ZIPPER MASCHINEN ZI-WP500TN User Manual

ZIPPER MASCHINEN ZI-WP500TN User Manual

Log saw
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Inhalt / Index / Sommaire
  • Sicherheitszeichen / Safety Signs / Symboles de Sécurité
  • Technik / Technics / Technique
  • Lieferumfang / Delivery Content / Contenu de la Livraison
  • Komponenten / Components / Composants
  • Technische Daten / Technical Data / Données Techniques
  • Vorwort (De)
  • Sicherheit
  • Transport
  • Anforderungen an Benutzer
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Einschränkungen
  • Verbotene Anwendungen / Gefährliche Fehlanwendungen
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Elektrische Sicherheit
  • Spezielle Sicherheitshinweise für diese Maschine
  • Gefahrenhinweise
  • Montage
  • Lieferumfang Prüfen
  • Der Arbeitsplatz
  • Montage
  • Elektrischer Anschluss
  • Betrieb
  • Arbeiten vor Inbetriebnahme
  • Entriegeln der Maschine
  • Bedienung
  • Einstellung Stammlehre
  • Starten / Stoppen
  • Wartung
  • Reinigung
  • Wechseln des Sägeblattes
  • Schärfen des Sägeblattes
  • Lagerung
  • Entsorgung
  • Avant-Propos (Fr)
  • Securite
  • Utilisation Conforme
  • Exigences des Utilisateurs
  • Restrictions Techniques
  • Applications Interdites / Mauvaises Applications Dangereuses
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Sécurité Électrique
  • Instructions Spéciales de Sécurité Pour Cette Machine
  • Mise en Garde Contre Les Dangers
  • Transport
  • Montage
  • Vérifier L'étendue de la Livraison
  • Le Lieu de Travail
  • Montage
  • Raccordement Électrique
  • Interventions Avant la Mise en Service
  • Déverrouillage de la Machine
  • Utilisation
  • Réglage du Gabarit de Bûche
  • Allumage / Arrêt
  • Nettoyage
  • Maintenance
  • Affûtage de la Lame de Scie
  • Remplacement de la Lame de Scie
  • Entreposage
  • Élimination
  • Resolution de Panne
  • Schaltplan / Wiring Diagram / Schema Electrique
  • Ersatzteile / Spare Parts / Pièces de Rechange
  • Ersatzteilbestellung / Spare Parts Order / Commande de Pièces Détachées
  • Explosionszeichnung / Exploding View / Vue Éclatée
  • Ersatzteilliste / Spare Part List / Liste des Pièces de Rechange
  • Eu Konformitätserklärung / Ce-Certificate of Conformity
  • Déclaration de Conformité Ue
  • Gewährleistung (De)
  • Warranty Guidelines (En)
  • Garantie (Fr)
  • Produktbeobachtung / Product Monitoring

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
FR
MODE D'EMPLOI
EAN : 9120039234410
Edition: 14.02.2022 – Revision 00 – TRT – DE/EN/FR
ZI-WP500TN
WIPPSÄGE
LOG SAW
SCIE À BÛCHE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ZIPPER MASCHINEN ZI-WP500TN

  • Page 1 Originalfassung BETRIEBSANLEITUNG WIPPSÄGE Übersetzung / Translation USER MANUAL LOG SAW MODE D'EMPLOI SCIE À BÛCHE ZI-WP500TN EAN : 9120039234410 Edition: 14.02.2022 – Revision 00 – TRT – DE/EN/FR...
  • Page 2: Table Of Contents

    14.3 Assembly ....................... 27 14.4 Electrical connection ..................29 15 OPERATION 15.1 Work before start-up ..................29 15.1.1 Unlocking the machine ................30 15.1.2 Setting the log ruler ................30 15.2 Operating ...................... 30 15.2.1 Start/Stop ....................30 ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 3: Inhalt / Index / Sommaire

    26.3 Ersatzteilliste / Spare part list / Liste des pièces de rechange ........52 27 EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / CE-CERTIFICATE OF CONFORMITY / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE GEWÄHRLEISTUNG (DE) 29 WARRANTY GUIDELINES (EN) GARANTIE (FR) PRODUKTBEOBACHTUNG / PRODUCT MONITORING ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 4: Sicherheitszeichen / Safety Signs / Symboles De Sécurité

    Maintenir les enfants et les personnes non autorisées à distance ! Vor Arbeiten an der Maschine Netzstecker ziehen! Before working on the machine, disconnect the mains plug! Avant toute intervention sur la machine, retirer la prise secteur ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 5 Warning signs and/or stickers on the machine which are illegible or have been removed must be replaced immediately! Les panneaux d'avertissement et/ou autocollants d'avertissement illisibles ou retirés sur la machine doivent être remplacés immédiatement ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 6: Technik / Technics / Technique

    EIN-AUS-Schalter / ON-OFF switch / log carriage extension / Extension du Interrupteur MARCHE-ARRÊT support de bûches Stecker / plug / Prise Verriegelung / locking plate / Verrouillage Sperrbolzen für Sägeblatt / Rad / wheel / Roue ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 7: Technische Daten / Technical Data / Données Techniques

    Les valeurs autorisées sur le lieu de travail peuvent également varier d'un pays à l'autre. Toutefois, ces informations devraient permettre à l'utilisateur de mieux évaluer le danger et le risque. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 8: Vorwort (De)

    Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur sicheren Inbetriebnahme und Handhabung der ZIPPER Wippsäge ZI-WP500TN, nachfolgend als „Maschine“ bezeichnet. Die Anleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke an einem geeigneten, für Nutzer (Betreiber) leicht zugänglichen, vor Staub und Feuchtigkeit geschützten Ort auf, und legen Sie sie der Maschine bei, wenn sie...
  • Page 9: Sicherheit

    Die nicht bestimmungsgemäße Verwendung bzw. die Missachtung der in dieser Anleitung dargelegten Ausführungen und Hinweise hat das Erlöschen sämtlicher Gewährleistungs- und Schadenersatzansprüche gegenüber der Zipper Maschinen GmbH zur Folge. Anforderungen an Benutzer Die Maschine ist für die Bedienung durch eine Person ausgelegt. Voraussetzungen für das Bedienen der Maschine sind die körperliche und geistige Eignung sowie Kenntnis und Verständnis...
  • Page 10: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Instandhaltungsarbeiten etc. still und trennen Sie sie von der Stromversorgung. Warten Sie vor der Aufnahme von Arbeiten an der Maschine den völligen Stillstand aller Werkzeuge bzw. Maschinenteile ab und sichern Sie die Maschine gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 11: Elektrische Sicherheit

    • Versuchen Sie niemals, ein blockiertes Sägeblatt zu befreien, ohne die Säge vorher auszuschalten. Gefahrenhinweise Trotz bestimmungsmäßiger Verwendung bleiben bestimmte Restrisiken bestehen. Bedingt durch Aufbau und Konstruktion der Maschine können im Umgang mit den Maschinen Gefährdungssituationen auftreten, die in dieser Bedienungsanleitung wie folgt gekennzeichnet sind: ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 12 Wenn Sie die Maschine mit einem Fahrzeug transportieren, sorgen Sie für eine entsprechende Ladungssicherung! Transport der zusammengebauten Maschine Die Maschine ist mit zwei Rädern ausgestattet, welche einen einfachen Transport ermöglichen. HINWEIS: Transportieren Sie die Maschine niemals im beladenen Zustand! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 13: Montage

    3. Stellen Sie sich hinter die Maschine und kippen Sie sie, bis der Transport auf den Rädern möglich ist (siehe Abb. C). 7 MONTAGE Lieferumfang prüfen Überprüfen Sie die Maschine nach Anlieferung unverzüglich auf Transportschäden und fehlende Teile. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 14: Der Arbeitsplatz

    Grundgestells (2) und richten Sie die Bohrlöcher aus (siehe Abb. E, Bild 1). Befestigen Sie die Radachse (1) mit insgesamt vier Schrauben M8×20 (3), acht Unterlegscheiben (4) und vier Muttern (5) am Grundgestell (2) (siehe Abb. E, Bild 2). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 15: Elektrischer Anschluss

    Im Speisenetz der Maschine muss eine Kurzschlusssicherung vorhanden sein! 3. Erforderlichen Querschnitt des Versorgungskabels (empfohlen wird die Verwendung eines Kabels Typ H07RN (WDE0282), wobei Maßnahmen zum Schutz gegen mechanische Beschädigung getroffen werden müssen) einer Strombelastbarkeitstabelle entnehmen. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 16: Betrieb

    • Achten Sie auf die Verwendung der richtigen Stromversorgung und Kabel. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 8.1.1 Entriegeln der Maschine HINWEIS: vor Inbetriebnahme der Maschine muss die Verriegelung (1) gelöst werden (siehe Abb. H)! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 17: Bedienung

    Gehen Sie im Fall einer Blockade des Sägeblattes wie folgt vor: Schalten Sie die Maschine sofort aus! Warten Sie, bis die Maschine völlig zum Stillstand gekommen ist. Ziehen Sie den Netzstecker. Entfernen Sie anschließend das blockierte Schnittgut vorsichtig aus der Maschine. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 18: Wartung

    • Immer die ursprüngliche Zahnform beibehalten. • Mit der Feile keine scharfen Kerben an der Zahnwurzel machen. • Klingenklammern immer sorgfältig reinigen. 9.2.2 Wechseln des Sägeblattes VORSICHT Beim Hantieren mit Kreissägeblätter beim Werkzeugwechsel bitte Schnittschutzhandschuhe benutzen um Verletzungsgefahr zu vermeiden. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 19 Unterlegscheiben (2) von der Schutzplatte (3) ab (siehe Abb. 2. Ziehen Sie den Splint (4) aus dem Rücklaufführungsrohr und entfernen Sie die Unterlegscheibe (5) (siehe Abb. K). Senken Sie die Stammauflage (6) langsam zum Boden ab (siehe Abb. L). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 20: Lagerung

    Beachten Sie vor einer längeren Lagerung folgendes, um die Lebensdauer der Säge zu verlängern und ein leichtgängiges Bedienen zu gewährleisten: • Reinigen Sie die Maschine gründlich. • Behandeln Sie alle beweglichen Teile mit einem umweltfreundlichen Öl. Niemals Fett verwenden! Motor nicht ölen! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 21: Entsorgung

    Betriebsanleitung Motor kann nicht laufen – Verlängerungskabels Sicherung ausgelöst • Sägeblatt tauschen • Überlastung durch stumpfes Sägeblatt • Stumpfes Sägeblatt • Geschärftes Sägeblatt einsetzen Verbrannte Stellen an der Schnittfläche • Falsches Sägeblatt • Sägeblatt tauschen ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 22: Preface (En)

    This operating manual contains information and important notes for safe commissioning and handling of the Log Saw ZI-WP500TN, hereinafter referred to as "machine". The manual is an integral part of the machine and must not be removed. Keep it for later...
  • Page 23: Safety

    Use of saw blades with a lower max. speed than the machine. The improper use or disregard of the versions and instructions described in this manual will result in the voiding of all warranty and compensation claims against Zipper Maschinen GmbH. 12.2 User Requirements The machine is designed for operation by one person.
  • Page 24: General Safety Instructions

    • Water entry into machine increases the risk of electric shock. Do not expose machine to rain or moisture. • The machine may only be used in humid environments if the power source is protected by a residual current circuit breaker. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 25: Special Safety Instructions For This Machine

    Irrespective of all safety regulations, their sound common sense and corresponding technical suitability/training are and remain the most important safety factor in the error-free operation of the machine. Safe working depends first and foremost on you! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 26: Transport

    Never transport the machine when it is loaded! 1. Flip the log carriage towards the motor until it touches the limiting stopper (see Fig. A). 2. Secure the log carriage with the locking plate by flipping it downwards (see Fig. B). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 27: Assembly

    Select the correct bolt type for your soil conditions (see Fig. D). 14.3 Assembly The machine was disassembled for transport and must be assembled as shown below. Before commissioning, check all screw connections for tightness and tighten them if necessary. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 28 To secure, insert a cotter pin (9) into the bore hole of the wheel axle (6) and bend its lower ends apart (see Fig. F, Pic. 4). Repeat the same steps for the second wheel. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 29: Electrical Connection

    • Check that the moving parts are working properly and are not jammed. • Ensure that the machine is securely anchored to the ground. • Ensure that the correct power supply and cable are used. Insert the plug into the socket. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 30: Operating

    Continue pressing with even force until the cut material has been cut. After the cut, move the log carriage all the way back again. If necessary, reposition the cut material and repeat steps 4 to 7 until the work is finished. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 31: Cleaning

    • Do not make sharp notches at the root of the tooth with the file. • Always clean the blade-clamps carefully. 16.2.2 Changing the saw blade CAUTION When handling circular saw blades when changing tools, please use safety gloves to avoid risk of injury. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 32 (3) (see Fig. J). 2. Pull out the cotter pin (4) from the return guiding pipe and remove the washer (5) (see Fig. Slowly descend the log carriage (6) towards the ground (see Fig. L). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 33: Storage

    To extend the service lifespan of the machine and ensure smooth operation, carry out the following before storing it for a longer period of time: • Clean the machine thoroughly. • Treat all moving parts with an environmentally friendly oil. Never use grease! Do not oil the engine! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 34: Disposal

    • Overload by dull saw blade • Exchange saw blade • Dull saw blade • Insert sharpened saw blade Burns on the cutting surface • Wrong saw blade • Exchange saw blade ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 35: Avant-Propos (Fr)

    Cher client, chère cliente ! Ce manuel d'exploitation contient des informations et des consignes importantes pour la mise en service et la manipulation en toute sécurité de la scie à bûche ZIPPER ZI-WP500TN, désignée ci- après comme la « machine ».
  • Page 36: Securite

    L'utilisation non-conforme ou le non-respect des explications et instructions données dans ce manuel entraîne l'expiration de toutes les demandes de garantie et d'indemnisation à l’encontre de Zipper Maschinen GmbH. 19.2 Exigences des utilisateurs La machine est conçue pour être utilisée par une seule personne. Les conditions préalables à...
  • Page 37: Consignes Générales De Sécurité

    Avant de commencer à travailler sur la machine, attendre que tous les outils ou pièces de la machine soient complètement immobilisés et protéger la machine contre tout redémarrage involontaire. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 38: Sécurité Électrique

    Malgré leur utilisation prévue, certains risques résiduels subsistent. En raison de la conception et de la construction de la machine, des situations dangereuses peuvent survenir lors de l'utilisation des machines, identifiées comme suit dans ce manuel d’utilisation : ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 39: Transport

    ! Transport de la machine assemblée La machine est équipée de deux roues qui permettent de faciliter le transport. AVIS : Ne transportez jamais la machine à l'état chargé ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 40: Montage

    (voir illustration C). 21 MONTAGE 21.1 Vérifier l'étendue de la livraison Contrôler immédiatement après la livraison si la machine présente des dommages dus au transport et s'il manque des pièces. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 41: Le Lieu De Travail

    (voir ill. E, image 1). Fixez l'essieu de roue (1) avec au total quatre vis M8×20 (3), huit rondelles plates (4) et quatre écrous (5) sur le châssis de base (2) (voir ill. E, image 2). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 42: Raccordement Électrique

    Écart de la tension d'alimentation et de la fréquence Une déviation de la valeur de la tension d'alimentation de ± 10 % est autorisée. Un fusible de sécurité contre les courts-circuits doit être présent dans le réseau d'alimentation de la machine ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 43: Interventions Avant La Mise En Service

    • Veillez à utiliser un câble et une tension électrique appropriés. Branchez la fiche dans la prise. 22.1.1 Déverrouillage de la machine AVIS : Avant la mise en service de la machine, le verrouillage (1) doit être déverrouillé (voir ill. H) ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 44: Utilisation

    En cas de blocage de la lame de scie, procéder comme suit : Arrêter immédiatement la machine ! Attendre que la machine s'arrête complètement. Débrancher la prise. Retirer ensuite avec précaution la pièce bloquée de la machine. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 45: Nettoyage

    23.2.2 Remplacement de la lame de scie PRUDENCE Lors de la manipulation des lames de scie lors du changement d'outils, veuillez porter des gants de protection contre les coupures afin d'éviter tous risques de blessures. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 46 (voir ill. 2. Tirer la goupille fendue (4) du tube de guidage de retour et retirer la rondelle plate (5) (voir ill. K). Abaisser lentement le support de bûche (6) vers le sol (voir ill. L). ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 47: Entreposage

    : • Nettoyer minutieusement la machine. • Traiter toutes les pièces mobiles avec une huile respectueuse de l'environnement. Ne jamais utiliser de graisse ! Ne pas huiler le moteur ! ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 48: Élimination

    • Surcharge par lame de scie émoussée • Lame de scie émoussée • Insérer la lame de scie affûtée Zones brûlées sur la surface de coupe • Lame de scie incorrecte • Remplacer la lame de scie ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 49: Schaltplan / Wiring Diagram / Schema Electrique

    Always state the machine type, spare part number and designation. To prevent misunderstandings, we recommend that you add a copy of the spare parts drawing with the spare parts order, on which the required spare parts are clearly marked, especially when not using the online-spare-part catalogue. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 50 à la commande de pièces détachées, sur laquelle les pièces détachées requises sont clairement indiquées, si vous ne faites pas la demande via le catalogue de pièces de rechange en ligne. ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 51: Explosionszeichnung / Exploding View / Vue Éclatée

    ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIÈCES DE RECHANGE 26.2 Explosionszeichnung / Exploding view / Vue éclatée ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 52: Ersatzteilliste / Spare Part List / Liste Des Pièces De Rechange

    Star Knob Return Spring Limit Plate 3 Guide Pipe Top Guard Bolt M10x60 Handle Saw Blade Guard Bolt M6x16 Bolt M6x20 Screw ST4.2x9.5 Locking Chain Flat Washer 6 Saw Blade Stop Pin Switch Connecting Plate ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 53: Eu Konformitätserklärung / Ce-Certificate Of Conformity

    Cette déclaration perd sa validité en cas de modifications non convenues avec nous apportées à la machine. Technische Dokumentation ZIPPER-MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 Schlüsslberg, 07.04.2021 Gerhard Rad Ort / Datum place/date Geschäftsführer / Director ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...
  • Page 54: Gewährleistung (De)

    SERVICE Nach Ablauf der Garantiezeit können Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten von entsprechend geeigneten Fachfirmen durchgeführt werden. Es steht Ihnen auch die ZIPPER MASCHINEN GmbH weiterhin gerne mit Service und Reparatur zur Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage • per Mail an service@zipper-maschinen.at.
  • Page 55: Warranty Guidelines (En)

    29 WARRANTY GUIDELINES (EN) 1.) Warranty: Company ZIPPER Maschinen GmbH grants for mechanical and electrical components a warranty period of 2 years for amateur use; and warranty period of 1 year for professional use, starting with the purchase of the final consumer. In case of defects during this period, which are not excluded by paragraph 3, ZIPPER will repair or replace the machine at its own discretion.
  • Page 56: Garantie (Fr)

    Après l'expiration de la période de garantie, les travaux de réparation peuvent être effectués par des entreprises spécialisées appropriées. La société ZIPPER MASCHINEN GmbH se tient à votre disposition pour vous aider en matière de service et de réparation. Dans ce cas, faites une demande de devis sans engagement •...
  • Page 57: Produktbeobachtung / Product Monitoring

    V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o ! Kontaktadresse / Contact address Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH AUSTRIA • 4707 Schlüsslberg • Gewerbepark 8 Tel +43 7248 61116 – 700 info@zipper-maschinen.at ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at ZI-WP500TN...

This manual is also suitable for:

9120039234410

Table of Contents