SAFETY INFORMATIONS! Before first use In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
Page 4
aged from 8years and above persons with reduced physical, sensory mental capabilities lack experience and knowledge if they have been given super vision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children aged from 3 to 8 to years are allowed to load and unload this appliance.
Page 5
these appliance featuring magneticdoor seals replace older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid, be sure to make that sprig lack unusable before you discard the old appliance. This will prevent from becoming a death trap for a child. General safety WARNING! Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built (in...
Page 6
makers inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacture. WARNING! Do not touch the light bulb if it has been on for a long period of the time could be very hot. WARNING! When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
Page 7
3.During transportation and installation of the appliance, be cerain that none of the components of the relevant circuit become damaged. - Avoid open flames and sources of ignition - Thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated 4.It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way.
Page 8
etc.must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel. WARNING! The light bulb supplied with this appliance is a “special use lamp bulb” usable only with the appliance supplied. This “special use lamp” is not usable for domestic lighting.
Page 9
Do not remove not touch items from the freezer compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns. Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight. Daily use - Do not put hot on the plastic parts in the appliance.
Page 10
Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance. To avoid contamination of food, please respect the following instructions Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
Page 11
- If the appliance is left empty for long periods, switch off, defrost, clean, dry and leave the door open to prevent m o u n t developing within the appliance. Care and cleaning - Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket.
Page 12
-Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing. -It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
Page 13
Service ny electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. This product must be serviced by an authorized Service center, and only genuine spare parts must be used. Energy saving -Don't put hot food in the appliance -Don't pack food close together as this...
Page 23
Before using the water dispenser for the first time, remove and clean the water tank located inside the refrigeration compartment 1. Lift and remove the tank balcony. 2. Remove the water tank. Detach the top cover and wash and clean both the tank and the cover.
Page 24
)LUVW XVH Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand new product, then dry thoroughly. ,PSRUWDQW Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
Page 25
Accessories Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be positioned as desired. Positioning the door balconies 'RRU EDOFRQLHV FDQ EH GLVDVVHPEOHG IRU FOHDQLQJ 7R PDNH WKH GLVDVVHP EOLQJ DV IROORZV JUDGXDOO\ SXOO WKH EDOFRQ\ LQ WKH GLUHFWLRQ RI WKH DUURZV X QWLO LW FRPHV IUHH DIWHU FOHDQLQJ UHSRVLWLRQ LW Disassemble the bottom drawer Pull out the bottom drawer to stopper position.
Page 27
Replace the lamp Troubleshooting Caution! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician of competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation). FROGHVW 7HPSHUDWXUH LV VHW WRR FROG RU 7XUQ WKH WHPSHUDWXUH UHJXODWRU WR D $SSOLDQFH IUHH]HV RU...
Environment Protection This appliance does not contain gasses which could damage the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not be discarded together with the urban refuse and rubbish. The insulation foam contains flammable gases: the appliance s hall be disposed according to the appliance regulations to obtain from your local authorities.
Page 29
recycling of this product, please contact your local council, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Packaging materials The materials with the symbol are recyclable. Dispose the packaging in a suitable collection containers to recycle it. Disposal of the appliance 1.Disconnect the mains plug from the mains socket.
Page 30
UPUTE ZA UPORABU HRVATSKI Sadržaj 1. Sigurnosne informacije Stranica 1~9 2. Opis proizvoda Stranica 7 3. Instalacija uređaja Stranica 11~12 Promjena smjera otvaranja Stranica 13~16 vrata 5. Kontrolna ploča Stranica 17~19 6. Svakodnevna uporaba Stranica 20~23 Zbrinjavanje uređaja Stranica 24~25...
Page 31
UPOZORENJA I SIGURNOSNE INFORMACIJE Prije prve uporabe Za vašu sigurnost i pravilnu uporabu, prije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivo pročitajte ove upute zajedno sa savjetima i upozorenjima. Kako biste izbjegli nepotrebne pogreške i nezgode, važno je da sve osobe koje koriste uređaj budu upoznate s njegovim načinom rada i sigurnosnim značajkama.
Page 32
dozvolite djeci igranje s uređajem. Djeca ne smiju čistiti ili održavati ovaj uređaj bez nadzora. Djeca u dobi između 3 i 8 godina smiju puniti i prazniti hladnjak. Uređaj nije namijenjen uporabi od strane osoba (i djece) smanjenih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili s manjkom znanja i iskustva, osim ako nisu pod nadzorom osobe zadužene za njihovu sigurnost.Nadzirajte djecu kako se ne bi igrala...
Page 33
Ne upotrebljavajte mehanička sredstva ili druga umjetna sredstva odleđivanje koja nisu preporučena od strane proizvođača. Ne oštećujte sklop rashladnog sustava. Ne upotrebljavajte električne uređaje u odjeljcima za spremanje hrane, kao što je ledomat, osim ako ih nije preporučio proizvođač. Ne dirajte svjetlo u hladnjaku jer bi moglo biti vruće. Iza uređaja nemojte postavljati višestruke utičnice ili prijenosne izvore napajanja.
Page 34
Ako je rashladni sklop oštećen: Izbjegavajte otvoreni plamen i izvore zapaljenja. Dobro prozračite prostoriju u kojoj se uređaj nalazi. Opasno je mijenjati karakteristike uređaja ili ga modificirati na bilo koji način. Bilo kakvo oštećenje kabela napajanja može izazvati kratak spoj, požar i/ili strujni udar. Ovaj uređaj je namijenjen uporabi u kućanstvima i: kuhinjama za osoblje u trgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima;...
Page 35
Pazite da utikač kabela nije oštećen ili polomljen. Oštećeni ili polomljen utikač može se pregrijati i izazvati požar. Priključnica napajanja uređaja uvijek mora biti lako dostupna. Nemojte povlačiti kabel. Ako je strujna utičnica labava, nemojte u nju spajati kabel napajanja. Postoji rizik od strujnog udara ili požara.
Page 36
6. Zamrznuta jela čuvajte u skladu s uputama proizvođača. 7. Valja se strogo pridržavati uputa proizvođača o čuvanju namirnica. Pročitajte važeće upute za pohranjivanje. 8. U zamrzivač ne stavljajte gazirana pića jer ona stvaraju pritisak u bocama/limenkama te mogu eksplodirati i oštetiti uređaj. 9.
Page 37
16. Nemojte konzumirati sladolede ili kocke leda izravno iz zamrzivača jer to može izazvati ozebline na ustima. 17. Kako biste izbjegli padanje predmeta i ozljede ili oštećenja uređaja, nemojte pretrpavati police u vratima ili ladice. Oprez! Održavanje i čišćenje Prije održavanja isključite uređaj i odspojite kabel napajanja iz utičnice.
Page 38
oštećenja odmah prijavite prodavatelju. U tom slučaju sačuvajte ambalažu. • Prije spajanja na napajanje savjetuje se pričekati najmanje četiri sata kako bi se ulje vratilo u kompresor. • Oko uređaja ostavite dovoljno prostora za ventilaciju jer se u suprotnom može pregrijati. Za dostatnu ventilaciju, slijedite upute o instalaciji.
Page 39
• Pokušajte izbjegavati predugo otvaranje vrata. • Odmaknite uređaj od bilo kakvih izvora topline (direktno sunce, električna pećnica ili štednjak itd.). • Nemojte podešavati nižu temperaturu nego što je potrebno. • U hladnjak nemojte stavljati topla jela ili tekućine koje isparavaju. •...
Page 40
OPIS PROIZVODA LED svjetlo LED Light Gumb za Temperature kontrolu control knob Police u temperature Fridge vratima Balc Staklene Fridge police Shelves Poklopac pretinca voća I povrća Pretinac za voće I povrće Polica zamrzivača Ladice zamrzivača Nožice za poravnanje Napomena: Zbog modificiranja naših proizvoda, Vaš hladnjak se može neznatno razlikovati od ovdje prikazanog, ali funkcije i na ini korištenja su isti.
Page 41
INSTALACIJA Instalirajte ručku ako se radi o hladnjaku sa vanjskom ručkom. Razmak Ostavite dovoljno prostora za otvaranje vrata. 1858 D min=50 min=50 min=50 1200 1200 I 135° Niveliranje uređaja Kod niveliranja podesite nožice uređaja. Ako uređaj nije ravan, vrata i magnetna brtva neće biti ispravno Pokriveni.
Page 42
POZICIONIRANJE UREĐAJA Izaberiti mjesto koje nije direktno izloženo sunčevoj svjetlosti Izaberite mjesto koje omogućava lako otvaranje vrata; Izaberite mjesto sa ravnim podom Ostavite dovoljno prostora za postavljanje hladnjaka Prilikom instalacije ostavite slobodni prostora desno i lijevo od uređaja, iza i ...
Page 43
PROMJENA SMJERA OTVARANJA UREĐAJA Prije promjene smjera otvaranja vrata pripremite sljedeći alat: ravni odvijač, križni odvijač i ključ dio za lijevu donju stranu vrata x 1 Poklopac šarke lijevor x 1 Dio za lijevu gornju stranu vrata x 1 1. Odvijte gornji poklopac šarke i zatim odvrnite gornji zglob. Pažljivo uklonite gornji poklopac šarke ravnim odvijačem 2.
Page 44
Izvadite vijak iz srednje šarke, a zatim skinite donja vrata Položite hladnjak, izvadite nožice za poravnanje,a zatim križnim odvijačem skinite donju šarku. 5. Podesite položaj donje i gornje šarke u suprotni položaj. 6. Instalirajte donju šarku ispod hladnjaka kao što je prikazano na slici niže okrečući nožice za niveliranje .
Page 45
7. Izvadite originalne nosače s gornjih i donjih vrata, a zatim instalirajte pomoćne nosače. Instalirajte donja vrata , namjestite i učvrstite srednju šarku na uređaj.
Page 46
Postavite gornja vrata u početni položaj. Osigurajte da su vrata poravnata i vodoravno i okomito tako da se brtve zatvore sa svih strana prije nego što zategnete gornju šarku, azatim gornju šarku pričvrstite za vrh uređaja, te zatim vijkom pričvrstite poklopac šarki (u dodatnoj vrećici). 10.
Page 47
KONTROLNA PLOČA 1. Podešavanje temperature u hladnjaku Regulator temperature Regulator temperature koristi se kako bi se podesila temperatura u hladnjaku. • Unutarnju temperaturu kontrolira sensor, koji ima 4 postavke: OFF (ISKLJUČENO), COLD • (HLADNO), COLDER (SREDNJE HLADNO) i COLDEST (NAJHLADNIJE). Uređaj možda neće raditi na ispravnoj temperaturi ako je posebno vruće ili ako •...
Page 48
Preporuke temperature Preporuke za podešavanje temperature Zamrzivač Hladnjak Temperatura okoline Ljetne Set on temperature Iznad 38 °C Hladnije Set on Standardna Hladno Zimske Set on temperature Ispod 16 °C Najhladnije - Gornje informacije odnose se na preporučene temperature i hladnije . - U zimi i ako je temperature ispod 16ć, treba izbjegavati postavke na - Za uštedu energije, postavku i najhladnije podesite...
Page 49
Prije prve uporabe dispenzera za vodu, uklonite i očistite posudu za vodu koja je smještena unutar hladnjaka. 1.Podignite i uklonite policu posude za vodu. 2. Uklonite posudu za vodu. Odvojite poklopac i operite i očistite i poklopac i posudu. 3. Nakon čišćenja , vratite posudu za vodu, poklopac i policu kao što je na slici.: 4.Očistite polugu raspršivaća na vanjskoj strani vrata hladnjaka.
Page 50
SVAKODNEVNA UPORABA Prva uporaba Čišćenje unutrašnjosti uređaja Prije prve uporabe uređaja operite unutrašnjost i sve unutarnje dodatke mlakom vodom i blagim sapunom kako biste uklonili tipičan miris potpuno novog proizvoda, a zatim temeljito osušite. VAŽNO! Nemojte koristiti deterdžente ili abrazivne praške jer će to oštetiti uređaj! Preporučljiv raspored namirnica u hladnjaku: Refrigerator compartments...
Page 51
Čuvanje zamrznute hrane Prilikom prvog pokretanja ili nakon razdoblja bez uporabe prije stavljanja proizvoda u odjeljak pustite uređaj da radi najmanje 2 sata na višim postavkama. Važno! U slučaju slučajnog odmrzavanja,hrana mora biti konzumirana odmah ili kuhana odmah, te se nakon toga može ponovno zamrznuti nakon kuhanja.
Page 52
• Sol smanjuje vijek spremanja hrane. • Kockice leda, ako se konzumiraju odmah nakon vađenja iz zamrzivača, mogu uzrokovati ozebline • Preporučljivo je na svakoj porciji napisati datum zamrzavanja. Savjeti za spremanje smrznute hrane • Osigurajte da smrznute prehrambene proizvode soremate na odgovarajući način •...
Page 53
Zamjena LED lampice Za zamjenu LED lampice kontaktirajte ovlaštenog servisera. Otklanjanje kvarova Upozorenje! Prije rješavanja problema, isključite uređaj iz napajanja. Rješavanje problema koji nisu u ovim Uputama mora odraditi ovlašteni servis. Važno! Tijekom normalne uporabe čuju se zvukovi (cirkulacija rashladnog plina) Mogući uzrok Rješenje Problem...
Page 54
Zbrinjavanje uređaja Ovaj uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli oštetiti ozonski omotač, ni u njegovom krugu rashladnog sredstva ili izolacijskim materijalima. Zabranjeno je bacati dotrajali uređaj s kućanskim otpadom. Izolacijska pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj se mora odložiti u skladu s propisima o aparatu.
Page 55
Ambalaža Ambalaža sa simbolom recikliranja se može reciklirati. Zbrinite je u odgovarajućem reciklažnom spremniku. Prije zbrinjavanja uređaja Ambalaža Ambalaža sa simbolom recikliranja se može reciklirati. Zbrinite je u odgovarajućem reciklažnom spremniku. Prije zbrinjavanja uređaja...
Page 56
PRODUCT FICHE HR INFORMACIJSKI LIST Naziv robne marke 1 Brand PVHG-T2801DL 2 Model Naziv modela 3 Product category Kategorija proizvoda 7 (Fridge - Freezer) 4 Energy class Energetski razred Annual energy consumption* Godišnja potrošnja energije* Energy consumption is calculated on the basis of results obtained in 272 kWh 24 hours under normalised test conditions.
Need help?
Do you have a question about the PVHG-T2801DL and is the answer not in the manual?
Questions and answers