SNOWJOE Sunjoe 24V-GTS4004-XT Operator's Manual

SNOWJOE Sunjoe 24V-GTS4004-XT Operator's Manual

Cordless lawn + garden multi-tool system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Always follow these safety guidelines. Failure to do so may
result in serious bodily injury or death.
General Safety
m
WARNING!
This appliance is not intended for use
by children or by unassisted, unsupervised persons whose
physical, sensory or mental capabilities prevent them from
using it safely. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
Before starting up your machine, please check it carefully for
any defects. If you find any, do not start up your machine.
Contact your authorized Snow Joe
call the Snow Joe
+ Sun Joe
®
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
m
WARNING!
When using the power tool, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury. These include:
1. Keep work area clean and well-lit – Cluttered, dark
areas invite accidents.
2. Avoid dangerous environments – Do not use the power
tool in rain, in damp or wet locations, or in bad weather,
especially when there is a risk of lighting. This decreases
the risk of being struck by lighting. Do not operate the
power tool in gaseous or explosive atmospheres or use
the power tool near flammable or combustible liquids.
Motors in these tools normally spark, and the sparks
might ignite fumes.
3. Know your product – Know how to start and stop the
machine. Be thoroughly familiar with the controls.
4. Keep children, bystanders, and pets away –
All spectators, including pets, should be kept a safe
distance away from the work area.
5. Dress properly – Do not wear loose clothing or jewelry.
They can get caught in moving parts. Protective rubber
gloves and non-slip footwear are recommended when
working outdoors.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
CORDLESS LAWN + GARDEN
R
MULTI-TOOL SYSTEM
24-VOLT MAX* | POLE HEDGE TRIMMER | POLE LEAF BLOWER | POLE CHAIN SAW
Model 24V-GTS4004-XT
+ Sun Joe
dealer or
®
®
customer service center at
®
6.
CAUTION! – Exercise caution to avoid slipping or
m
falling. Wear protective footwear that will protect your feet
and improve your footing on slippery surfaces.
7. Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the power tool when you are tired,
or under the influence of alcohol or drugs.
8. Do not overreach – Keep proper footing and balance
at all times.
9. Avoid unintentional starting – Do not carry the power
tool with your finger on the trigger. Make sure the switch
is off before inserting the battery.
10. Use the right appliance – Do not use the power tool
for any applications other than those for which it
was intended.
11. Blades are sharp – Don't grasp the exposed cutting
blades or cutting edges when picking up or holding
the power tool.
12. Use two hands – Hold the telescoping pole and handle
with both hands to avoid loss of control.
13. Remove the battery – Remove the battery from the
power tool when it is not in use, before servicing it, when
changing accessories, and when performing any other
maintenance task.
14. Use safety glasses – Also use safety footwear,
snug-fitting clothing, protective gloves, hearing and
head protection.
15. Use head protection – Always use head protection when
operating the power tool overhead. Falling debris can
result in serious personal injury.
16. Do not force the tool – It will perform better with less
likelihood of personal or mechanical injury if it is used at
the rate for which it was designed.
17. Store indoors – When not in use, the power tool should
be stored indoors in a dry and high or locked-up place out
of the reach of children.
18. Check for damaged parts – Before further use of the
appliance, all guards and parts should be carefully
checked to determine that it will operate properly and
perform its intended function. Check for alignment of
moving parts, binding of moving parts, breakage of parts,
mounting, and any other condition that may affect its
operation. A guard or other part that is damaged should
be properly repaired or replaced. Contact the Snow Joe
+ Sun Joe
customer service center at 1-866-SNOWJOE
®
(1-866-766-9563) for assistance.
1
Form No. SJ-24V-GTS4004-XT-880E-M
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sunjoe 24V-GTS4004-XT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SNOWJOE Sunjoe 24V-GTS4004-XT

  • Page 1 Contact the Snow Joe ® They can get caught in moving parts. Protective rubber + Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ® gloves and non-slip footwear are recommended when (1-866-766-9563) for assistance. working outdoors.
  • Page 2: Cleaning The Tool

    ® ® 22. Carry the power tool by the handle with the cutting blade at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for all maintenance or chain stopped. When transporting or storing the power or operations not foreseen in this manual. Any operation tool, always keep the blades or chain bar covered. Proper...
  • Page 3 Storage Kickback WARNING! WARNING! Do not at any time let brake fluids, gasoline, Kickback may occur when the nose or tip petroleum-based products, penetrating oils, etc., come in of the guide bar touches an object, or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut.
  • Page 4: Battery & Charger Safety Instructions

    5. Use the pole hedge trimmer and accessories in Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery accordance with these instructions, taking into account pack except as indicated in the instructions for use and care. the working conditions the work to be performed. Have your battery pack serviced by a qualified repair person Use of the power tool for operations different from using only identical replacement parts.
  • Page 5: Information About The Battery

    ® ® that have been dropped from a height of more than 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. 3 feet (1 meter) or those that have been exposed to violent • Battery chemicals cause serious burns – Never let a shocks, even if the housing of the battery pack appears to damaged battery pack contact the skin, eyes or mouth.
  • Page 6: Protection From Environmental Influences

    7. Do not overcharge batteries. Do not exceed the maximum 8. Prevent the lithium-ion battery pack from freezing. Battery charging times. These charging times only apply to packs that were stored below 32°F (0°C) for more than discharged batteries. Frequent insertion of a charged or 60 minutes must be discarded.
  • Page 7: Safety Symbols

    Safety Symbols The following table depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbols Descriptions Symbols Descriptions READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) – Read, understand, SAFETY ALERT –...
  • Page 8: Technical Data

    Know Your Cordless Pole Garden Tool System Read the owner’s manual and safety instructions carefully before operating the cordless garden care system. Compare the illustration below to the cordless garden tool system in order to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments.
  • Page 9: Battery Charger

    ® ® Other types of batteries may cause personal injury 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). and damage. NOTE: Do not discard the shipping carton and packaging material until you are ready to use your new cordless To reduce the risk of electric shock, do not allow water to flow garden tool system.
  • Page 10: Charging A Hot Or Cold Battery Pack

    + Sun Joe customer service center at ® ® 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. 6. When charging is complete, remove the batteries from Do not insert the battery until assembly is complete. the charger by pressing the push lock buttons and sliding...
  • Page 11 3. Remove the bar and chain from the mounting surface DANGER! Never start the motor before installing the (Fig. 8). guide bar, chain, and chain/sprocket end cover. Without all these parts in place, the clutch can fly off or explode, exposing the user to potentially serious injuries.
  • Page 12: Operation

    Connecting to the Telescoping Pole Fig. 11 1. Open the assembly lock on the telescoping pole, and push the chain saw head into the opening on the end of the pole (Fig. 14). Fig. 14 Loop Chain saw head 7. Hold the chain in position on the bar and place the loop around the sprocket.
  • Page 13 Fig. 16 Fig. 19 Telescoping lock Battery WARNING! Failure to lock the telescoping lock as 2. To turn the pole chain saw ON, push and hold the safety directed could result in personal injury. lock switch (located on the handle) forward with your Adjusting the Multi-Angle Head thumb and then squeeze the On/Off switch with your fingers.
  • Page 14: Adjusting The Auxiliary Handle

    2. Release the buttons when the chain saw head is set to the Auxiliary desired angle. Fig. 24 Auxiliary handle handle NOTE: Failure to properly secure the chain saw head may lock knob result in personal injury and/or property damage. Auxiliary WARNING! Always ensure the chain saw head is...
  • Page 15 rapidly back toward the operator. Either of these reactions WARNING! Be sure that the chain is not in contact with can cause loss of saw control, which can throw the operator any object when you start the motor. off balance and result in serious injury. Do not rely exclusively WARNING! upon the safety devices built into the saw.
  • Page 16: Maintenance & Care

    If the Saw Becomes Pinched or Trapped • Squeeze the On/Off switch and let the chain accelerate to full speed before entering the cut. 1. Wait for the blade to stop, wait five minutes for the saw to • Keep the saw running the entire time you are cutting; cool, remove the battery, and wear gloves to protect your maintain a steady speed.
  • Page 17: Chain Sharpening

    + Sun Joe dealer or call the Snow Joe ® ® ® Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ® (1-866-766-9563). Sharpening is necessary when: • The sawdust looks like dust; • Cutting becomes more difficult; • The cut is not straight;...
  • Page 18: Troubleshooting Table

    If you continue Daily Checklist to experience problems or need repairs beyond these minor adjustments, please call 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) To help maintain your pole chain saw for optimum for assistance. performance, we recommend you complete this checklist prior to each work session.
  • Page 19 Snow Joe ® ® ® Blower head Sun Joe customer service center at 1-866-SNOWJOE ® (1-866-766-9563) before using it. CAUTION! • Remove the battery and wait at least five minutes for the saw to cool before servicing or storing your unit.
  • Page 20 Fig. 36 Fig. 39 Battery Telescoping lock 2. To turn the pole blower ON, push and hold the safety lock switch (located on the handle) forward with your thumb and then squeeze the On/Off switch with your fingers. WARNING! Failure to lock the telescoping lock as Once the tool is running, you can release the safety lock directed could result in personal injury.
  • Page 21: Operating Tips

    To Remove the Auxiliary Handle 2. The auxiliary handle can be adjusted in -45°, 0°, 45°. Rotate the auxiliary handle lock knob to unlock the handle, 1. Disconnect the leaf blower from the power supply by and then rotate the handle to the desired angle (Fig. 44). removing the battery from the compartment.
  • Page 22: Blowing Operation

    Maintenance + Care • Blow debris into a safe, open area away from children, pets, open windows or freshly washed cars. 1. Keep the tool’s air vents unclogged and clean at all times. • Clean up after using leaf blowers and other lawn equipment.
  • Page 23 1. Disconnect the hedge trimmer from the power supply by Fig. 47 removing the battery from the compartment. 2. Unclip the telescoping lock to release the pole. Extend the pole to the desired length (Fig. 50). NOTE: Push poles toward each other to shorten the pole or pull them away from each other to lengthen the pole.
  • Page 24: Before Operation

    2. Release the buttons when the trimmer head is fixed into Auxiliary the desired angle. Fig. 55 Auxiliary handle handle NOTE: Failure to properly secure the trimmer head may lock knob result in personal injury and/or property damage. Auxiliary WARNING! Always ensure the hedge trimmer head is handle loop securely locked! Do not attempt to use the pole hedge trimmer...
  • Page 25: Cutting Tips

    Trimming Times Fig. 57 Green leaf hedges June to October Evergreens April to August Conifers and other fast Every 6 – 8 weeks growing shrubs Cutting Tips WARNING! Always hold the pole hedge trimmer with both hands. Never hold shrubs with one hand and operate the pole hedge trimmer with the other.
  • Page 26: Care & Maintenance

    Do not force the pole hedge trimmer through dense growth. • If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the A slight back and forth sawing action may ease the cutting of groundwater and get into the food chain, damaging your larger, more dense growth.
  • Page 27: Model + Serial Number

    WARNING! Any changes or modifications to this 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) for assistance. unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate Model + Serial Number the equipment.
  • Page 28 NOTE: Accessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe + Sun Joe to provide notice of such ® ® changes. Accessories can be ordered online at sunjoe.com or via phone by contacting the Snow Joe + Sun Joe customer ® ® service center at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Page 29 This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State. PRODUCT REGISTRATION: Snow Joe strongly encourages you to register your Product. You can register online at snowjoe.com/register, or by printing and mailing in a registration card available online from our website, or calling our Customer Service Department at 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), or by e-mailing us at help@snowjoe.com.
  • Page 31: Seguridad General

    Snow Joe ® corte o bordes afilados expuestos. + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® 12. Use ambas manos: Sujete el mango y tubo telescópico con las dos manos para evitar la pérdida de control.
  • Page 32 Snow Joe + Sun Joe llamando ® ® andamio. Usarla en dichas circunstancias es extremadamente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para recibir peligroso. asistencia. ¡ADVERTENCIA! No permita que la familiaridad 19. Cuide su herramienta inalámbrica: mantenga los bordes con este tipo de herramientas le impida tomar todas las de corte afilados y limpios para un óptimo rendimiento...
  • Page 33 + Sun Joe ® ® altura. Sujete la motosierra de altura de forma segura con llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). una mano en el gatillo interruptor, y la otra mano en el tubo. Limpieza de la herramienta 4. Antes de encender la motosierra de altura, asegúrese de que la cadena de aserrado no esté...
  • Page 34 la barra-guía hacia arriba y hacia atrás, en dirección del 4. Mantenga una sujeción firme en el mango y el tubo mientras corte con las cuchillas. Mantenga las cuchillas operador. Apretar la cadena de la motosierra a lo largo de alejadas de su cuerpo.
  • Page 35 + Sun Joe ® ® es de 40°F (4.5°C) a 105°F (40.5°C). No cargue la batería llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para en exteriores con temperaturas congelantes. Cárguela a obtener ayuda. temperatura ambiente en interiores. • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: •...
  • Page 36 + Sun Joe ® ® debilitadas en una batería desgastada no son capaces llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). de cumplir con los requisitos de alta potencia necesarios 3. Los enchufes eléctricos deben caber en los para la operación adecuada de su sistema inalámbrico tomacorrientes.
  • Page 37 9. Cargar baterías a una temperatura menor de 41°F (5°C) causará daños químicos a las celdas y puede provocar un incendio. 10. No use baterías que hayan sido expuestas al calor durante el proceso de carga, ya que las celdas de la batería pueden haber sufrido daños severos.
  • Page 38: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas a esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y ALERTA DE SEGURIDAD: indica...
  • Page 39: Datos Técnicos

    Conozca su sistema inalámbrico de herramientas de altura para jardín Lea detenidamente este manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar el sistema inalámbrico de herramientas de altura para jardín. Compare la ilustración debajo con el sistema inalámbrico de herramientas para jardín con el propósito de familiarizarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes.
  • Page 40: Contenido Del Paquete

    + Sun Joe ® ® Operación del cargador llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni del material de embalaje hasta que usted esté listo para usar ¡ADVERTENCIA! Cargue la batería de iones de litio su nuevo sistema inalámbrico de herramientas de jardín.
  • Page 41: Carga De La Batería

    Snow Joe + Sun Joe ® ® Fig. 1 llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener asistencia. Presione el 6. Cuando la carga haya finalizado, retire las baterías del botón cargador presionando los botones de trabado y deslizando las baterías hacia atrás para destrabarlas del cargador (Fig.
  • Page 42 Motosierra de altura Fig. 7 Ensamblado ¡ADVERTENCIA! Chain/sprocket end cover No inserte la batería hasta que haya completado el montaje. El incumplimiento de esta norma puede provocar un arranque accidental y posibles lesiones 3. Retire la barra-guía y cadena de la superficie de montaje (Fig.
  • Page 43 Fig. 10 Fig. 13 Cubierta de extremo Aro tensionador de cadena/piñón de cadena Conexión del tubo telescópico Fig. 11 1. Abra la traba de ensamblado en el tubo telescópico, y empuje el cabezal de motosierra dentro de la abertura en el extremo del tubo (Fig. 14). Fig.
  • Page 44: Operación

    de encendido/apagado y retire la batería. Desactive la traba de ensamblado. Empuje las lengüetas de trabado Fig. 18 en ambos lados y jale hacia afuera el cabezal de la Jale Jale motosierra (Fig. 15). Operación Puesta en marcha y parada 1.
  • Page 45 1. Gire el cabezal de motosierra al ángulo de corte deseado 3. Reensamble la perilla de trabado de mango auxiliar y el mientras presiona simultáneamente los botones de perno (Fig. 23). rotación en ambos lados (Fig. 21). Lado posterior Fig. 21 Botón de rotación Fig.
  • Page 46 3. Rote la perilla de trabado de mango de vuelta para trabar ¡ADVERTENCIA! No corte árboles cerca de el mango en su posición. cables eléctricos. Consejos de operación para la ¡ADVERTENCIA! No lubricar la cadena causará motosierra de altura daños a la barra-guía y a la cadena. Use solo un aceite para barra y cadena formulado específicamente para su uso con ¡PRECAUCIÓN! motosierras.
  • Page 47 Procedimiento básico de corte • No aplique presión en la motosierra, en el extremo del corte. Esta unidad con el cabezal de motosierra está diseñada para Podado podar tallos y ramas pequeñas de hasta 6.5 plg (16.5 cm) de diámetro, sin exceder un diámetro máximo de 7.5 plg (19 cm) Podado es el proceso de cortar ramas de un árbol vivo.
  • Page 48: Cuidado Y Mantenimiento

    Snow Joe ® ® + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® Verifique la tensión de la cadena antes de usar la motosierra, El afilamiento es necesario cuando: cuando la cadena esté fría. Una cadena fría está tensionada correctamente cuando no hay una holgura en el lado inferior •...
  • Page 49: Mantenimiento De La Barra-Guía

    Si usted continúa experimentando problemas o necesita reparaciones más allá de estos ajustes menores, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para recibir Mantenimiento de la barra-guía asistencia. Cuando la barra-guía muestre señales de desgaste, voltéela ¡ADVERTENCIA!
  • Page 50 Acción correctiva comuníquese con la central de servicio al cliente El motor • Compruebe que ha insertado la batería Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® de la apropiadamente y la batería tiene energía (1-866-766-9563) antes de usarla.
  • Page 51 Conexión del tubo telescópico Fig. 36 1. Abra la traba de ensamblado en el tubo telescópico, y empuje el cabezal de la sopladora de hojas dentro de la abertura en el extremo del tubo (Fig. 34). Fig. 34 Batería Cabezal de soplador 2.
  • Page 52 Para retirar el mango auxiliar Fig. 39 1. Retire la batería del compartimiento para desconectar la alimentación a la sopladora. 2. Desenrosque la perilla de trabado de mango auxiliar, retire el perno, y luego jale hacia arriba el mango auxiliar (Fig.
  • Page 53: Consejos De Operación

    2. El mango auxiliar puede ser ajustado en -45°, 0° y • En condiciones polvorientas, humedezca levemente 45°. Rote la perilla de trabado de mango auxiliar para las superficies. destrabar el mango, y luego rote el mango al ángulo • Conserve el agua usando sopladoras en lugar de deseado (Fig.
  • Page 54 Cuidado y mantenimiento 2. Cuando las lengüetas de trabado encajen, trabe de vuelta la traba de ensamblado, y la bordeadora de arbustos de altura estará lista para ser usada (Fig. 47). 1. Mantenga los conductos de ventilación despejados y limpios en todo momento. Fig.
  • Page 55 Ajuste del tubo telescópico Fig. 52 Esta máquina está equipada con un tubo telescópico que proporciona un alcance de 3.67 pies (1.1 m) a 5.34 pies (1.6 m). Para ajustar el tubo telescópico, siga las instrucciones a continuación: Botones 1. Desconecte la bordeadora de arbustos de la fuente de de rotación alimentación retirando la batería del compartimento.
  • Page 56: Antes De La Operación

    Antes de la operación Fig. 54 1. Inspeccione la herramienta y la batería, así como todos los accesorios, en busca de daños antes de cada uso. No use la herramienta si está dañada o muestra desgaste. 2. Vuelva a verificar que los accesorios y partes estén fijados correctamente.
  • Page 57 • Si lo prefiere, puede usar una cuerda para ayudarle a cortar el nivel del arbusto. Decida cuán alto desea el Fig. 58 arbusto. Extienda una cuerda a lo largo del borde a la altura deseada. Pode el arbusto apenas por encima de la línea guía de la cuerda.
  • Page 58: Reciclaje Y Eliminación

    Lubricación de las cuchillas Reciclaje y eliminación El producto viene en un empaquetado que lo protege contra Para una operación más fácil y un ciclo de vida útil más daños durante el transporte. Conserve el empaquetado hasta prolongado de las cuchillas, lubrique la cuchilla de la que usted esté...
  • Page 59: Modelo Y Número De Serie

    Si su sistema inalámbrico de herramientas para jardín FCC): iON+ 24V-GTS4004-XT de Sun Joe requiere servicio o ® mantenimiento, llame al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) ¡ADVERTENCIA! Cualquier cambio o modificación para obtener ayuda. a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden hacer que el usuario Modelo y número de serie...
  • Page 60 + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Page 61 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Page 63: Sécurité Générale

    Snow Joe + Sun Joe ® ® lequel il est destiné. 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). 11. Les lames sont affutées – Ne saisissez pas les lames AVERTISSEMENT! de coupe ou leurs bords de coupe pour soulever l’outil Lors de l'utilisation de cet outil électrique ou le transporter.
  • Page 64 Communiquez avec le service clientèle Snow Joe ® AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser l’outil près de Sun Joe en appelant le 1-866-SNOWJOE ® personnes se trouvant dans son rayon d'action, à moins (1-866-766-9563) pour de l’aide. qu'elles portent des vêtements de protection.
  • Page 65 + Sun Joe ® ® fermement la scie à chaîne à manche télescopique, au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). une main sur la gâchette et l'autre sur le manche. Nettoyage de l’outil 4. Avant de démarrer la scie à chaîne à manche télescopique, assurez-vous que la chaîne de la scie n'est en contact avec rien.
  • Page 66 11. Quand vous sciez, maintenez une pression ferme et • Utilisez la chaîne et le guide-chaîne à faible rebond fournis avec cette scie à chaîne à manche télescopique. régulière sur la scie à chaîne à manche télescopique. N'essayez pas de scier des branches dont le diamètre Utilisez uniquement les pièces de rechange authentiques est supérieur à...
  • Page 67 Maintenez toutes les ouvertures exemptes de poussière, Faites réparer ou entretenir votre bloc-batterie par un de peluche, de cheveux et de tout ce qui peut réduire le réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de débit d’air. rechange identiques. C'est à ce prix que la sécurité du bloc-batterie sera préservée.
  • Page 68 + Sun Joe ® ® déclenche. Remisez le bloc-batterie uniquement s’il est à au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. charge complète. • Les produits chimiques de la batterie peuvent 8. Protégez les batteries et la machine contre les surcharges. occasionner de graves brûlures – Ne laissez jamais un Les surcharges donneront rapidement lieu à...
  • Page 69 à la clientèle 5. Ne conservez pas le chargeur de batterie dans les ® Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® endroits où la température est susceptible d'être (1-866-766-9563). supérieure à 40 °C. Ne laissez surtout pas le chargeur de batterie dans une voiture qui stationne au soleil.
  • Page 70: Symboles De Sécurité

    Symboles de sécurité Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur ce système d’outils. Avant d'essayer de procéder à son assemblage et de l'utiliser, lisez, comprenez et suivez toutes les instructions sur ce système d’outils. Symboles Descriptions Symboles...
  • Page 71 Apprenez à mieux connaître votre système d’outils de jardinage sans cordon à manche télescopique Avant d'utiliser le système d’entretien des jardins sans cordon, lisez attentivement le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité. Comparez l'illustration ci-dessous avec le système d’outils de jardinage sans cordon pour vous familiariser avec l'emplacement des différents réglages et commandes.
  • Page 72: Données Techniques

    Si vous constatez que des pièces manquent ou sont endommagées, NE PAS retourner la Poids net .................2,8 kg caisse au magasin. Veuillez appeler le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® Scie à chaîne (1-866-766-9563). Moteur ................350 W REMARQUE : ne jetez pas la caisse d’expédition et...
  • Page 73: Utilisation Du Chargeur

    Comment charger la batterie • Les témoins indicateurs de charge sont tous les 3 allumés : le niveau de charge de batterie est élevé. 1. Pour retirer le bloc-batterie de son compartiment, appuyez • 2 témoins indicateurs de charge sont allumés : le niveau sur le bouton-poussoir de verrouillage sur la batterie de charge de batterie diminue.
  • Page 74 + Sun Joe ® ® N'insérez pas la batterie avant la fin de 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l’aide. l'assemblement. Le non-respect de cette consigne 6. Une fois que les blocs-piles sont à charge complète, retirez- peut entraîner un démarrage accidentel et des les du chargeur en appuyant sur les boutons-poussoirs de blessures personnelles graves.
  • Page 75 2. Dévissez le bouton de la coiffe arrière de chaîne/pignon dans le sens contraire des aiguilles d’une montre afin de Fig. 9 libérer la coiffe arrière de chaîne/pignon (Fig. 6 et 7). Bord de coupe tranchant Fig. 6 Maillon d'entraînement Sens de rotation de chaîne de la chaîne...
  • Page 76: Démarrage Et Arrêt

    Fig. 14 Fig. 12 Goupille de réglage Tête porte-scie à chaîne Trou de goupille de Pignon tension de chaîne 8. Replacez la coiffe arrière de chaîne/pignon en la Verrou positionnant sur la tête porte-scie. Serrez le bouton de d’assemblage coiffe arrière, mais laissez le guide-chaîne se déplacer librement pour le réglage de la tension.
  • Page 77 Fig. 16 Fig. 19 Batterie Dispositif de verrouillage du manche 2. Pour mettre en marche la scie à chaîne à manche télescopique télescopique, appuyez avec le pouce sur le bouton- poussoir de sécurité (situé sur la poignée) en le AVERTISSEMENT! maintenant enfoncé...
  • Page 78 3. Réassemblez la poignée auxiliaire, le boulon et le bouton Côté arrière Fig. 21 de verrouillage (Fig. 23). Fig. 23 Bouton de réglage Côté avant Bouton de Pour régler la position de la poignée auxiliaire réglage 1. Débranchez la scie de la source d'alimentation électrique en retirant la batterie de son compartiment.
  • Page 79 3. Pour verrouiller la poignée une fois qu’elle est dans la N'utilisez pas la scie à chaîne à manche télescopique pour position voulue, revissez le bouton de verrouillage de la tailler de la vigne et/ou de petits fourrés. poignée. Avant chaque séance d'utilisation de la scie, parcourez la liste Conseils d'utilisation pour la scie à...
  • Page 80 • Votre corps doit toujours être à gauche de l'axe légère pression vers le bas. Si vous forcez le sciage, le guide- de la chaîne. chaîne, la chaîne, voire même l'outil, peuvent être endommagés. • POUSSER-TIRER – Le sens de cette force de réaction •...
  • Page 81: Soin Et Entretien

    ® ® • N'éliminez jamais de l'huile ou d'autres matières service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® polluantes dans les endroits où cela n'est pas autorisé. (1-866-766-9563). L'affutage est nécessaire quand : Tension de chaîne...
  • Page 82: Entretien Du Guide-Chaîne

    Si les problèmes persistent ou si des réparations Entretien du guide-chaîne sont nécessaires au-delà de simples réglages, veuillez appeler le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l'aide. Quand le guide-chaîne présente des signes d'usure, retournez-le sur la scie pour répartir l'usure et prolonger sa...
  • Page 83 ® ® appropriée et que la batterie a suffisamment de ne réussit puissance pour fonctionner. clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE ® ® pas à (1-866-766-9563) avant de l’utiliser. • Avant de presser la gâchette marche/arrêt, démarrer assurez-vous d'appuyer à...
  • Page 84 Raccordement du manche télescopique Fig. 36 1. Ouvrez le verrou d’assemblage sur le manche télescopique et poussez la tête du souffleur à feuilles dans l’ouverture à l’extrémité du manche (Fig. 34). Fig. 34 Batterie Tête de souffleur 2. Pour mettre en marche le souffleur à manche télescopique, appuyez avec le pouce sur le bouton- poussoir de sécurité...
  • Page 85 Pour retirer la poignée auxiliaire Fig. 39 1. Débranchez la souffleur à feuilles de la source d'alimentation électrique en retirant la batterie de son compartiment. 2. Dévissez et retirez le bouton de verrouillage de la poignée auxiliaire, retirez le boulon puis la poignée auxiliaire (Fig. 41). Fig.
  • Page 86: Conseils D'utilisation

    2. La poignée auxiliaire peut se régler à -45°, 0°, 45°. Pour utilisez les souffleurs électriques à la vitesse la plus basse déverrouiller la poignée, dévissez le bouton de verrouillage possible convenant à la tâche à effectuer. de la poignée auxiliaire et inclinez la poignée à l’angle •...
  • Page 87 1. Ouvrez le verrou d’assemblage sur le manche télescopique et poussez la tête du taille-haie dans l’ouverture à l’extrémité du manche (Fig. 46). Fig. 46 Tête de taille-haie Fig. 45 Verrou d’assemblage • Avancez lentement avec le souffleur en maintenant devant vous le tas de débris en formation.
  • Page 88 Fig. 48 Fig. 51 Batterie Dispositif de verrouillage du manche télescopique 2. Pour mettre en marche le taille-haie à manche télescopique, appuyez avec le pouce sur le bouton- poussoir de sécurité (situé sur la poignée) en le AVERTISSEMENT! maintenant enfoncé et pressez ensuite la gâchette Si le dispositif de verrouillage du marche-arrêt en utilisant les autres doigts.
  • Page 89: Avant Utilisation

    2. Dévissez et retirez le bouton de verrouillage de la poignée Fig. 56 auxiliaire, retirez le boulon puis la poignée auxiliaire (Fig. 53). Fig. 53 Poignée auxiliaire Bouton de verrouillage de poignée auxiliaire Bouton de verrouillage de poignée auxiliaire Boulon 3.
  • Page 90 AVERTISSEMENT! Avant chaque utilisation, dégager Fig. 57 la zone à tailler. Retirer tous les objets, par exemple les cordons, les lampes, le fil électrique ou les ficelles lâches qui peuvent s'emmêler dans la lame de coupe et créer un risque de graves blessures.
  • Page 91 Ne forcez pas le taille-haie à manche télescopique dans • Communiquez avec l'organisme public local pour obtenir des informations sur les systèmes d'enlèvement offerts. la végétation très touffue. Un léger mouvement de sciage en va-et-vient peut faciliter la taille de la végétation plus •...
  • Page 92: Numéros De Modèle Et De Série

    24V-GTS4004-XT nécessite une réparation ou ® qu’il est conforme aux limites des appareils numériques de un entretien, veuillez appeler le 1-866-SNOWJOE Classe B, conformément à la Partie 15 des Règles de la FCC. (1-866-766-9563) pour de l’aide. Ces limites sont conçues pour fournir une protection Numéros de modèle et de...
  • Page 93: Accessoires En Option

    ® ® de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Page 94 Snow Joe vous recommande vivement d’enregistrer votre Produit. Vous pouvez l’enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courrier une carte d’enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par téléphone en appelant notre Service à la clientèle au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à...
  • Page 96 sunjoe.com...

Table of Contents