κλίσης του προβολέα μπορεί να προσαρμοστεί ανάλογα με τις ανάγκες μέσω του πτυσσόμενου βραχίονα περισσότερων επιπέδων. Ο προβολέας μπορεί και να κρεμαστεί από τον βραχίονα σε κατάλληλο άγκιστρο.
  • Page 58 Οδηγίες χρήσης RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM 60 %...
  • Page 59 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Οδηγίες χρήσης ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Ο λαμπτήρας του προβολέα αυτού δεν αντικαθίσταται. Όταν ο λαμπτήρας ολοκληρώσει τη διάρκεια ζωής του, θα πρέπει να αντικαταστήσετε ολόκληρο τον προβολέα. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά, καυστικά καθαριστικά ή παρόμοια προϊόντα. Για τον καθαρισμό χρησιμοποιήστε ένα στεγνό ή ελαφρώς νωπό πανί.
  • Page 60: Manual De Instruções

    • Ocorrer superfície quente. • Durante o processo de carregamento, o produto está protegido IP65 (protegido contra pó e borrifos de água). DADOS TÉCNICOS Tipo: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA N.° artigo: 1173100100 1173110100 1173110300 Potência:...
  • Page 61 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Manual de instruções INSTALAÇÃO/MONTAGEM DO CANDEEIRO Pode-se ajustar o ângulo de inclinação do holofote com o arco articulado em vários níveis. O holofote pode ser pendurado com o arco num gancho apropriado. O Holofote pode ser fixado em superfícies metálicas com o suporte magnético incluído na encomenda ou adquirido separadamente como acessório.
  • Page 62 Manual de instruções RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM...
  • Page 63 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Manual de instruções MANUTENÇÃO A fonte de luz desta iluminação não é substituível. Quando a fonte de luz atingir o fim de vida, o dispositivo de iluminação terá de ser totalmente substituído. LIMPEZA Não utilize solventes, produtos de limpeza corrosivos ou similares. Utilize apenas um pano seco ou ligeiramente húmido para a limpeza.
  • Page 64: Kasutusjuhend

    Minimaalse vahekauguse mittejärgimise korral võivad valgustatud objektid üle kuumeneda. • Kuumas pealispinnad. • Laadimise ajal ei vasta toode klassile IP65 (tolmukindel ja kaitstud pealevoolava vee eest). TEHNILISED ANDMED Tüüp: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Toote nr: 1173100100 1173110100 1173110300 Võimsus:...
  • Page 65 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Kasutusjuhend VALGUSTI ÜLESSEADMINE/KINNITAMINE Astmeliselt lahtiklapitava sanga abil saab valgusti kaldenurka vajaduse järgi seada. Sanga abil saab valgusti ka sobiva konksu otsa riputada. Valgustit saab kinnitada metallpindadele magnethoidiku abil, mis on olenevalt tarnekomplektist, kas valgustiga kaasas või saadaval eraldi lisatarvikuna. Selleks kinnitage magnethoidik lihtsalt valgusti hoidiku külge.
  • Page 66 Kasutusjuhend RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM 60 %...
  • Page 67 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar Lisainfot leiate jaotisest Hooldus/KKK meie kodulehel www.brennenstuhl.com. 20P209 Mobiler Akku LED Akku Strahler Rufus 0533581_4122 221017.indd 67 20P209 Mobiler Akku LED Akku Strahler Rufus 0533581_4122 221017.indd 67 17.10.2022 15:12:55...
  • Page 68: Návod Na Používanie

    Pri nedosiahnutí minimálnej vzdialenosti sa môžu prehrievať osvetlené predmety. • Horúci povrch. • Výrobok nemá počas nabíjania ochranu IP65 (ochrana proti prachu a striekajúcej vode). TECHNICKÉ ÚDAJE Typ: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Výrobok č.: 1173100100 1173110100 1173110300 Výkon:...
  • Page 69 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Návod na používanie INŠTALÁCIA/UPEVNENIE LAMPY Cez sklopnú rukoväť s viacerými stupňami sa dá podľa potreby prispôsobiť uhol sklonu lampy. Lampa sa dá pomocou rukoväte tiež zavesiť na vhodný hák. Lampa sa dá upevniť pomocou magnetického držiaka, ktorý je buď obsahom dodávky, alebo sa dá...
  • Page 70 Návod na používanie RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM...
  • Page 71 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Návod na používanie ÚDRŽBA Svetelný zdroj tejto lampy sa nedá vymeniť; ak dosiahol svetelný zdroj koniec svojej životnosti, musí sa vymeniť celá lampa. ČISTENIE Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, dráždivé alebo agresívne čistiace prostriedky. Používajte na čistenie iba suchú alebo zľahka navlhčenú handričku.
  • Page 72: Navodila Za Uporabo

    Ob prekoračitvi minimalne razdalje se lahko osvetljeni predmeti pregrejejo. • Vroča površina. • Med polnjenjem izdelek nima zaščite IP65 (zaščita pred vdorom prahu in brizgano vodo). TEHNIČNI PODATKI Tip: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Štev. artikla: 1173100100 1173110100...
  • Page 73 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Navodila za uporabo POSTAVLJANJE/PRITRJEVANJE SVETILKE S pomočjo večstopenjsko razstavljivega ročaja lahko po potrebi prilagodimo kot nagiba svetilke Svetilko lahko z ročajem obesimo tudi na ustrezen kavelj. Svetilko lahko pritrdite na magnetno držalo na kovinske površine, odvisno od tega ali je v obseg dobave vključeno magnetno držalo ali ne.
  • Page 74 Navodila za uporabo RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM...
  • Page 75 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Navodila za uporabo VZDRŽEVANJE Sijalke te svetilke ni mogoče zamenjati, ko sijalka doseže konec svoje življenjske dobe je treba zamenjati celotno svetilko. ČIŠČENJE Ne uporabljajte nikakršnih topil, jedkih čistil ali podobnega. Za čiščenje uporabljajte samo suho ali rahlo navlaženo krpo.
  • Page 76: Naudojimo Instrukcija

    Nesilaikant minimalaus atstumo apšviesti objektai gali perkaisti. • Įkaitę paviršiai. • Per įkrovimo procesą produktas neatitinka IP65 reikalavimų (dėl apsaugos nuo dulkių ir vandens srauto). TECHNINIAI DUOMENYS Tipas RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Artikulo Nr.: 1173100100 1173110100 1173110300...
  • Page 77 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Naudojimo instrukcija ŠVIESTUVO PASTATYMAS/PRITVIRTINIMAS Kelių pakopų atverčiama apkaba galima pagal poreikį priderinti šviestuvo pokrypio kampą. Šviestuvą su apkaba taip pat galima pakabinti ant tinkamo kablio. Šviestuvą galima, priklausomai nuo komplektacijos, tvirtinti arba pateikiamu, arba atskirai kaip priedas įsigijamu magnetiniu laikikliu ant metalinių...
  • Page 78 Naudojimo instrukcija RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA RUFUS 1500 MA 100 % 6500K 2700LM 100 % 3000LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM 60 %...
  • Page 79 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Naudojimo instrukcija TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Šio šviestuvo šviesos šaltinis yra nekeičiamas; pasibaigus šviesos šaltinio naudojimo trukmei, turi būti pakeičiamas visas šviestuvas. VALYMAS Nenaudokite tirpiklių, ėsdinamojo poveikio arba panašių valiklių. Prietaisą valykite tik sausa arba šiek tiek sudrėkinta šluoste.
  • Page 80: Lietošanas Instrukcija

    Ja atstatums ir mazāks par minimālo atstatumu, apgaismotie objekti var pārkarst. • Karsta virsma. • Izstrādājums uzlādes procesa laikā neatbilst IP65 klasei (putekļu necaurlaidīgs un pasargāts no ūdens strūklas). TEHNISKIE DATI Modelis: RUFUS 1500 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 3020 MA Artikula nr. 1173100100 1173110100 1173110300...
  • Page 81 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Lietošanas instrukcija LAMPAS UZSTĀDĪŠANA UN NOSTIPRINĀŠANA Regulējot atlokāmo loku dažādās pozīcijās, lampu pēc vajadzības var novietot dažādos slīpuma leņķos. Lampu aiz loka var pakarināt arī uz piemērota āķa. Atkarībā no piegādes komplekta, lampu uz metāliskām virsmām var nostiprināt ar tajā iebūvētā...
  • Page 82 Lietošanas instrukcija RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA RUFUS 3000 MA RUFUS 1500 MA RUFUS 3020 MA 100 % 3000LM 100 % 6500K 2700LM 100 % 1500LM 80 % 2250LM 80 % 5500K 2000LM 80 % 1125LM 60 % 1500LM 60 %...
  • Page 83 RUFUS 1500 MA/3000 MA/3020 MA Lietošanas instrukcija APKOPE Luktura gaismas avots nav nomaināms; kad gaismas avota kalpošanas laiks ir beidzies, jānomaina viss lukturis. TĪRĪŠANA Nelietojiet šķīdinātājus, kodīgus tīrīšanas līdzekļus vai tamlīdzīgas vielas. Tīrīšanai izmantojiet tikai sausu vai nedaudz samitrinātu drānu.
  • Page 84 Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra technik ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Brennenstuhl UK Ltd. No 1 Royal Exchange · London EC3V 3DG, UK www.brennenstuhl.com...

Table of Contents