Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MID-65356
ΕΠΑΓΩΓΙΚΗ ΕΣΤΙΑ / INDUCTION HOB
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ / USER MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MID-65356 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Morris MID-65356

  • Page 1 MID-65356 ΕΠΑΓΩΓΙΚΗ ΕΣΤΙΑ / INDUCTION HOB ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ / USER MANUAL...
  • Page 2 Ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν. Το παρόν εγχειρίδιο χρήσης περιλαμβάνει σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια και οδηγίες που προορίζονται να σας βοηθήσουν στη λειτουργία και συντήρηση της συσκευής σας. Παρακαλείστε να αφιερώσετε τον απαραίτητο χρόνο για να διαβάσετε το εγχειρίδιο χρήσης...
  • Page 3: Table Of Contents

    ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1.ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ......................4 1.1. Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας ................4 1.2. Προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση ................7 1.3. Κατά τη διάρκεια της χρήσης ..................8 1.4. Κατά τον καθαρισμό και τη συντήρηση ................9 2.ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ............11 2.1. Οδηγίες για τον εγκαταστάτη ..................11 2.2.
  • Page 4: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    1. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά και πλήρων πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας και φυλάξτε το σε εύκολα προσβάσιμο μέρος για να το συμβουλεύεστε όταν χρειάζεται. • Το εγχειρίδιο έχει ετοιμαστεί για περισσότερα από ένα μοντέλα, γι 'αυτό η συσκευή σας ενδέχεται να μη...
  • Page 5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το μαγείρεμα σε πλάκα εστιών με λίπος ή λάδι χωρίς επιτήρηση μπορεί να είναι επικίνδυνο και να αποτελέσει αιτία πυρκαγιάς. ΠΟΤΕ μην επιχειρήσετε να σβήσετε μια φωτιά με νερό, αλλά απενεργοποιήστε τη συσκευή και κατόπιν καλύψτε τη φλόγα, π.χ. με ένα κάλυμμα ή με πυρίμαχη κουβέρτα.
  • Page 6 • Μη χρησιμοποιείτε σκληρά καθαριστικά που χαράζουν ή αιχμηρές μεταλλικές ξύστρες για να καθαρίσετε το τζάμι της πόρτας του φούρνου και άλλες επιφάνειες. Μπορούν να χαράξουν την επιφάνεια, πράγμα που μπορεί να προκαλέσει θραύση του τζαμιού ή ζημιά στην επιφάνεια. •...
  • Page 7: Προειδοποιήσεις Για Την Εγκατάσταση

    • Πρέπει να λαμβάνονται όλα τα δυνατά μέτρα για να διασφαλίζεται η ασφάλειά σας. Επειδή το γυαλί μπορεί να σπάσει, θα πρέπει να προσέχετε κατά τον καθαρισμό του, ώστε να αποφύγετε να το χαράξετε. Αποφύγετε να χτυπήσετε το γυαλί με αξεσουάρ. •...
  • Page 8: Κατά Τη Διάρκεια Της Χρήσης

    • Προστατέψτε τη συσκευή σας από τις ατμοσφαιρικές επιδράσεις. Μην την αφήνετε εκτεθειμένη σε επιδράσεις όπως ήλιο, βροχή, χιόνι κλπ. • Τα υλικά που περιβάλλουν τη συσκευή (ντουλάπι) πρέπει να μπορούν να αντέχουν θερμοκρασία τουλάχιστον 100 °C. • Η θερμοκρασία της κάτω επιφάνειας της πλάκας εστιών...
  • Page 9: Κατά Τον Καθαρισμό Και Τη Συντήρηση

    1.4. κατά τον καθαριςμό και τη ςυντήρηςη • Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας είναι απενεργοποιημένη από τον διακόπτη τροφοδοσίας πριν πραγματοποιήσετε οποιονδήποτε καθαρισμό ή συντήρηση. • Μην αφαιρείτε τα περιστροφικά κουμπιά χειρισμού για να καθαρίσετε τον πίνακα ελέγχου. • Για να διατηρήσετε την αποδοτικότητα και την ασφάλεια...
  • Page 10 Δήλωση συμμόρφωσης CE Δηλώνουμε ότι τα προϊόντα μας πληρούν τις ισχύουσες Ευρωπαϊκές Οδηγίες, Αποφάσεις και Κανονισμούς, καθώς και τις απαιτήσεις και λοιπές διατάξεις των παρακάτω οδηγιών - EMC Directive 14/30/EU - LVD Directive14/35/EU - ErP Directive 09/125/EC - RoHS Directive 11/65/EU & 15/863/EU, Απόρριψη...
  • Page 11: Εγκατασταση Και Προετοιμασια Για Χρηση

    2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτή η συσκευή θα πρέπει να εγκατασταθεί από προσωπικό εξουσιοδοτημένου σέρβις Τουλάχιστον Τουλάχιστον ή από εξειδικευμένο τεχνικό, σύμφωνα με 42 cm 42 cm τις οδηγίες στον παρόντα οδηγό και σε ΠΛΑΚΑ ΕΣΤΙΩΝ συμμόρφωση με τους τρέχοντες τοπικούς κανονισμούς.
  • Page 12 ΠΛΑΚΑ ΕΣΤΙΩΝ ΠΛΑΚΑ ΕΣΤΙΩΝ Διαχωριστικό Διαχωριστικό • Τοποθετήστε την πλάκα εστιών στο άνοιγμα. Κατόπιν σημαδέψτε τη θέση της πλάκας εστιών πάνω στην επιφάνεια μαγειρέματος. Μαρκαδόρος Πλάκα εστιών Πάγκος • Αφαιρέστε την πλάκα εστιών. Τοποθετήστε τη φλάντζα στη γραμμή GR - 12...
  • Page 13: Ηλεκτρική Σύνδεση Και Ασφάλεια

    που έχετε σημειώσει. Βεβαιωθείτε ότι η γραμμή είναι κεντραρισμένη στο παρέμβυσμα. Βεβαιωθείτε ότι οι ενώσεις επικαλύπτονται στις γωνίες και ότι δεν υπάρχει κανένα κενό κατά μήκος του υλικού σφράγισης. Παρέμβυσμα Η γραμμή που σημειώσατε • Εισάγετε τη συσκευή στο άνοιγμα και...
  • Page 14 υπάλληλο του σέρβις ή από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο, σύμφωνα με τις οδηγίες στον Κίτρινο + πράσινο παρόντα οδηγό και σε συμμόρφωση με τους τρέχοντες τοπικούς κανονισμούς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΕΙΩΘΕΙ. • Πριν πραγματοποιήσετε τη σύνδεση με την τροφοδοσία ρεύματος, πρέπει να...
  • Page 15: Χαρακτηριστικα Προϊοντοσ

    3. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Σημαντικό: Οι προδιαγραφές του προϊόντος ποικίλουν και η εμφάνιση της συσκευής σας μπορεί να διαφέρει από τις εικόνες παρακάτω. Κατάλογος εξαρτημάτων 1. Επαγωγική ζώνη 2. Πίνακας ελέγχου GR - 15...
  • Page 16: Η Χρηση Του Προϊοντοσ

    4. Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ μαγειρέματος. 4.1. έλεΓχος της εςτίας Έλεγχος της επαγωγικής ζώνης Οι πληροφορίες που δίνονται στον παρακάτω πίνακα είναι μόνο για οδηγίες. Ρυθμίσεις Χρήση για Σκεύος με καμπύλη Το στοιχείο είναι απενεργοποιημένο βάση Ήπια θέρμανση Απαλή θέρμανση, αργή θέρμανση Αναθέρμανση...
  • Page 17 Μετά την εφαρμογή της τάσης δικτύου, Για να απενεργοποιήσετε όλες τις ζώνες όλες οι οθόνες φωτίζονται για λίγο. Μετά μαγειρέματος ταυτόχρονα, πατήστε το από αυτό, η εστία βρίσκεται σε κατάσταση κουμπί αναμονής έτοιμη για λειτουργία. Στην κατάσταση αναμονής, θα εμφανιστεί Η...
  • Page 18: Κλείδωμα Για Παιδιά

    Κλείδωμα για παιδιά Χρονοδιακόπτης Minute minder (1..99 Μετά την ενεργοποίηση της συσκευής, λεπτά) μπορεί να ενεργοποιηθεί η λειτουργία Ο χρονοδιακόπτης minute minder μπορεί κλειδώματος για παιδιά. Για να να λειτουργήσει ακόμα κι αν οι ζώνες ενεργοποιήσετε το κλείδωμα για παιδιά, μαγειρέματος...
  • Page 19 ζώνης μαγειρέματος θα αναβοσβήνει. Η Κωδικοί σφαλμάτων προγραμματισμένη ζώνη μαγειρέματος θα απενεργοποιηθεί και η ένδειξη “H” Εάν υπάρχει σφάλμα, θα εμφανιστεί ένας κωδικός σφάλματος στις οθόνες του θερμαντήρα. θα εμφανιστεί εάν η ζώνη μαγειρέματος είναι ζεστή.Το ηχητικό σήμα και η λυχνία Ο...
  • Page 20: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    • Αν στη βάση ή στις επικαλύψεις των μαγειρικών σκευών χρησιμοποιούνται υλικά με χαμηλό σημείο τήξης, αυτά 5. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ μπορούν να προξενήσουν ζημιά στην ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ υαλοκεραμική πλάκα εστιών. Αν έχει πέσει πλαστικό, αλουμινόχαρτο, ζάχαρη 5.1. καθαριςμός ή ζαχαρούχα τρόφιμα πάνω στην καυτή...
  • Page 21: Επιλυση Προβληματων & Μεταφορα

    6. ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ & ΜΕΤΑΦΟΡΑ 6.1. επίλυςη προβλημάτων Αφού ελέγξετε αυτά τα βασικά βήματα επίλυσης προβλημάτων, αν εξακολουθείτε να έχετε πρόβλημα με τη συσκευή σας, επικοινωνήστε με υπάλληλο εξουσιοδοτημένου σέρβις ή με εξειδικευμένο τεχνικό. Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Ελέγξτε την ασφάλεια οικιακής χρήσης Η...
  • Page 22: Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

    7. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 7.1. ενερΓειακό δελτίο Μάρκα Μοντέλο MID-65356 Τύπος πλάκας εστιών Ηλεκτρική Πλήθος ζωνών μαγειρέματος Τεχνολογία θέρμανσης-1 Επαγωγική Μέγεθος-1 Ø16,0 Κατανάλωση ενέργειας-1 Wh/kg 189,0 Τεχνολογία θέρμανσης-2 Επαγωγική Μέγεθος-2 Ø20,0 Κατανάλωση ενέργειας-2 Wh/kg 189,0 Κατανάλωση ενέργειας της πλάκας εστιών Wh/kg 189,0 Αυτή...
  • Page 23 Thank you for choosing this product. This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference. Icon Type Meaning...
  • Page 24 CONTENTS 1.SAFETY INSTRUCTIONS ....................4 1.1 General Safety Warnings ....................4 1.2 Installation Warnings ......................7 1.3 During Use 8 1.4 During Cleaning and Maintenance .................8 2.INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE ............10 2.1 Instructions for the Installer ..................10 2.2 Installation of the Hob ....................10 2.3 Electrical Connection and Safety..................12 3.PRODUCT FEATURES ....................13 4.USE OF PRODUCT ......................14...
  • Page 25: Safety Instructions

    1. SAFETY INSTRUCTIONS • Carefully read all instructions before using your appliance and keep them in a convenient place for reference when necessary. • This manual has been prepared for more than one model therefore your appliance may not have some of the features described within.
  • Page 26 WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces. WARNING: If the surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock. • For induction hobs, metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface because they can get hot.
  • Page 27 • Before connecting your appliance, make sure that the local distribution conditions (nature of the gas and gas pressure or electricity voltage and frequency) and the specifications of the appliance are compatible. The specifications for this appliance are stated on the label. CAUTION: This appliance is designed only for cooking food and is intended for indoor domestic household use only.
  • Page 28: Installation Warnings

    1.2 inStallation WarninGS • Do not operate the appliance before it is fully installed. • The appliance must be installed by an authorised technician. The manufacturer is not responsible for any damage that might be caused by defective placement and installation by unauthorised people. •...
  • Page 29: During Use

    1.3 DurinG uSe • Do not put flammable or combustible materials in or near the appliance when it is operating. Do not leave the cooker unattended while cooking with solid or liquid oils. They may catch fire under extreme heating conditions. Never pour water on to flames that are caused by oil, instead switch the cooker off and cover the pan with its lid or a fire blanket.
  • Page 30 CE Declaration of conformity We declare that our products meet the applicable European Directives, Decisions and Regulations and the requirements listed in the standards referenced. This appliance has been designed to be used only for home cooking. Any other use (such as heating a room) is improper and dangerous.
  • Page 31: Installation And Preparation For Use

    2. INSTALLATION AND PREPARATION FOR USE WARNING: This appliance must be installed by an authorised service person or qualified technician, according to the instructions in this guide Minimum Minimum 42 cm 42 cm and in compliance with the current local regulations.
  • Page 32 Separator Separator • Place the hob in the cut out. Mark the • Remove the hob. Place the gasket on location of the hob on the cooktop. the line you marked. Make sure that the line centres the gasket. Ensure that the junctions overlap at the corners and no gap is left along the sealing material.
  • Page 33: Electrical Connection And Safety

    • During installation, please ensure that isolated cables are used. An incorrect connection could damage Gasket your appliance. If the mains cable is damaged and needs to be replaced this should be done by a qualified person. • Do not use adaptors, multiple sockets Line and/or extension leads.
  • Page 34: Product Features

    3. PRODUCT FEATURES Important: Specifications for the product vary and the appearance of your appliance may differ from that shown in the figures below. List of Components 1. Induction zone 2. Control Panel EN - 13...
  • Page 35: Use Of Product

    4. USE OF PRODUCT • If a suitable pan is placed on the cooking zone symbol will disappear and cooking continues at the selected 4.1 Control of hob power level. Control of the Induction zone • To obtain best energy transferring the The information given in the following table diameter of the cookware base should is for guidance only.
  • Page 36 Control of the Touch Control Unit Select the temperature setting by using the increase heat setting button or decrease heat setting button . The element is now ready to cook on. For faster boil times, select the desired cooking level and then touch the P button to activate the Boost function.
  • Page 37 When the timer reaches zero, a signal Heat setting Safety switch off after sounds and the timer display blinks. The sound signal stops automatically after 2 6 Hours minutes and/or by pressing any button. 5 Hours The minute minder timer can be changed 4 Hours or switched off anytime by using the timer setting button...
  • Page 38 integrated power management will be activated. The necessary power reduction is shown by the corresponding cooking zone display blinking. Blinking is active for 3 seconds and allows further adaptations of the settings before power reduction. Error Codes If there is an error, an error code will be shown on the heater displays.
  • Page 39: Cleaning And Maintenance

    5. CLEANING AND • Dust on the surface must be cleaned with a wet cloth. MAINTENANCE • Any changes in colour to the ceramic 5.1 CleaninG glass will not affect the structure or durability of the ceramic and is not due WARNING: Switch off the appliance to a change in the material.
  • Page 40: Troubleshooting&Transport

    6. TROUBLESHOOTING&TRANSPORT 6.1 troubleShootinG If you still have a problem with your appliance after checking these basic troubleshooting steps, please contact an authorised service person or qualified technician. Problem Possible Cause Solution Check the household fuse for the Hob control card’s display is appliance.
  • Page 41 52202020...

Table of Contents