Mondial Designs Limited CE-01 Instruction And Technical Service Manual

Smart kettle premium
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Intertek
SMART KETTLE PREMIUM
CE-01
Manual de Instrucciones y Servicio Técnico
Instruction and Technical Service Manual
Manual de Instruções e Serviço Técnico
Manuel d'Instructions et de Service Technique
Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst
Manuale d' Uso ed Assitenza Tecnica
Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CE-01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Mondial Designs Limited CE-01

  • Page 1 Intertek SMART KETTLE PREMIUM CE-01 Manual de Instrucciones y Servicio Técnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instruções e Serviço Técnico Manuel d’Instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst Manuale d’ Uso ed Assitenza Tecnica Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη...
  • Page 2 MONDIAL SMART KETTLE PREMIUM CE-01 FIG. A PULSADOR APERTURA TAPA TAPA INTERRUPTOR ENCENDIDO/ APAGADO > Español > English > Português > Français > Deutsch > Italiano > ελληνικά JARRA INDICADOR BASE DE LUMINOSO CONEXIÓN ENCHUFE DE CONEXIÓN ELÉTRICA...
  • Page 3: Limpieza Y Conservación

    PRESENTACIÓN apagándose la luz del indicador luminoso. Mantenga la jarra cerrada durante la manipulación o al servir. Evite derramar agua en la base de conexión. Atención: Verifique que la tapa se encuentra bien cerrada, ya que de no ser así no se produce la desconexión automática.
  • Page 4 mentales o motrices, así como sin conocimientos y experiencia, puede ocasionar Vigile a los niños cuando hagan uso del aparato. ˃ situaciones peligrosas. Los responsables de la seguridad de estas personas Coloque el electrodoméstico sobre una superficie plana, estable, resistente al ˃...
  • Page 5 eléctricos y electrónicos. El usuario es el responsable de llevar el aparato a un centro de ˃ La utilización de consumibles incorrectos. reciclaje al finalizar su vida útil. No olvide retirar las pilas y los acumuladores de los La calcificación (las descalcificaciones deberá realizarse según el manual de ˃...
  • Page 6: Operation

    MONDIAL SMART DAY KETTLE PREMIUM CE-01 INTRODUCTION FIG. A Thank you for trusting in Mondial. It is the perfect accessory for food lovers. To ensure proper operation and maintenance of the product, carefully read the instructions in this manual and keep it in the event that you may need in the future. We recommend that you...
  • Page 7: Cleaning And Care

    triggered. ˃ Do not handle or try to repair the system on your own. In case of incident, please Note: To reheat the water, press the on / off switch again. When the water boils, the contact our technical service to avoid risks. appliance is automatically disconnected.
  • Page 8: Terms And Conditions Of Warranty

    Try to leave enough ventilation around the unit while in use. ˃ closest to your home. If you want to dispose of the appliance while still in good condition, or Do not leave the appliance unattended while in use. whether it can be repaired easily, please make sure that it can be used again. ˃...
  • Page 9 Consulting of Instruction Manuals. MONDIAL SMART DAY KETTLE PREMIUM CE-01 FIG. A EC REGULATIONS BOTÃO DE ABERTURA TAMPA Mondial declares that the products supplied are in accordance with the following European DA TAMPA INTERRUPTOR Directives: LIGADO/ WEEE Directive (2002/96/EC): = "Electrical and electronic equipment wastes"...
  • Page 10: Limpeza E Conservação

    APRESENTAÇÃO desligamento automático. Observação: Para reaquecer água, pressione o botão de liga/desliga novamente. Quando a água ferver, o dispositivo será desligado automaticamente. O dispositivo pode ser desligado a qualquer momento pressionando o botão liga /desliga "0" Obrigado por confiar na Mondial. É o complemento perfeito para os amantes de cozinha. desligado.
  • Page 11 incidencia, entre em contato com nosso serviço ao cliente para evitar riscos. ˃ Fornecer uma ventilação adequada em torno do aparelho quando em uso. Use apenas peças originais e acessórios do aparelho. Nunca utilize peças de Não deixe o aparelho sem vigilância enquanto estiver em uso. ˃...
  • Page 12 mesmo ao distribuidor quando comprar outro aparelho semelhante ou entregá-lo num direitos legais que variam de país para país. lugar de reciclagem autorizada. Contactar com as autoridades municipais para solicitar A garantia oferecida pela Mondial não afeta os direitos legais dos consumidores e os informação relativa aos lugares mais próximos onde é...
  • Page 13 MONDIAL SMART DAY KETTLE PREMIUM CE-01 PRÉSENTATION FIG. A Merci de faire confiance à Mondial. Il est le complément parfait pour les amants de la cuisine. Pour assurer le bon fonctionnement et le bon entretien du produit, lisez BOUTON attentivement les instructions d'utilisation contenues dans ce manuel et conservez-le au...
  • Page 14: Nettoyage Et Entretien

    connecté. Le voyant lumineux bleu s'allumera indiquant son fonctionnement. Utiliser l'appareil en suivant les instructions d'utilisation. ˃ A la fin de l'ébullition, la bouilloire s'arrête automatiquement et le voyant liumineux ˃ Utilisez l'appareil à des fins exclusivement domestiques. Son utilisation s'éteind.
  • Page 15 usage commercial. l'environnement. Au cas où ils devraient être éliminés, il est conseillé que ceci soit fait de L'utilisation à l'air libre n'est recommandée que par temps sec. Si nécessaire, manière responsable et en recourant au recyclage. ˃ utilisez une rallonge avec une mise à la terre de section suffisante (min. 3mm2). Directive européenne 2002/96/CE ˃...
  • Page 16 Mondial peut réaliser un sondage de satisfaction auprès de tous les clients qui MONDIAL SMART KETTLE PREMIUM CE-01 ont réparé ou remplacé leurs produits. Cette garantie ne couvrera pas les dommages qui peuvent survenir à la suite d'une BILD A mauvaise utilisation, de négligence, du non respect des instructions de Mondial, ou de...
  • Page 17 auf den Sockel zu schütten. VORSTELLUNG Achtung: Überprüfen, ob der Deckel gut geschlossen ist, da sonst die automatische Abschaltung nicht funktioniert. Vermerk: Um das Wasser wieder zu erwärmen, An/ Aus-Schalter erneut drücken. Das Wir danken für Ihr Vertrauen in die Marke Mondial. Das perfekte Gerät für Küchenliebhaber. Gerät schaltet sich automatisch aus wenn das Wasser kocht.
  • Page 18 aufbewahren. Das Gerät wurde ausschliesslich für den Gebrauch im Haushalt und nicht für ˃ ˃ Gerät nur wie im Handbuch beschrieben benutzen. kommerzielle Zwecke entworfen. ˃ Gerät nur im Haushalt benutzen. Seine kommerzielle Anwendung wird den Verlust ˃ Nur im Freien verwenden wenn das Wetter trocken ist. Falls erforderlich Verlängerung mit Erdschluss und angemessenem Querschnitt benutzen (min.
  • Page 19 Europäische Richtlinie 2002/96/EG Diese Garantie deckt nicht Beschädigungen, die durch Missbrauch, Nachlässigkeit, Nichtbeachtung der Mondial-Instruktionen, nicht autorisierte Veränderungen oder Dieses Dokument soll über die Europäische Richtlinie für Recycling von Elektrischen und Reparaturen sowie unangemessene Verpackung seitens des Verbrauchers hervorgerufen werden. Elektronischen Geräten (REEG) informieren.
  • Page 20: Funzionamento

    MONDIAL SMART DAY KETTLE PREMIUM CE-01 PRESENTAZIONE FIG. A Vi ringraziamo per la fiducia in Mondial. È l'accessorio perfetto per gli amanti della cucina. Per garantire un corretto funzionamento e la manutenzione del prodotto, leggere le PULSANTE DI istruzioni d'uso in questo manuale attentamente e tenerlo per il caso di necessità in futuro.
  • Page 21: Pulizia E Conservazione

    Attenzione: Controllare se il coperchio è ben chiuso, poiché altrimenti la trasmettere istruzioni chiare o monitorare l'apparecchio. disconnessione automatica non si verifica. ˃ Non permettere ai bambini giocare con l'apparecchio. Nota: Per riscaldare l'acqua, premere nuovamente l'interruttore on/off. Quando ˃ Non maneggiare o provare a riparare l'apparecchio con mezzi propri.
  • Page 22 riparo da eventuali getti d'acqua o di altri liquidi. Questo procedura ha l'intenzione di aumentare la quantità di materiali riutilizzabili. Caso Non lasciare che il cavo penda dal tavolo o altre superfici utilizzate per lavorare. l'apparecchio e/o manuale d'uso contenga il simbolo che viene visualizzato sopra la destra ˃...
  • Page 23 Infiltrazioni d'acqua, polvere o insetti all'interno del prodotto. ˃ MONDIAL SMART DAY KETTLE PREMIUM CE-01 Incidenti, incendi, ecc. ˃ ˃ Fenomeni atmosferici, inondazioni, fulmini, ecc. EIK. A Servizio Post-vendita ΚΟΥΜΠΙ Mondial riserva agli utenti il paragrafo Servizio Post-vendita www.mondialine.eu, offrendo i ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ...
  • Page 24: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    λυχνία θα σβήσει. Αφήστε το δοχείο κλειστό κατά το χειρισμό ή το σερβίρισμα. ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ Αποφύγετε να χύσετε νερό στη βάση σύνδεσης. Προσοχή: Σιγουρευτείτε ότι το καπάκι είναι καλά κλειστό, αλλιώς η συσκευή δεν θα αποσυνδεθεί αυτόματα. Ευχαριστούμε που εμπιστεύεστε την Mondial. Είναι το τέλειο συμπλήρωμα για τους λάτρες Σημείωση: Για...
  • Page 25 ˃ Χρησιμοποιήστε την ηλεκτρική οικιακή συσκευή μόνο για οικιακή χρήση. Η εμπορική χρήση. εμπορική χρήση προϋποθέτει την ακύρωση της εγγύησης. ˃ Η χρήση σε εξωτερικούς χώρους συνιστάται μόνον όταν ο καιρός είναι στεγνός. ˃ Η χρήση της συσκευής από μικρά παιδιά ή άτομα με ειδικές ανάγκες με σωματικές, Εάν...
  • Page 26 Οδηγία 2002/96/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου χρήσης, αμέλειας, μη τήρησης των οδηγιών χρήσης της Mondial, ή μια μη εξουσιοδοτημένη τροποποίηση ή επιδιόρθωση του προϊόντος, ή μια μη κατάλληλη συσκευασία εκ μέρους Με αυτό το έγγραφο προτείνεται η πληροφόρηση όσον αφορά την Οδηγία του Ευρωπαϊκού του...

Table of Contents