Download Print this page

Antes De Empezar; Para Comenzar; Conexiones Eléctricas; Instrucciones De Servicio - Little Giant CP1-115 User Manual

Evaporative cooler pumps

Advertisement

Available languages

Available languages

ANTES DE EMPEZAR

NO LA UTILICE PARA BOMBEAR FLUIDOS
PELIGRO
INFLAMABLES O EXPLOSIVOS, COMO GASOLINA,
COMBUSTIBLE, KEROSENE, ETC. NO LA UTILICE EN ATMÓSFERAS
EXPLOSIVAS O EN UBICACIONES PELIGROSAS, DE ACUERDO CON LAS
CLASIFICADAS POR EL NEC, ANSI/NFPA70. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA
ADVERTENCIA PUEDE PROVOCAR DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES O
LA MUERTE. NO MANIPULE UNA BOMBA NI EL MOTOR DE UNA BOMBA
CON LAS MANOS MOJADAS O PARADO SOBRE UNA SUPERFICIE
MOJADA, HÚMEDA O EN EL AGUA. EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA
ADVERTENCIA PUEDE PROVOCAR DESCARGAS ELÉCTRICAS LETALES.
LA BOMBA SOLO DEBE USARSE CON LÍQUIDOS COMPATIBLES CON SUS
MATERIALES COMPONENTES.
ADVERTENCIA
• RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. La bomba viene equipada con
un conductor a tierra o un enchufe del tipo con conexión a tierra a fin de
reducir el riesgo de descarga eléctrica. Asegúrese de que esté conectado
a un receptáculo del tipo con conexión a tierra que esté apropiadamente
puesto a tierra.
• No manipule la bomba con las manos mojadas o parado sobre una
superficie mojada, húmeda o en el agua.
• No levante la bomba por el cable de alimentación.
• Este equipo debe ser instalado por personal técnicamente calificado. Al
instalar esta unidad, asegúrese de cumplir con las regulaciones nacionales y
locales de electricidad y plomería, así como con el National Electrical Code
(NEC) y la Ley de Seguridad y Salud Ocupacionales (OSHA). Si la bomba
se instala en contravención de las regulaciones locales y nacionales de
electricidad y plomería, y las recomendaciones de Franklin Electric, podrían
producirse descargas eléctricas, riesgos de incendio, un rendimiento
insatisfactorio o fallas del equipo. Se puede obtener información para la
instalación a través de los fabricantes o distribuidores de la bomba, o
llamando directamente a Franklin Electric a nuestra línea gratuita,
1-800-701-7894.
• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas que podrían provocar
lesiones, muerte o daños importantes a la propiedad si se ignoran las
advertencias, asegúrese de que esta bomba esté conectada a un circuito
equipado con un dispositivo interruptor de circuito por falla de conexión a
tierra (GFIC). Cumpla con todas las regulaciones nacionales y locales de
electricidad y plomería cuando instale esta unidad. No use un cable
de extensión.
• Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la fuente de
alimentación antes de intentar realizar mantenimiento o quitar cualquier
componente. Si el interruptor de alimentación no está a la vista, bloquéelo
en posición abierta y etiquételo para evitar una aplicación imprevista de
alimentación eléctrica.
PRECAUCIÓN
• Mantenga el área de trabajo limpia, bien iluminada y despejada.
• Mantenga las etiquetas de seguridad limpias y en buenas condiciones.
• Use gafas de seguridad mientras está instalando o dando mantenimiento a
la bomba.
• Asegúrese de que toda la ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA ESTÉ APAGADA
antes de conectar cualquier cable eléctrico. Conecte el sistema de la bomba
según los voltajes correctos. Siga todas las instrucciones de cableado de la
bomba que aparecen en la sección "Conexiones eléctricas" de este manual.
AVISO
• Los niños o las personas con habilidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o sin experiencia no deben usar este equipo a menos que estén
supervisados o se les den instrucciones. Los niños no deben usar el equipo
y no deben jugar con el equipo o en sus cercanías.
• En toda instalación en donde puedan producirse daños a la propiedad o
lesiones por una bomba no operativa o con pérdidas debido a cortes de
energía, obstrucciones en la línea de descarga u otro motivo, se debe usar
un sistema auxiliar (p. ej., un interruptor auxiliar) o una alarma.
• Inspeccione periódicamente los componentes del sistema y la bomba.
Revise regularmente las mangueras para controlar si están débiles o
gastadas y asegúrese de que todas las conexiones sean seguras. Programe
y realice servicios de mantenimiento de rutina, tal como se indica en la
sección "Instrucciones de servicio".

PARA COMENZAR

Esta hoja de instrucciones le proporciona la información necesaria para
poseer y operar su bomba Little Giant de manera segura. Conserve estas
instrucciones para consultarlas en el futuro. La bomba Little Giant que ha
comprado tiene una mano de obra y materiales de la más alta calidad y ha
sido diseñada para ofrecerle un servicio confiable y duradero. Las bombas
Little Giant pasan por un proceso exhaustivo de pruebas, inspección y
embalaje para garantizar que la entrega y la operación sean seguras. Examine
su bomba cuidadosamente para garantizar que no haya sufrido daños durante
el envío. Si se han producido daños, comuníquese con el lugar donde la
compró. Recibirá ayuda para efectuar reemplazos o reparaciones, en caso de
ser necesario.
ADVERTENCIA
INSTALAR, OPERAR O REPARAR EL PRODUCTO LITTLE GIANT. CONOZCA
LAS APLICACIONES, LAS LIMITACIONES Y LOS POSIBLES PELIGROS DEL
PRODUCTO. RESPETE TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD A FIN DE
PROTEGERSE Y PROTEGER A LOS DEMÁS. EL INCUMPLIMIENTO DE
ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES O DAÑOS A
LA PROPIEDAD.
LEA ESTAS INSTRUCCIONES
ATENTAMENTE ANTES DE INTENTAR
S
CONEXIONES ELÉCTRICAS
ADVERTENCIA
Si el interruptor de alimentación eléctrica no está a la vista, bloquéelo en
posición abierta y etiquételo para evitar una aplicación imprevista
de alimentación.
1. Consulte la etiqueta de la bomba para conocer el voltaje adecuado
requerido. No la conecte a un voltaje distinto al indicado.
2. Si la bomba viene equipada con un enchufe eléctrico de tres puntas, la
tercera punta debe conectar la bomba a tierra para evitar el peligro de
posibles descargas eléctricas. NO RETIRE la tercera punta del enchufe.
Si el enchufe está cortado o el cable está acortado, esta acción anulará
la garantía.
FUNCIONAMIENTO
1. Esta NO es una bomba sumergible. NO permita que agua o rocío ingresen
en la carcasa del motor. El nivel del agua no debe exceder las 3".
2. La bomba debe colocarse lo más lejos posible de almohadillas del
refrigerador o de la fuente de agua para evitar daños por agua al motor de
la bomba.
3. Asegúrese de que el tamaño de la bomba coincida con el flujo de aire (en
pies cúbicos por minuto) del refrigerador, según la tabla a continuación.
MODELO
CP1
CP2
CP3
4. La bomba del refrigerador está diseñada para su uso con muchas
unidades de refrigeración por evaporación existentes. Si el soporte de
montaje del refrigerador por evaporación no se ajusta a esta bomba, se
le puede sujetar una tira de metal quitando un solo tornillo ubicado en la
cubierta superior. La bomba debe sujetarse de alguna manera para evitar
que se caiga y que el agua ingrese en la carcasa del motor. Observe el
método de montaje e instale toda pieza de reemplazo de la misma manera
en que se instaló en la bomba original.
5. Una pantalla o filtro adicional alrededor de la base de la bomba ayudará
a evitar que partículas o residuos obstruyan el impulsor o la línea
de descarga.
6. Pase el cable de alimentación de la bomba de la misma manera que en la
instalación original.

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

ADVERTENCIA
ALIMENTACIÓN ANTES DE INTENTAR REALIZAR MANTENIMIENTO O
QUITAR CUALQUIER COMPONENTE.
1. Este motor está lubricado permanentemente. No requiere engrase.
2. Periódicamente, retire la placa inferior que se encuentra presionada sobre
la base de la bomba. Limpie ligeramente toda corrosión o suciedad que
pueda obstruir el impulsor o la cavidad de la bomba. Asegúrese de que la
junta tórica esté colocada en la placa inferior antes de volver a instalarla.
3. Gire el impulsor a mano para asegurarse de que gire libremente. Deje la
bomba de modo tal que usted no la esté tocando y que el impulsor no
toque nada. Enchufe la unidad en el circuito GFCI durante 10 segundos
para verificar si el impulsor gira: a) si gira y el GFCI no se desconectó,
desenchufe la unidad e instale las piezas en el orden inverso al orden
en que se retiraron; b) si no gira, si la bomba hace que se disparen
disyuntores automáticos o no funciona correctamente después de la
limpieza, la bomba debe reemplazarse con una nueva unidad. NO intente
hacer reparaciones usted mismo.
4. Asegúrese de que el cable de alimentación esté en buenas condiciones y
no tenga cortes ni rasguños.
Para obtener asistencia técnica,
comuníquese con . . . 800.701.7894
www.littlegiant.com
Apague la alimentación eléctrica en la caja
de fusibles antes de realizar conexiones.
CFM
5000-7500
7500-15 000
15 000-21 000
ASEGÚRESE DE QUE LA UNIDAD ESTÉ
DESCONECTADA DE LA FUENTE DE
lgnet@fele.com
Formulario 998208, rev. 001 05/18

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Cp1-230Cp2-115Cp2-230Cp3-115Cp3-230